Translation of "Tiefe dankbarkeit" in English

Ich muß im Zusammenhang mit diesem Bericht der Kommission meine tiefe Dankbarkeit aussprechen.
In examining this report, I must express my deep gratitude to the Commission.
EUbookshop v2

Dankbarkeit, Martin, tiefe Dankbarkeit, verstehst du?
Gratefulness, Martin! Deep gratefulness. Do you understand?
OpenSubtitles v2018

Und ich empfinde tiefe Dankbarkeit für ihre Gastfreundschaft.
And I am deeply grateful for their hospitality.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Land schuldet Ihnen unendlich tiefe Dankbarkeit.
The country owes you a debt of tremendous gratitude.
OpenSubtitles v2018

Man braucht lediglich eine tiefe Dankbarkeit gegenüber der Existenz.
All that he needs is a deep gratitude towards existence.
QED v2.0a

Ich möchte Ihnen hier und heute unsere tiefe Dankbarkeit dafür ausdrücken.
Allow me to express here all of our gratitude for that.
EUbookshop v2

Ich möchte meine tiefe Dankbarkeit den Veranstaltern der Seminare ausdrücken.
I’d like to express my deep gratitude to the seminar hosts.
ParaCrawl v7.1

Alles was wir möchten ist, unsere tiefe Dankbarkeit auszudrücken.
Spelling out true devotion, is all we need to say
ParaCrawl v7.1

Wir alle boten unsere Gebete und tiefe Dankbarkeit Pachamama dar.
We all offered prayers and deep gratitude to Pachamama.
ParaCrawl v7.1

Echte tiefe Dankbarkeit wird Dich zu einem Leben voller Fülle und Reichhaltigkeit bringen.
True gratitude will bring you to a life full of abundance and richness.
ParaCrawl v7.1

Auch dafür möchte ich meine tiefe Dankbarkeit zum Ausdruck bringen.
This is another reason why I want to express my deep gratitude.
ParaCrawl v7.1

Sie beschrieb ihre tiefe Dankbarkeit gegenüber dem Buddha in diesen einfachen Zeilen:
Her profound gratitude to the Buddha is described in these simple lines:
ParaCrawl v7.1

Ich habe tiefe Dankbarkeit für diese.
I have deep gratitude for this.
ParaCrawl v7.1

Von neuem möchte ich Ihnen meine tiefe Dankbarkeit aussprechen.
I renew my deep gratitude to you.
ParaCrawl v7.1

Ich drücke meine tiefe Dankbarkeit an Herrn Schabestari aus.
I would like to express my deep gratitude to Mr. Shabestari.
ParaCrawl v7.1

Tiefe Dankbarkeit kam in mir auf.
Deep gratitude arose within me.
ParaCrawl v7.1

Und ich möchte Ihnen meine tiefe Dankbarkeit für Ihre Einladung aussprechen.
I would like to express my gratitude for your invitation.
ParaCrawl v7.1

Unsere tiefe Dankbarkeit und Anerkennung gelten:
Our deep gratitude and recognition:
CCAligned v1

Er empfand dem Meister gegenüber eine tiefe Dankbarkeit.
He held deep gratitude to Master.
ParaCrawl v7.1

Wir fühlen tiefe Dankbarkeit gegenüber dem Buddha und wir wollen diesem Ausdruck geben.
We feel deep gratitude to the Buddha and we want to give expression to our gratitude.
ParaCrawl v7.1

Er fühlt ein tiefe Dankbarkeit für das was er im Leben hat.
He feels a deep gratitude for what he has in life.
ParaCrawl v7.1

Ich habe eine tiefe Dankbarkeit gespürt.
I felt a deep sense of gratitude.
ParaCrawl v7.1

Und damit muss tiefe Dankbarkeit für die Freude an euren Schöpfungen einher gehen.
And with this must go deep gratitude for the joy of your creations.
ParaCrawl v7.1

Ihnen gegenüber bringt die Synode tiefe Dankbarkeit und Wertschätzung zum Ausdruck.
The Synod expresses profound gratitude and deep appreciation to these institutions.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte hiermit meine tiefe Dankbarkeit und Liebe ausdrücken.
Kindly allow me to express my deepest gratitude and love.
ParaCrawl v7.1

Habt ihr nicht Meine tiefe Dankbarkeit gespürt?
Have you not felt My deep gratitude?
ParaCrawl v7.1

All das weckt in uns großes Staunen und eine tiefe Dankbarkeit!
All of this arouses in us great wonder and a profound sense of gratitude!
ParaCrawl v7.1

Ich empfinde tiefe Dankbarkeit für diese wunderschönen Mailänder Tage.
I feel deeply grateful for these magnificent days in Milan.
ParaCrawl v7.1