Translation of "Tief verwurzelten" in English
Allerdings
muss
man
auch
die
tief
verwurzelten
Ursachen
von
Extremismus
und
Gewalt
ergründen.
However,
we
also
have
to
explore
the
deep-seated
origins
of
extremism
and
violence.
Europarl v8
Dies
hängt
mit
einer
tief
verwurzelten,
historischen,
strukturellen
Realität
zusammen.
It
has
to
do
with
a
deep,
historic,
structural
reality.
News-Commentary v14
Ihre
tief
verwurzelten
Grundsätze
gingen
zu
Recht
den
Bach
runter.
Soon
all
her
deep-rooted
beliefs
went
right
down
the
toilet,
where
they
belonged.
OpenSubtitles v2018
In
der
Gemeinschaft
von
Bretonnia
geht
es
um
einen
tief
verwurzelten
Ritterkodex.
Bretonnian
society
revolves
around
a
deeply
ingrained
code
of
chivalry.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gemeinschaft
von
Bretonia
geht
es
um
einen
tief
verwurzelten
Ritterkodex.
Bretonnian
society
revolves
around
a
deeply
ingrained
code
of
chivalry.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzte
Episode
zeigt
ihren
tief
verwurzelten
Hass
gegen
Frauen
und
Minderheiten.
This
latest
episode
shows
their
deep-rooted
hatred
for
women
and
minorities.
ParaCrawl v7.1
Der
Meister
half
mir
einen
ganz
tief
verwurzelten
Eigensinn
zu
erkennen.
Master
helped
me
to
recognise
a
deeply
rooted
attachment
of
mine.
ParaCrawl v7.1
Und
schlussendlich
die
Vielfalt
des
Brotes
ist
ein
Zeichen
der
tief
verwurzelten
Tradition.
Finally,
the
variety
of
bread
itself
stands
as
an
evidence
of
such
a
deep-rooted
tradition.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedroht
die
tief
verwurzelten
Traditionen
der
jüdischen
Christen.
This
threatened
the
deeply
held
traditions
of
the
Jewish
Christians.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurden
dunkelhäutige
Fußballspieler
zur
Zielscheibe
eines
tief
verwurzelten
Rassismus.
Black
football
players
are
also
the
target
of
entrenched
racism.
ParaCrawl v7.1
Tief
verwurzelten
Überzeugungen
stehen
auf
dem
Spiel.
Deeply
held
beliefs
are
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
tief
verwurzelten
weltlichen
Probleme
brauchen
wir
tiefgreifende
Lösungen
–
spirituelle
Antworten.
We
need
to
bring
deep
solutions
—
spiritual
answers
—
to
our
most
entrenched
worldly
problems.
ParaCrawl v7.1
Vielfach
galt
es,
tief
verwurzelten
Vorurteilen
zu
begegnen.
It
was
often
necessary
to
challenge
deep-rooted
prejudices.
ParaCrawl v7.1
Genauso
wie
Tiere
haben
Menschen
diesen
tief
verwurzelten
Instinkt
in
sich.
Like
animals,
human
beings
have
this
deeply
ingrained
instinct.
ParaCrawl v7.1
Viel
realistischer
wäre
es,
daß
die
häufig
tief
verwurzelten
kulturellen
Gewohnheiten
berücksichtigt
werden.
It
would
indicate
more
of
a
sense
of
reality
if
we
respected
the
often
deeply-rooted
cultural
traditions.
Europarl v8
Jedoch
müssen
sich
einige
einzelstaatliche
Regierungen
von
ihren
offenbar
tief
verwurzelten
politischen
Standpunkten
lösen.
However,
we
need
some
European
Union
governments
to
move
away
from
seemingly
entrenched
political
positions.
Europarl v8
Das
Aufkommen
einer
tief
verwurzelten
und
populären
antijapanischen
Feindseligkeit
in
China
verheißt
nichts
Gutes.
The
emergence
of
a
deep-rooted
and
popular
anti-Japanese
enmity
in
China
does
not
bode
well.
News-Commentary v14
Ich
weiß
nicht,
ob
Keynes
oder
Friedman
mehr
Recht
in
seiner
tief
verwurzelten
Orientierung
hatte.
I
do
not
know
whether
Keynes
or
Friedman
was
more
right
in
their
deep
orientation.
News-Commentary v14
In
Wirklichkeit
bestehen
zwischen
China
und
den
USA
gar
keine
so
tief
verwurzelten
Interessenskonflikte.
In
reality,
China
and
the
US
do
not
have
deeply
rooted
conflicting
interests.
News-Commentary v14
Das
richtige
Design
kann
uns
also
dabei
helfen,
einige
unserer
tief
verwurzelten
Vorlieben
zu
überwinden.
The
right
design
can
actually
help
us
overcome
one
of
our
most
deeply
rooted
biases.
TED2020 v1
Für
die
tief
verwurzelten
Probleme
der
Anpassung
von
Angebot
und
Nachfrage
sind
keine
schnellen
Lösungen
verfügbar.
There
are
no
fast
solutions
to
solve
deep-rooted
problems
around
matching
supply
and
demand.
TildeMODEL v2018
Island
ist
eine
parlamentarische
Republik
mit
leistungsstarken
Institutionen
und
einer
tief
verwurzelten
repräsentativen
Demokratie.
Iceland
is
a
functioning
democracy
with
strong
institutions
and
deeply
rooted
traditions
of
representative
democracy.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
Wahrheit
von
dem
dunklen,
tief
verwurzelten
Ort,
ganz
unten
drin.
It's
truth
from
that
dark,
deep-rooted
place
deep
down
inside.
OpenSubtitles v2018
Psychotherapie
kann
dir
helfen,
einige
der
tief
verwurzelten
Probleme
durchzuarbeiten,
die
du
vielleicht
hast.
Psychotherapy
can
help
you
work
through
some
of
the
deeply
rooted
issues
you
may
have.
ParaCrawl v7.1