Translation of "Trägt alle kosten" in English
Der
Auftragnehmer
trägt
alle
Kosten
bis
zur
Einlagerung
der
Waren
am
Bestimmungsort.
The
supplier
shall
bear
all
the
costs
until
the
goods
are
made
available
at
the
warehouse
of
destination.
DGT v2019
Jedes
Verwaltungsorgan
trägt
die
Kosten
alle
seiner
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
diesem
Abkommen.
Each
Management
Entity
shall
bear
the
expenses
for
all
of
its
activities
under
this
Agreement.
DGT v2019
Die
Gesundheitsverwaltung
trägt
alle
Kosten,
die
nicht
den
Unterricht
betreffen.
The
health
authority
covers
all
expenses
not
relating
to
education.
EUbookshop v2
Bei
Nichtzustellung
trägt
der
Käufer
alle
Kosten
der
Nichtzustellung.
In
the
case
of
non-delivery
the
purchaser
bears
all
costs
incurred
due
to
the
non-delivery.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
trägt
der
Kunde
alle
Kosten
der
Entsorgung
durch
RATIONAL.
In
this
case,
the
customer
shall
bear
all
disposal
costs
incurred
by
RATIONAL.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
trägt
alle
Kosten
und
Gefahren
für
von
ihm
verlangter
anderweitiger
Transportvorkehrungen.
The
buyer
shall
bear
all
costs
and
risks
for
any
other
transportation
arrangements
demanded
by
the
former.
ParaCrawl v7.1
Es
trägt
alle
Kosten,
zusätzlich
zu
größeren
Schäden
durch
den
Lieferanten
erlitten.
It
will
bear
all
the
expenses,
in
addition
to
greater
damages
suffered
by
the
Supplier.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
trägt
alle
Kosten
unserer
Intervention,
soweit
diese
nicht
anderweitig
ersetzt
werden.
The
purchaser
will
bear
all
expenses
of
our
intervention,
unless
these
are
covered
by
other
means.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
trägt
alle
Kosten
und
Gefahren,
die
Verlust
und
Beschädigung
während
der
Beförderung
betreffen.
The
costs
and
risks
of
unloading
are
borne
by
the
buyer.
Â
2.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
trägt
alle
Kosten
und
Risiken
des
Verlustes
oder
Schadens
der
Ware
ab
diesem
Moment.
This
means
that
the
buyer
has
to
bear
all
cost
and
risk
of
loss
or
of
damage
to
the
goods
from
that
moment.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
besonderer
Anforderungen
in
Verbindung
mit
der
Verpackung
trägt
alle
Kosten
der
Käufer.
In
case
of
special
requirements
regarding
the
packaging,
all
costs
shall
be
borne
by
the
Buyer.
ParaCrawl v7.1
Der
liechtensteinische
Träger
der
Versicherung
gegen
Berufs-
und
Nichtberufsunfälle
sowie
gegen
Berufskrankheiten
trägt
alle
Kosten
im
Falle
eines
Berufsunfalls,
eines
Unfalls
von
oder
zu
der
Arbeitsstätte
oder
einer
Berufskrankheit,
auch
wenn
ein
Anspruch
auf
Leistungen
von
einem
Krankenversicherungsträger
im
Wohnsitzstaat
besteht.
The
Liechtenstein
insurer
against
occupational
and
non-occupational
accidents
and
industrial
diseases
shall
meet
all
costs
in
the
event
of
occupational
accidents,
accidents
on
the
way
to
work
or
industrial
diseases,
even
where
there
is
an
entitlement
to
benefits
from
a
sickness
insurance
body
in
the
country
of
residence.
DGT v2019
Ergibt
das
in
Unterabsatz
1
genannte
Verfahren
ein
Gewicht,
das
weniger
als
6
%
unter
der
in
der
Bestandsbuchhaltung
des
Lagerhalters
ausgewiesenen
Menge
liegt,
so
trägt
dieser
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Fehlmengen,
die
bei
einem
späteren
Verwiegen
gegenüber
dem
in
der
Buchhaltung
bei
der
Übernahme
ausgewiesenen
Gewicht
festgestellt
werden.
If,
having
used
the
volumetric
method
referred
to
in
the
first
subparagraph,
the
weight
is
less
than
6
%
below
the
quantity
recorded
in
the
storekeeper’s
accounts,
the
storekeeper
shall
bear
all
the
costs
relating
to
the
missing
quantities
established
as
such
in
a
subsequent
weighing
compared
to
the
weight
recorded
in
the
accounts
at
taking
over.
DGT v2019
Ergibt
das
in
Unterabsatz
3
genannte
volumetrische
Verfahren
ein
Gewicht,
das
weniger
als
6
%
unter
der
in
der
Bestandsbuchhaltung
des
Lagerhalters
ausgewiesenen
Menge
liegt,
so
trägt
dieser
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Fehlmengen,
die
möglicherweise
bei
einem
späteren
Verwiegen
gegenüber
dem
in
der
Buchhaltung
bei
der
Übernahme
ausgewiesenen
Gewicht
festgestellt
werden.
If,
having
used
the
volumetric
method
referred
to
in
the
third
subparagraph,
the
weight
is
less
than
6
%
below
the
quantity
recorded
in
the
storekeeper’s
accounts,
the
storekeeper
shall
bear
all
the
costs
relating
to
the
missing
quantities
established
as
such
in
a
subsequent
weighing
compared
to
the
weight
recorded
in
the
accounts
at
taking
over.
DGT v2019
Bei
Lieferungen
in
Containern
trägt
der
Auftragnehmer
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Miete,
der
Beförderung
und
der
Einlagerung
am
Bestimmungsort
sowie
die
Rücklaufkosten.
In
the
case
of
goods
delivered
in
containers,
the
supplier
shall
bear
all
the
costs
of
rental,
carriage
and
delivery
to
the
warehouse
of
the
containers
and
their
return
empty.
JRC-Acquis v3.0
Wird
der
Toleranzwert
von
5
%
nicht
überschritten,
so
trägt
der
Lagerhalter
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Differenzen,
die
möglicherweise
bei
einem
späteren
Verwiegen
gegenüber
dem
in
der
Buchhaltung
bei
der
Übernahme
ausgewiesenen
Gewicht
festgestellt
werden.
However,
if
the
representative
of
the
paying
agency
is
also
the
storekeeper,
the
paying
agency
shall,
within
30
days
of
the
date
of
delivery,
conduct
an
inspection
involving
at
least
a
volumetric
check.
DGT v2019
Der
Flughafenbetreiber
trägt
normalerweise
alle
Kosten
für
den
Bau
und
Betrieb
des
Flughafens
(mit
Ausnahme
der
Kosten,
die
für
Aufgaben
mit
hoheitlichem
Bezug
anfallen
und
im
geltenden
Rechtsrahmen
im
Allgemeinen
nicht
vom
Flughafenbetreiber
getragen
werden),
einschließlich
der
Investitionskosten,
so
dass
die
teilweise
Erstattung
dieser
Kosten
die
FGAZ/FZG
von
einer
Belastung
befreite,
die
das
Unternehmen
normalerweise
hätte
tragen
müssen.
As
regards
air
traffic
control
and
meteorological
services,
the
Commission
notes
that
§27d
and
§27f
LuftVG
provide
that
the
costs
related
to
§27c
LuftVG
are
covered
by
the
State
for
a
number
of
specific
airports.
DGT v2019
Die
beauftragte
Zentralbank
trägt
alle
eigenen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
den
von
ihr
im
Rahmen
des
Auswahlverfahrens
erfüllten
Aufgaben.
The
mandated
central
bank
shall
act
in
its
name
and
interest
as
well
as
in
the
interest
of
the
Eurosystem
central
banks
as
regards
all
rights
and
obligations
stemming
from
the
selection
procedure.
DGT v2019
Der
Geschäftspartner
trägt
auch
alle
Kosten
der
„UK
stamp
duty
reserve
tax“
Stempelsteuer
nach
dem
Recht
des
Vereinigten
Königreichs),
die
als
Folge
dieser
Übertragung
gegebenenfalls
fällig
ist.
The
counterparty
shall
also
bear
the
full
cost
of
any
UK
stamp
duty
reserve
tax
payable
as
a
result
of
any
such
transfer,
if
applicable.
DGT v2019
Der
Fonds
trägt
alle
zusätzlichen
Kosten,
die
durch
die
Umsetzung
der
für
diesen
Transit
geltenden
Bestimmungen
des
Besitzstands
entstehen.
The
fund
shall
bear
any
additional
cost
incurred
in
implementing
the
specific
provision
of
the
acquis
covering
such
transit.
DGT v2019
Die
beauftragte
Zentralbank
trägt
alle
eigenen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
den
von
ihr
im
Auswahlverfahren
ausgeführten
Aufgaben.
The
mandated
central
bank
shall
bear
its
own
costs
related
to
the
tasks
it
carries
out
in
the
selection
procedure.
DGT v2019
In
Summe
trägt
ING
alle
Kosten
und
Risiken
des
behaltenen
Hypothekenportfolios
(bis
zur
Fälligkeit)
und
transferiert
die
Gewinne
an
die
NN
Bank.
In
sum,
ING
will
bear
all
expenses
and
risks
of
the
retained
mortgages
portfolio
(until
maturity)
and
will
transfer
the
profits
to
NN
Bank.
DGT v2019
Somit
trägt
ING
alle
Kosten
und
Risiken
des
behaltenen
Hypothekenportfolios
(bis
zur
Fälligkeit)
und
transferiert
die
Gewinne
an
die
NN
Bank.
Hence,
ING
will
bear
all
expenses
and
risks
of
the
retained
mortgages
portfolio
(until
maturity)
and
will
transfer
the
profits
to
NN
Bank.
DGT v2019