Translation of "Alle entstehenden kosten" in English
Alle
darüber
hinaus
entstehenden
Kosten
werden
nicht
vom
Veranstalter
getragen.
Additional
costs
will
not
be
covered
by
the
organizer
of
the
prize
drawing.
ParaCrawl v7.1
Der
jeweilige
Preis
inkludiert
alle
entstehenden
Kosten.
The
respective
price
includes
all
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollen
werden
im
Auftrag
der
Gemeinschaft
durchgeführt,
die
alle
dadurch
entstehenden
Kosten
übernimmt.
Those
inspections
shall
be
made
on
behalf
of
the
Community,
which
shall
bear
the
expenditure
incurred
in
this
connection.
JRC-Acquis v3.0
Alle
dabei
entstehenden
Kosten
sind
aus
dem
Betrag
der
Beteiligung
von
Dritten
zu
decken.
AU
relevant
intervention
expenditure
shaU
be
covered
by
the
amount
of
the
third
party's
contribution.
EUbookshop v2
Alle
entstehenden
Kosten
für
eine
Rücksendung
von
unbenutzter
Ware
in
Originalverpackung
werden
von
Steeldomus
übernommen.
Any
expenses
incurred
for
returning
unused
goods
in
their
original
packaging
will
be
borne
by
Steeldomus.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
alle
Maßnahmen
ist,
dass
alle
entstehenden
Kosten
innerhalb
eines
Jahres
wieder
erwirtschaftet
werden.
All
measures
implemented
under
this
project
are
expected
to
recoup
their
costs
within
one
year.
ParaCrawl v7.1
Daneben
hat
er
alle
zusätzlich
entstehenden
Kosten
zu
tragen,
insbesondere
die
zusätzlichen
Portokosten.
Besides
it
has
to
bear
all
additionally
developing
cost,
in
particular
the
additional
postage
costs.
ParaCrawl v7.1
Bei
unrichtigen,
unvollständigen
oder
unklaren
Angaben
durch
den
Kunden
trägt
dieser
alle
daraus
entstehenden
Kosten.
In
cases
of
incorrect,
incomplete
or
unclear
information
by
the
customer,
the
customer
bears
all
costs
resulting
from
this.
ParaCrawl v7.1
Als
wirtschaftlich
effizientes
Kernkraftwerk
gilt
in
diesem
Zusammenhang
eine
Anlage,
die
genügend
Einnahmen
erzielt,
um
alle
entstehenden
Kosten,
einschließlich
der
Stilllegungskosten,
zu
decken.
In
this
framework,
an
economically
efficient
power
plant
is
deemed
to
be
one
that
generates
enough
revenue
to
cover
all
its
costs,
including
all
decommissioning
costs.
DGT v2019
Alle
dem
TAZV
entstehenden
Kosten
seien
gedeckt,
einschließlich
der
Zinsen
auf
den
Anteil
des
TAZV
am
investierten
Kapital.
The
law
lays
down
that
costs
should
be
covered
but
must
not
be
exceeded.
DGT v2019
Alle
der
Union
entstehenden
Kosten,
die
sich
aus
den
Anleihe-
oder
Darlehenstransaktionen
ergeben,
sollten
zu
Lasten
des
Empfängers
gehen.
All
costs
incurred
by
the
Union
which
relate
to
borrowing
or
lending
operations
should
be
borne
by
the
beneficiary.
DGT v2019
Alle
der
Union
entstehenden
Kosten,
die
sich
auf
die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Anleihe-
und
Darlehenstransaktionen
beziehen,
gehen
zu
Lasten
Georgiens.
All
costs
incurred
by
the
Union
which
relate
to
the
borrowing
and
lending
operations
under
this
Decision
shall
be
borne
by
Georgia.
DGT v2019
Wenngleich
es
Hinweise
darauf
gibt,
dass
externe
Kosten
bereits
in
gewissem
Umfang
internalisiert
werden,
können
nicht
alle
entstehenden
Kosten
auf
die
Verkehrsteilnehmer
umgelegt
werden
bzw.
besteht
keine
Zweckbindung
zwischen
den
Einnahmen
und
den
externen
Kosten.
Although
there
is
some
evidence
that
some
degree
of
internalisation
of
external
costs
is
already
in
place,
transport
users
do
not
bear
all
these
costs
or
they
pay
in
ways
not
related
to
external
costs.
TildeMODEL v2018
A-
Addiert
sie
alle
entstehenden
Kosten,
auch
jene
der
Arbeitskräfte
und
des
Planeten
in
anderen
Worten,
internalisiert
sie
die
Kosten
anstatt
sie
zu
externalisieren
wie
es
heute
die
meisten
Firmen
machen.
A
-
accounts
for
all
the
cost
it
creates
including
the
toll
it
takes
on
people
and
the
planet
In
other
words
it
internalizes
costs
instead
of
externalizing
them
as
most
businesses
do
today.
QED v2.0a
Schäden
die
aufgrund
von
Ölmangel
des
Motors
hervorgerufen
wurden,
sind
nicht
durch
eine
Versicherung
abgedeckt,
und
alle
entstehenden
Kosten,
die
durch
den
Motorschaden
hervorgerufen
worden
sind,
trägt
der
Gast.
Engine
damages
caused
by
the
oil
shortage
are
not
covered
by
the
insurance;
thus,
the
client
will
be
charged
personally
for
all
repair
expenses.
ParaCrawl v7.1
Alle
entstehenden
Spesen
und
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Diskontierung
und
Einreichung
von
Schecks
und
Wechseln
gehen
zu
Ihren
Lasten.
All
costs
and
expenses
resulting
from
the
discounting
and
submission
of
cheques
and
bills
of
exchange
shall
be
borne
by
you.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Versendung
der
Waren
durch
uns
für
den
Käufer
veranlasst,
hat
der
Käufer
alle
dadurch
entstehenden
Kosten
zu
tragen.
If
dispatching
the
goods
is
arranged
by
us
for
the
buyer,
the
buyer
has
to
bear
all
cost
resulting
from
it.
ParaCrawl v7.1
Alle
dadurch
entstehenden
Kosten
gehen
zu
Lasten
des
Reisenden,
falls
und
insofern
ihm
die
Folgen
der
Behinderung
oder
Belästigung
zuzurechnen
sind.
All
resulting
costs
shall
be
borne
by
the
traveller,
if
and
insofar
as
the
consequences
of
hindrance
or
nuisance
can
be
ascribed
to
him/her.
ParaCrawl v7.1
Alle
entstehenden
Kosten
fallen
dem
Reisenden
zur
Last,
wenn
und
soweit
die
Folgen
der
Ärgernis
oder
Störungen
ihm/
ihr
zugeschrieben
werden
können.
All
ensuing
costs
will
be
borne
by
the
traveler
if
and
insofar
as
the
consequences
of
the
nuisance
or
trouble
can
be
attributed
to
him/her.
ParaCrawl v7.1
Kann
ein
Entgelt
nicht
eingezogen
werden,
trägt
der
Nutzer
alle
daraus
entstehenden
Kosten,
insbesondere
Bankgebühren
im
Zusammenhang
mit
der
Rückgabe
von
Lastschriften
und
vergleichbarer
Gebühren,
in
dem
Umfang,
wie
er
das
Kosten
auslösende
Ereignis
zu
vertreten
hat.
If
fees
cannot
be
collected,
the
User
shall
bear
all
costs
arising
there
from,
including
bank
charges
related
to
any
debit
entries
or
similar
charges,
insofar
as
the
User
is
responsible
for
the
event
that
triggers
these
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
übernimmt
alle
zusätzlich
entstehenden
Kosten
(Fracht,
Zölle,
Steuern,
Versicherungen,
Gebühren
etc.)
Buyer
is
responsible
for
all
additional
costs
as
freight,
customs,
taxes,
charges,
insurance,
fees
etc.
ParaCrawl v7.1
Kann
ein
Entgelt
nicht
eingezogen
werden,
trägt
der
Nutzer
alle
daraus
entstehenden
Kosten,
insbesondere
Bankgebühren
im
Zusammenhang
mit
der
Rückgabe
von
Lastschriften
und
vergleichbare
Gebühren,
in
dem
Umfang,
wie
er
das
Kosten
auslösende
Ereignis
zu
vertreten
hat.
If
a
fee
cannot
be
debited,
the
User
shall
bear
any
resulting
costs,
in
particular
bank
fees
in
connection
with
returned
debit
entries
and
similar
fees,
to
the
extent
that
he/she
is
responsible
for
such
occurrence.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
für
alle
aus
Unrichtigkeit
resultierenden
direkten
und
indirekten
Verluste,
Schäden
und
sonstigen
Nachteile
sowie
für
alle
hierdurch
entstehenden
Kosten
verantwortlich.
He
shall
be
liable
for
all
direct
and
indirect
loss,
damage
and
other
disadvantages
resulting
from
any
errors
in
this
information
and
for
all
costs
thus
incurred.
ParaCrawl v7.1
Sofern
keine
triftigen
mildernden
Umstände
für
das
verspätete
Vorbringen
dieses
neuen
Sachverhalts
vorliegen,
hat
die
verspätet
vorbringende
Partei
alle
hierdurch
entstehenden
zusätzlichen
Kosten
zu
tragen
(Nr.
5
der
Entscheidungsgründe).
In
the
absence
of
strong
mitigating
circumstances
for
the
late
filing
of
such
a
fresh
case,
the
late-filing
party
should
bear
all
the
additional
costs
incurred
by
his
tardiness
(point
5
of
the
Reasons).
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
unser
Inklusivschutz
in
Sachen
Deckungssumme
weit
über
das
übliche
Maß
hinaus
und
schließt
bei
Sachschäden
eine
Entschädigung
für
den
Nutzungsausfall
und
alle
weitere
entstehenden
Kosten
mit
ein.
Our
inclusive
protection
in
terms
of
the
sum
covered
is
well
above
normal
and,
in
the
event
of
property
damage,
includes
compensation
for
loss
of
use
and
any
subsequent
costs.
ParaCrawl v7.1
Kann
ein
Entgelt
nicht
eingezogen
werden,
trägt
der
Nutzer
alle
XING
daraus
entstehenden
Kosten,
insbesondere
Bankgebühren
im
Zusammenhang
mit
der
Rückgabe
von
Lastschriften
und
vergleichbare
Gebühren,
in
dem
Umfang,
wie
er
das
Kosten
auslösende
Ereignis
zu
vertreten
hat.
If
XING
is
unable
to
collect
any
fees
from
an
account
designated
by
the
user
due
to
lack
of
funds,
the
user
shall
bear
all
costs
XING
incurs
as
a
result
thereof,
including
bank
charges
related
to
any
debit
entries
or
similar
charges,
insofar
as
the
user
is
responsible
for
the
event
that
triggers
these
costs.
ParaCrawl v7.1
Wir
summieren
alle
produzierten
Kilos
–
die
gesamte
Produktpalette
–
einerseits
und
alle
dadurch
entstehenden
Kosten
andererseits.
We
add
up
the
number
of
kilograms
produced
–
across
the
entire
product
range
–
on
the
one
hand
and
the
costs
on
the
other.
ParaCrawl v7.1