Translation of "Thesen aufstellen" in English
Hier
kann
man
nicht
die
einleuchtenden
Thesen
aufstellen.
Cosima,
you...
In
here,
you
can't
make
the
obvious
assumptions.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
das
bedenken,
bevor
Sie
Ihre
Thesen
aufstellen.
Perhaps
you
should
keep
that
in
mind
before
making
sensationalist
claims.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
nur
ein
paar
Thesen
aufstellen
oder
einen
kurzen
Bericht
seines
Erlebten
geben.
He
might
only
come
up
with
a
few
theses
or
give
a
short
description
of
what
he
experienced.
ParaCrawl v7.1
Künstler
hinterfragen
das
Wesen
der
Kunst,
indem
sie
diesbezüglich
neue
Thesen
aufstellen.
Artists
question
the
nature
of
art
by
presenting
new
propositions
as
to
art's
nature.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
möchte
ich
heute
vier
Thesen
aufstellen.
I
would
like
to
posit
four
theories.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
zuerst
Thesen
aufstellen
(auf
der
Grundlage
einer
echten
Studie)
und
dann
entscheiden,
wo
man
diese
These
für
Experimente
anwenden
sollte.
You
should
hypothesize
first
(based
on
a
proper
study)
and
then
decide
where
to
experiment
with
this
hypothesis.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
gibt
die,
die
auf
Kosten
der
Toten
der
Anderen
leben,
und
ueber
deren
Ableben
sie
Thesen
aufstellen,
Essays
schreiben,
Schriften
verfassen,
Buecher
schreiben,
Filme
machen,
Volkslieder
und
Schlager
komponieren,
und
andere
mehr
oder
weniger
stylische
Formen
um
die
eigenen
Untaetigkeit
zu
rechtfertigen....
oder
die
unfruchtbare
Aktion.
Because
there
are
those
who
live
at
the
cost
of
others'
death,
and
upon
their
deaths
they
construct
theses,
essays,
writings,
books,
films,
lyrics,
songs,
and
other
more
or
less
stylized
ways
of
justifying
their
own
inaction...
or
their
fruitless
action.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zuerst
eine
Seite
auswählen
und
dann
Thesen
aufstellen,
was
optimiert
werden
sollte:
Schick
sie
weg.
If
they
pick
a
page
first
and
then
hypothesize
what
to
optimize:
dump
them.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
schon
fast
eine
These
aufstellen:
Je
mehr
Geld
für
ein
Forschungsprojekt
ausgegeben
wird,
umso
weniger
Frauen
sind
daran
beteiligt.
One
could
almost
hypothesize
that
the
greater
the
amount
of
money
spent
on
a
research
project,
the
less
likely
it
is
that
women
will
be
involved.
Europarl v8
Ich
möchte
die
These
aufstellen,
dass
wir
über
die
Jahre,
seit
der
ersten
Entwicklung
atomarer
Waffen,
bis
heute
in
einer
gefährlichen
nuklearen
Welt
lebten,
die
sich
durch
zwei
Phasen
kennzeichnet,
die
ich
nun
mit
Ihnen
besprechen
möchte.
And
I
would
like
to
make
a
case
to
you
that
over
the
years
since
we
first
developed
atomic
weaponry,
until
this
very
moment,
we've
actually
lived
in
a
dangerous
nuclear
world
that's
characterized
by
two
phases,
which
I'm
going
to
go
through
with
you
right
now.
TED2013 v1.1
Und
ich
möchte
die
These
aufstellen,
dass
Kernfusion
der
Punkt
sein
wird,
an
den
die
Brücke,
über
die
T.
Boone
Pickens
gesprochen
hat,
uns
bringt.
And
I
would
like
to
make
the
case
that
nuclear
fusion
will
be
that
point,
that
the
bridge
that
T.
Boone
Pickens
talked
about
will
get
us
to.
TED2020 v1
Mit
der
endgültigen
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
läßt
sich
die
These
aufstellen,
daß
die
sehr
unterschiedlichen
nationalen
Sozialbeziehungen
auf
Gemeinschaftsebene
eher
noch
komplexer
als
einfacher
und
homogener
werden.
It
is
hypothetical^
possible
that,
with
the
completion
of
the
Single
Market,
industrial
relations
at
Community
level
-
already
highly
diverse
in
the
different
Member
States
-
will
become
more
complex
rather
than
tending
towards
harmonisation.
EUbookshop v2
Wenn
wir
in
unserem
Projekt
transform
die
provisorische
These
aufstellen,
dass
nach
den
zwei
Phasen
der
Institutionskritik
in
den
1970er
und
1990er
Jahren
eine
neue
Phase
entstehen
wÃ1?4rde[1],
dann
fußt
diese
These
weniger
auf
empirischem
Befund
als
auf
politischer
wie
theoretischer
Notwendigkeit,
die
an
einem
Blick
auf
die
Einsätze
der
Institutionskritik
selbst
deutlich
wird.
When
we
posit
in
our
project
transform
the
provisional
thesis
that,
following
the
two
phases
of
institutional
critique
in
the
1970s
and
the
1990s,
a
new
phase
will
emerge[1],
this
thesis
is
based
less
on
empirical
findings
than
on
a
political
and
theoretical
necessity,
which
a
look
at
the
deployment
of
institutional
critique
makes
evident.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
hier
die
These
aufstellen,
daß
der
Verrat
im
Grunde
schon
in
dem
ganzen
Aufbau
der
DDR
ein
grundlegender
Bestandteil
gewesen
ist.
I
would
like
to
present
the
thesis
that
the
treachery
has
already
been
a
fundamental
part
in
the
whole
structure
of
the
GDR.
ParaCrawl v7.1
Eine
These
aufstellen
(eine
Aussage,
die
zusammenfasst,
worum
es
in
dem
Blog
Post
geht)
Make
a
thesis
(give
a
statement
that
summarizes
what
the
blog
post
is
about)
ParaCrawl v7.1
Rudolf:
Nein,
wohl
eher
ein
Gnadenakt
seitens
der
MPG,
denn
die
Richterin
am
Arbeitsgericht
hat
während
der
Verhandlung
deutlich
gemacht,
daß
jemand,
der
die
These
aufstelle,
gewisse
Ereignisse
des
Holocaust
hätten
nicht
stattgefunden,
sich
ohnehin
im
rechtsfreien
Raum
befinde.
Rudolf:
No,
it
was
really
an
act
of
mercy
on
the
part
of
the
MPG,
because
the
judge
on
the
Labor
Court
had
made
it
clear
during
the
trial
that
anyone
who
maintained
that
certain
events
of
the
Holocaust
could
not
have
taken
place
was
beyond
the
protection
of
the
law.
ParaCrawl v7.1