Translation of "Tränen in den augen" in English
Ich
hatte
Tränen
in
den
Augen
und
sagte:
dort
will
ich
sein.
I
teared
up
and
I
said
that's
where
I
want
to
be.
TED2013 v1.1
Sie
hatte
Tränen
in
den
Augen.
She
had
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
Tränen
in
den
Augen
schaute
sie
Fernsehen.
She
was
watching
TV
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
mit
Tränen
in
den
Augen
von
ihrem
Unfall
erzählt.
She
told
about
the
accident
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
erzählte
die
Geschichte
mit
Tränen
in
den
Augen.
She
told
the
story
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
kam
mit
Tränen
in
den
Augen
herein.
She
came
in
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
mit
Tränen
in
den
Augen
hereingekommen.
She
came
in
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
erhob
sich
mit
Tränen
in
den
Augen.
She
rose
to
her
feet
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
saß
still
da,
mit
Tränen
in
den
Augen.
She
sat
there
silently
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hatte
Tränen
in
den
Augen.
Mary
had
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gab
nicht
einen,
der
keine
Tränen
in
den
Augen
hatte.
There
was
not
a
man
without
tears
in
his
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
lachte
–
mit
Tränen
in
den
Augen.
She
laughed,
with
tears
in
her
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Randy
bekommt
Tränen
in
den
Augen,
während
ihn
die
Fans
feiern.
In
tears,
he
salutes
the
crowd
and
leaps
from
the
ropes.
Wikipedia v1.0
Mit
Tränen
der
Nostalgie
in
den
Augen
sangen
die
Parteiführer
die
Internationale.
Party
leaders
sang
the
Internationale
with
teary-eyed
nostalgia.
News-Commentary v14
Die
Tränen
standen
ihm
in
den
Augen.
He
kissed
her
forehead
with
a
tear
in
his
eyes.
Books v1
Sie
haben
Tränen
in
den
Augen.
You've
got
tears
in
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ja
Tränen
in
den
Augen.
Those
are
tears
in
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Mit
Tränen
in
den
Augen
fuhren
wir
weiter
und
suchten
einen
anderen
Abladeplatz.
And
with
tears
in
our
eyes,
we
drove
off
to
look
for
another
place
to
put
the
garbage.
OpenSubtitles v2018
Wer
schämt
sich
seiner
Tränen
in
den
Augen?
Who's
ashamed
of
a
tear
in
your
eye?
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sagte,
mit
Tränen
in
den
Augen,
"Ja".
And
she
said,
with
tears
in
her
eyes,
"Yes."
OpenSubtitles v2018
Bis
dich
der
kleine
Junge
mit
Tränen
in
den
Augen
am
Ärmel
zupft.
Till
the
little
boy,
tears
in
his
eyes,
is
tugging
on
your
sleeve.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Tränen
in
den
Augen.
There
are
tears
in
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Tränen
in
den
Augen.
You
have
tears
in
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Tränen
in
den
Augen,
wenn
ich
an
den
Tag
zurückdenke.
I
think
of
that
day
with
tears
in
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
nicht,
dass
du
da
reinkommst
mit
Tränen
in
den
Augen.
You
can'
t
go
with
tears
in
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Stehen
dir
deshalb
die
Tränen
in
den
Augen?
Is
that
why
you're
on
the
verge
of
tears?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bekomme
immer
Tränen
in
den
Augen
wenn
sie
das
sagt.
Yeah,
I
just
get
teary-eyed
every
time
I
hear
her
say
that.
OpenSubtitles v2018
Mit
Tränen
in
den
Augen
gehe
ich
eine
breite
Straße
entlang.
With
tears
in
my
eyes
I'm
walking
along
a
wide
road
OpenSubtitles v2018