Translation of "Trennt sich von" in English

Rapid trennt sich von Trainer Djuricin.
Rapid is parting ways with trainer Djuricin.
WMT-News v2019

Daraufhin trennt sich Dixon von ihr und sie rastet komplett aus.
It is also revealed that Brenda has adopted a child from China.
Wikipedia v1.0

Lori bemerkt jedoch seine Abwesenheit und trennt sich daraufhin von ihm.
Lori discovers John there and breaks up with him on the spot, in tears.
Wikipedia v1.0

Im Dezember 2009 trennt sich Time Warner von AOL.
The new company was led by executives from AOL, SBI, and Time Warner.
Wikipedia v1.0

Kurz darauf trennt sich Axel Coon von Scooter und Jay Frog ersetzt ihn.
Jay Frog was already familiar with the band as he had occasionally covered for Axel Coon.
Wikipedia v1.0

Sie trennt sich später von diesem und zieht zu den Flodders.
With the money she decides to buy the house in which they are living.
Wikipedia v1.0

Nach ein paar Tagen trennt Harry sich von Marin.
Marin and Harry agree to break up.
Wikipedia v1.0

Elektra trennt sich von Daredevil, um ihren Frieden zu finden.
She forces him to surrender the keys to her to escape.
Wikipedia v1.0

Eva trennt sich kurz danach von ihm.
Eva separates from Markus shortly thereafter.
Wikipedia v1.0

Oskar trennt sich von Bebra und reist zurück nach Danzig.
After a lift back to Danzig with the team, Oskar bids farewell and returns home.
Wikipedia v1.0

Anna trennt sich von Larry ebenso wie Dan von Alice.
Soon, Anna and Larry become a couple and they refer to Dan as "Cupid" from then on.
Wikipedia v1.0

Früher oder später trennt sich jeder von allem, meine Liebe.
Everyone parts with everything eventually, my dear.
OpenSubtitles v2018

Sie trennt sich von der Herde.
Check it. Marta. She's separating from the herd.
OpenSubtitles v2018

Er ist in Paris und trennt sich von Diane.
He's in Paris breaking off with Diane.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Glück hast, trennt sie sich von Ben.
If you're lucky, you hook up, she feels guilty, breaks up with Ben.
OpenSubtitles v2018

Wie oft trennt man sich von der Liebe seines Lebens?
How often do you break up with the love of your life?
OpenSubtitles v2018

Angestellte trennt sich von Seniorpartner und wird gefeuert.
Associate dates senior partner,associate breaks up with senior partner, associate gets fired.
OpenSubtitles v2018