Translation of "Tiere quälen" in English
So
ist
eine
ständige
Genehmigung
entstanden,
Tiere
zu
quälen.
We
have
in
this
way
issued
a
permanent
licence
to
torture
animals.
Europarl v8
Es
ist
völlig
unannehmbar,
Tiere
zu
quälen
-
angeblich
um
unserer
Schönheit
willen.
It
is
completely
unacceptable
to
torture
animals
in
order
to,
supposedly,
improve
ourselves.
Europarl v8
Es
ist
nicht
notwendig,
Tiere
zu
quälen,
wenn
man
sie
nachher
essen
will.
It
is
not
necessary
to
torture
animals
if
you
want
to
eat
them
later.
Europarl v8
Nichts,
was
Agnes
unternimmt,
kann
ihn
davon
abhalten,
kleine
Tiere
zu
quälen.
Tom,
the
oldest
Bloomfield
child,
is
actually
abusive,
but
nothing
Agnes
can
do
can
stop
the
boy
from
torturing
small
animals.
Wikipedia v1.0
Menschen
dürfen
keine
Tiere
quälen.
People
shouldn't
abuse
animals.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
anderer
hatte
Freude
daran
Tiere
zu
quälen
und
wurde
auf
unserer
Hochzeit
vergiftet.
Another
was
happiest
torturing
animals
and
was
poisoned
at
our
wedding
feast.
OpenSubtitles v2018
Man
darf
keine
Tiere
quälen.
You
ought
not
to
be
cruel
to
animals.
Tatoeba v2021-03-10
Aus
spiritueller
Sicht
ist
es
eine
Sünde,
Tiere
zu
quälen
und
zu
schlachten.
From
a
spiritual
perspective
it
is
a
sin
to
ill-treat
and
slaughter
animals.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
wäre
auch
ein
Beschwerderecht
begrüßenswert,
welches
das
Recht
einräumt,
jene
Personen
gerichtlich
zu
belangen,
die
die
transportierten
Tiere
quälen.
In
addition
I
welcome
the
right
of
recourse
which
provides
the
right
to
prosecute
people
and
companies
who
cause
suffering
to
the
animals
being
transported.
Europarl v8
Und
jetzt
kommen
Sie
und
sagen,
in
der
Europäischen
Union
wollen
wir
ja
keine
Tiere
mehr
quälen,
wir
machen
es
ein
bisschen
außerhalb.
Now
you
come
along
and
tell
us
that,
in
the
European
Union,
we
do
not
want
to
torture
animals
any
more;
instead,
we
will
do
it
just
over
the
border.
Europarl v8
Als
ich
als
Hand
des
Königs
diente,
machte
ich
einen
guten
Job,
wenn
man
bedenkt,
dass
der
König
es
vorzog
Tiere
zu
quälen,
anstatt
sein
Volk
zu
führen.
When
I
served
as
Hand
of
the
King,
I
did
quite
well
with
the
latter
considering
the
king
in
question
preferred
torturing
animals
to
leading
his
people.
OpenSubtitles v2018
Herr
Raymond,
Kinder,
die
Tiere
quälen,
empfinden
als
Erwachsene
oft
nicht
mal
das
geringste
Mitgefühl
für
andere
Menschen.
Mr.
Raymond,
studies
have
shown
that
kids
who
are
proned
to
hurting
animals
at
an
early
age
eventually
fall
into
a
high
percentage
of
adults
who
may
fail
to
develop
even
the
most
basic
feeling
for
people.
OpenSubtitles v2018
Blackwolf,
der
Mutanten-Zauberer,
besuchte
nie
seine
Mutter
und
verbrachte
die
Zeit
damit,
kleine
Tiere
zu
quälen.
Blackwolf,
the
mutant
wizard...
would
never
visit
his
mother...
and
spent
his
time
torturing
small
animals.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
einen
Gedanken
hinzufügen:
einige
sagen,
dass
wir
die
Tiere
nicht
quälen
dürfen,
aber
wisst
ihr,
dass
viele
von
den
Tieren
selbst
wollen,
gequält
zu
werden,
damit
sie
sich
entwickeln?
I
will
add
a
thought:
some
say
that
we
should
not
torture
animals,
but
do
you
know
that
many
animals
want
to
be
tortured,
so
that
they
can
be
elevated?
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
haben
wir
Studien
erarbeitet,
die
aufzeigen,
dass
Menschen,
welche
Tiere
quälen,
auch
verstärkt
zu
Gewalt
gegen
Mitmenschen
neigen.
At
the
same
time,
we
have
compiled
studies
showing
that
people
who
torture
animals
are
more
likely
to
be
violent
towards
other
people.
ParaCrawl v7.1
Um
Druck
auf
RBM
auszuüben
und
zu
verhindern,
dass
die
Forscher
die
Tiere
ungestraft
quälen,
ist
im
Juni
2002
eine
Aktivität
entstanden,
die
in
einer
konstanten
Besetzung
vor
den
Toren
von
RBM
besteht:
einmal
die
Woche
erscheint
eine
Gruppe
von
Leuten
pünktlich
mit
Megaphonen,
Trillerpfeifen,
Plakaten,
Spruchbänden
und
Flugblättern
um
die
Vivisektoren
wissen
zu
lassen,
was
sie
von
ihnen
halten.
In
order
to
disturb
the
RBM
workers,
in
order
to
hinder
those
that
freely
torture
animals,
in
June
2002
a
regular
activity
of
picketing
was
started,
in
front
of
the
RBM
entrance.
Once
a
week
a
group
of
people
stand
outside
the
RBM
facility
with
megaphones,
whistlers,
banners,
placards,
leaflets,
in
order
to
let
the
vivisectors
know
what
we
think
of
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
schreibt
folgendes:
"Wir
müssen
aufhören,
die
Peiniger
zu
ermutigen,
egal
ob
sie
Menschen
oder
Tiere
quälen.
She
writes
this:
“...We
must
stop
encouraging
torturers,
whether
of
men
or
of
animals.
ParaCrawl v7.1
Ich
als
Verbraucher
achte
darauf,
wenn
möglich,
Produkte
aus
Ländern,
die
Menschen
und
Tiere
quälen,
missbrauchen
und
unmenschlich
behandeln,
sowie
die
Umwelt
verschmutzen
und
zerstören,
nicht
zu
kaufen
und
weise
auch
meine
Mitmenschen
darauf
hin.
As
a
consumer,
I’ll
try
my
best
not
to
buy
the
merchandises
from
those
countries
abusing
animals
and
destroying
the
ecological
environment
and
I’ll
ask
people
around
me
to
do
so.”
Annemarie
Knie
from
Baden-Wuerttemberg,
Germany
ParaCrawl v7.1
Also,
wenn
man
sagt,
dass
man
die
Tiere
nicht
quälen
darf,
wir
müssen
verstehen,
diese
von
ihnen
nicht
zu
quälen,
die
nicht
gequält
werden
wollen.Aber
wenn
wir
diese
von
ihnen
nicht
quälen,
die
gequält
werden
wollen,
verlangsamen
wir
ihre
Evolution.
So,
what
is
meant,
when
it
is
said
not
to
torture
animals,
is
not
to
torture
these
animals,
which
do
not
want
to
be
tortured.
But,
if
we
do
not
torture
those
animals,
which
want
to
be
tortured,
we
will
slow
down
their
evolution.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
Tiere
auch
ohne
Qualen
töten.
A
man's
got
to
live.
There
are
ways
of
killing
animals
without
torturing
them.
OpenSubtitles v2018
Tiere
in
Qual
sterben,
und
sie
denkt
an
sich
selbst!
Animals
in
torment
die,
and
she
thinks
of
herself!
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Ziele
des
Übereinkommens
sind
die
Festlegung
harmonisierter
technischer
Normen,
die
einen
ausreichenden
Schutz
der
gefangenen
Tiere
vor
unnötigen
Qualen
gewährleisten
und
für
die
Herstellung
und
Verwendung
der
Fallen
gelten,
und
die
Erleichterung
des
Handels
zwischen
den
Vertragsparteien
mit
Fallen,
Pelzen
der
unter
das
Übereinkommen
fallenden
Tierarten
und
daraus
hergestellten
Waren.
Whereas
the
Agreement's
main
purpose
is
to
lay
down
harmonised
technical
standards
offering
a
sufficient
level
of
protection
to
the
welfare
of
trapped
animals
and
governing
both
the
production
and
use
of
traps,
and
to
facilitate
trade
between
the
Parties
in
traps,
pelts
and
products
manufactured
from
species
covered
by
the
Agreement;
JRC-Acquis v3.0
Die
wesentlichen
Ziele
der
Vereinbarung
sind
die
Festlegung
harmonisierter
technischer
Standards
für
die
Herstellung
und
Verwendung
der
Fallen,
die
einen
ausreichenden
Schutz
der
gefangenen
Tiere
vor
unnötigen
Qualen
gewährleisten,
und
die
Erleichterung
des
Handels
zwischen
den
Parteien
mit
Fallen,
Pelzen
der
unter
die
Vereinbarung
fallenden
Tierarten
und
daraus
hergestellten
Waren.
Whereas
the
Agreement's
main
purpose
is
to
lay
down
harmonised
technical
standards
offering
a
sufficient
level
of
protection
to
the
welfare
of
trapped
animals
and
governing
both
the
production
and
use
of
traps,
and
to
facilitate
trade
between
the
Parties
in
traps,
pelts
and
products
manufactured
from
species
covered
by
the
Agreement;
JRC-Acquis v3.0
Die
Jagd
auf
Robben
hat
bei
auf
Tierschutzfragen
empfindlich
reagierenden
Bürgern
und
Regierungen
Entrüstung
hervorgerufen,
da
die
am
häufigsten
praktizierten
Methoden
zum
Töten
und
Häuten
von
Robben
für
diese
Tiere
mit
Schmerzen,
Qualen,
Angst
und
anderen
Formen
von
Leiden
verbunden
sind.
The
hunting
of
seals
has
led
to
expressions
of
serious
concerns
by
members
of
the
public
and
governments
sensitive
to
animal
welfare
considerations
due
to
the
pain,
distress,
fear
and
other
forms
of
suffering
which
the
killing
and
skinning
of
seals,
as
they
are
most
frequently
performed,
cause
to
those
animals.
DGT v2019
In
seiner
Stellungnahme
zum
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates,
in
dem
vorgeschlagen
wird,
die
Anwendung
der
Verordnung
von
1991
um
ein
weiteres
Jahr
zu
verschieben,
äußert
der
Ausschuß
seine
Besorgnis
darüber,
daß
die
Kommission
nicht
ausreichend
Nachdruck
auf
die
Festlegung
von
Kontrollverfahren
legt,
mit
denen
Fangmethoden
sichergestellt
werden
können,
bei
denen
die
Tiere
keine
Qualen
erleiden.
In
its
Opinion
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation,
under
which
there
would
be
a
further
one
year
delay
in
the
implementation
of
the
1991
Regulation,
the
Committee
expresses
its
concern
over
the
fact
that
the
Commission
failed
to
pay
adequate
attention
to
defining
the
surveillance
procedures
for
ensuring
that
animals
were
trapped
humanely.
TildeMODEL v2018
Die
wesentlichen
Ziele
des
Übereinkommens
der
EG
mit
Rußland
und
Kanada
sind
die
Festlegung
harmonisierter
technischer
Normen,
die
einen
ausreichenden
Schutz
der
gefangenen
Tiere
vor
unnötigen
Qualen
gewährleisten
und
für
die
Herstellung
und
Verwendung
der
Fallen
gelten,
und
die
Erleichterung
des
Handels
zwischen
den
Vertragsparteien
mit
Fallen,
Pelzen
der
unter
das
Übereinkommen
fallenden
Tierarten
und
daraus
hergestellten
Waren.
The
EC-Russia-Canada
Agreement's
main
purpose
is
to
lay
down
harmonized
technical
standards
offering
a
sufficient
level
of
protection
to
the
welfare
of
trapped
animals
and
governing
both
the
production
and
use
of
traps,
and
to
facilitate
trade
between
the
parties
in
traps,
pelts
and
products
manufactured
from
species
covered
by
it.
TildeMODEL v2018
Robben
sind
fühlende
Tiere,
die
Schmerzen,
Qualen,
Angst
und
andere
Formen
von
Leiden
empfinden
können.
Seals
are
animals
that
can
experience
pain,
distress,
fear
and
other
forms
of
suffering.
TildeMODEL v2018