Translation of "Tief liegende" in English
Tief
liegende
Inselgruppen
wie
die
Malediven
werden
im
Meer
versinken.
Low
lying
islands
like
the
Maldives
will
become
submerged.
News-Commentary v14
Tief
liegende
Probleme,
für
die
du
ärztliche
Hilfe
suchen
solltest.
Deep-seated
problems
for
which
you
should
seek
professional
help.
OpenSubtitles v2018
Die
Zufahrt
führt
durch
ein
Bachbett
und
ist
für
tief
liegende
Fahrzeuge
ungeeignet.
The
driveway
leads
through
a
creek
bed
and
is
not
suitable
for
low-lying
cars.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
verfügen
über
tief
liegende
Sofas,
weiche
Stoffe
und
organische
Leuchten.
Rooms
include
deep
seated
sofas,
soft
fabrics
and
organic
light
fixtures.
ParaCrawl v7.1
Terrain
ist:
meist
tief
liegende
Korallenatolle,
umgeben
von
ausgedehnten
Riffen.
Terrain
is:
mostly
low-lying
coral
atolls
surrounded
by
extensive
reefs.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
müssen
tief
liegende
Muskeln
mit
einem
maßgeschneiderten
Übungsprogramm
fachgerecht
trainiert
werden.
That
is
why
deep
muscles
need
to
be
trained
properly
with
a
tailormade
and
guided
exercise
program.
ParaCrawl v7.1
Der
Hamburger
Fischmarkt
und
tief
liegende
Hafengebiete
wurden
überschwemmt.
The
Hamburg
Fish
Market
and
low
lying
areas
of
the
port
were
flooded.
ParaCrawl v7.1
Der
tief
liegende
Schwerpunkt
der
Maschine
unterstützt
die
Standsicherheit
zusätzlich.
The
low
centre
of
gravity
of
the
machine
also
supports
the
stability.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurde
das
tief
im
Wasser
liegende,
überfüllte
Boot
losgeworfen.
Then
the
overcrowded
boat,
lying
deep
in
the
water,
was
pushed
off.
ParaCrawl v7.1
Terrain
ist:
tief
liegende
und
schmale
Korallenatolle.
Terrain
is:
low-lying
and
narrow
coral
atolls.
ParaCrawl v7.1
Japan
liegt
in
einer
gefährlichen
Region,
in
der
jeden
Moment
tief
liegende
Spannungen
ausbrechen
können.
Japan
lies
in
a
dangerous
region,
in
which
deep-rooted
tensions
threaten
to
erupt
at
any
moment.
News-Commentary v14
Der
Anstieg
des
Meeresspiegels
wird
die
Hochwasser-
und
Überschwemmungsgefahr
für
tief
liegende
Gebiete
erhöhen.
Sea
levels
will
rise,
bringing
new
and
more
severe
risks
of
flooding
and
inundation
to
low-lying
parts
of
the
world.
TildeMODEL v2018
Terrain
ist:
meist
tief
liegende
Kalkstein-
und
Koralleninseln,
mit
einigen
höheren
vulkanischen
Gebieten.
Terrain
is:
mostly
low-lying
limestone
and
coral
islands,
with
some
higher
volcanic
areas.
ParaCrawl v7.1
Extra:
Durch
die
integrierte
Schutzisolation
können
tief
liegende
Schraub-
und
Federelemente
erreicht
und
betätigt
werden.
Extra:
The
integrated
protective
insulation
enables
low-lying
fastening
and
spring
elements
to
be
reached
and
manipulated.
ParaCrawl v7.1
Er
dient
zur
Erhöhung
der
Speicherkapazität
des
Stausees,
da
diese
durch
die
tief
liegende
Kammlinie
begrenzt
gewesen
wäre.
The
dam
was
built
to
increase
the
storage
capacity
of
the
lake,
which
would
have
been
limited
due
to
the
lower
ridge
in
this
area.
Wikipedia v1.0
Um
die
Verwirrung
perfekt
zu
machen,
erhielt
der
tief
liegende
Teil
der
Station
die
Bezeichnung
"Charing
Cross
(Embankment)",
während
die
Station
der
Unterpflasterbahn
den
Namen
"Charing
Cross"
beibehielt.
"
For
the
opening
of
the
CCE&HR
extension,
the
deep-level
parts
of
the
station
were
named
"Charing
Cross
(Embankment)"
although
the
sub-surface
platforms
remained
as
"Charing
Cross".
Wikipedia v1.0
Stattdessen
war
es
nun
möglich,
tief
liegende
Röhren
ohne
Beeinträchtigung
der
Verhältnisse
an
der
Oberfläche
zu
bohren.
Instead,
it
became
possible
to
construct
a
tunnel
at
deep
level
without
adversely
affecting
conditions
on
the
surface.
Wikipedia v1.0
In
den
nächsten
Jahrzehnten
werden
tief
liegende
Länder
wie
die
Niederlande
Milliarden
Euros
investieren
müssen,
um
ihren
uralten
Kampf
gegen
steigende
Meeresspiegel
zu
intensivieren.
In
the
next
few
decades,
a
low-lying
country
like
the
Netherlands
will
need
to
invest
billions
of
euros
to
intensify
its
age-old
struggle
against
rising
water.
News-Commentary v14
Allerdings
gehen
die
Sicherheitsmängel
im
Seeverkehr
auf
tief
liegende
Ursachen
zurück,
die
mit
den
charakteristischen
Eigenheiten
des
Seeverkehrs
und
seiner
Funktionsweise
zusammenhängen.
However,
the
lack
of
safety
at
sea
is
deep-rooted,
and
is
bound
up
with
the
inherent
features
of
maritime
transport
and
how
it
operates.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
Küstengebiete,
tief
liegende
Delta-Regionen
und
dicht
besiedelte
Flussebenen
könnten
vermehrt
unter
Stürmen
und
Hochwasser
zu
leiden
haben.
Coastal
zones,
low-lying
deltas
and
densely
populated
river
plains
could
be
particularly
affected
by
more
frequent
storms
and
floods.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorhandensein
von
brennbaren
Stoffen
oder
Gemischen
ist
insbesondere
in
Bereichen
zu
rechnen,
die
von
der
Lüftung
nicht
erfasst
sind,
z.
B.
unbelüftete
tief
liegende
Bereiche,
wie
Gruben,
Kanäle
und
Schächte.
Places
which
are
not
ventilated,
e.g.
unventilated
below
ground
level
areas
such
as
trenches,
conduits
and
shafts,
are
particularly
prone
to
the
presence
of
flammable
substances
or
mixtures.
TildeMODEL v2018
Tief
liegende
Augen,
armselige
Gestalt,
fleischige
Nase,
hängende
Schultern
in
klassischer
Flaschenform,
die
Taille
wiederrum
ist
vergleichbar
mit
der
Basis
eines
Kegels.
Eyes
set
deep
in
the
head,
poor
vision,
a
fleshy
nose,
sloping
shoulders
like
the
outline
of
a
bottle,
the
waist
like
the
base
of
a
skittle.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
raten
müsste,
würde
ich
sagen,
dass
es
tief
liegende
Gefühle
in
Ihnen
freigesetzt
hat.
If
I
had
to
guess
I
would
say
that
it
has
unleashed
deep
feelings
that
you've
been
harboring.
OpenSubtitles v2018