Translation of "Treffen sie uns" in English

Besorgen Sie das Dynamit und treffen Sie uns hier.
I want you to get the dynamite and meet us here.
OpenSubtitles v2018

Holen Sie ihn, treffen Sie uns vorne und folgen mir.
Get it, meet us out front, and follow me.
OpenSubtitles v2018

Sie treffen uns da und bringen uns zu den anderen.
They're gonna meet us and take us to the others.
OpenSubtitles v2018

Jedes Mal, wenn wir uns treffen, zerschlagen sie uns.
Every time we try to come together, they crush us.
OpenSubtitles v2018

Sind wir nicht vorbereitet, treffen sie uns nächstes Mal noch härter.
Sir, obviously we have many more problems but... if we're late again, they'll hit us much harder.
OpenSubtitles v2018

Sie treffen uns in 3 Tagen und bringen das Schiff zur Erde zurück.
They've agreed to meet us in three days to take the craft back to Earth.
OpenSubtitles v2018

Francine, verlassen Sie Ihren Posten und treffen Sie uns im Basislager.
Francine, disengage and meet us back at home base.
OpenSubtitles v2018

Um sie zu treffen, bevor sie uns treffen.
To hit them before they hit us.
OpenSubtitles v2018

Ziehen Sie den Raumanzug an und treffen Sie uns am Shuttle.
I need you to suit up and meet us at the shuttle.
OpenSubtitles v2018

Die Tok'ra wollen uns treffen... weil sie uns fürchten.
The Tok'ra only wish to meet with us because they fear us.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen eine Entscheidung treffen bevor sie ohne uns gefällt wird.
But we have to make a decision Before one's made for us.
OpenSubtitles v2018

Treffen Sie uns auf den Internationalen Filmfestspielen Berlin 2018!
Join us at the Berlin International Film Festival 2018!
CCAligned v1

Treffen Sie uns auf der IAA 2019 in Frankfurt.
Meet us at IAA 2019.
CCAligned v1

Treffen Sie uns auf Social Media!
Connect with us on Social Media!
CCAligned v1

Bitte, wenn es nicht möglich ist, treffen Sie uns am Treffpunkt.
Please, if it's not possible, meet us at the meeting point.
ParaCrawl v7.1

Treffen Sie uns auf den nächsten Messen, Konferenzen oder Firmenveranstaltungen.
Meet us at the next trade shows, conferences or corporate events
ParaCrawl v7.1

Treffen Sie uns in Halle 1 am Stan...
Meet us in Hall 1 at Booth 138...
CCAligned v1

Treffen Sie uns in Halle 7 - Stand 412!
Meet us at Hall 7 - Stand 412!
CCAligned v1

Treffen Sie uns in diesem Jahr auf diesen Messen in Europa:
Meet us at these fairs in Europe this year:
CCAligned v1

Treffen Sie uns bei der Show!
See Us at a Show!
CCAligned v1

Treffen sie uns bei folgenden Veranstaltungen:
MEET US ON THESE SHOWS !
CCAligned v1

Treffen Sie uns am 11. und 12. September in Köln.
Meet us in Cologne on 11 and 12 September.
CCAligned v1

Treffen Sie uns in 128 Ländern auf der ganzen Welt!
Meet us in 128 countries around the world!
CCAligned v1

Treffen Sie uns auf der Hannover Messe!
Meet us at the Hannover Messe!
CCAligned v1

Treffen Sie uns an einem unserer Events.
Come and meet us at one of our events
CCAligned v1

Nehmen Sie Teil und treffen Sie uns!
Participate and meet us!
CCAligned v1

Treffen Sie uns auf der International Floriculture Trade Fair.
Meet us at the International Floriculture Trade Fair.
CCAligned v1

Treffen Sie uns auf der Medica!
Meet us at Medica fair !
CCAligned v1