Translation of "Theoretische überlegungen" in English

Dies bedeutet nicht, daß sich unser Beitrag zwangsläufig auf theoretische Überlegungen beschränkt.
This doesn't mean that our contribution necessarily remains in theoretical considerations.
EUbookshop v2

Diese Untersuchungen sowie eher theoretische Überlegungen machten Grimm zu einem Wegbereiter der Mittelalterarchäologie.
These excavations and especially his theoretical discussions made Grimm a pioneer of Medieval archaeology.
WikiMatrix v1

Spätere theoretische Überlegungen bestätigten die Richtigkeit dieser Folgerung.
Subsequent theoretical deliverations confirmed the correctness of this conclusion.
EuroPat v2

Sie erfordere als solche auch neue theoretische Überlegungen.
Thus according to him, it requires new theoretical reflection.
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich allerdings lediglich um theoretische Überlegungen ohne Anspruch auf Richtigkeit.
However, these are merely theoretical considerations, without claiming absolute truth.
EuroPat v2

Umgekehrt taucht, wer Kunst- oder Designpraxis studiert, in theoretische Überlegungen ein.
Conversely, anyone who studies art or design practice enters into theoretical considerations.
ParaCrawl v7.1

Theoretische Überlegungen und politische Erfahrung zeigt anderes.
Theoretical considerations and political experience prove otherwise.
ParaCrawl v7.1

Wie vermittelt man theoretische Überlegungen am besten?
What is the best way to explain theoretical considerations?
ParaCrawl v7.1

Von Beginn an bestimmen theoretische Überlegungen die künstlerische Arbeit Bernar Venets.
From the beginning, theoretical deliberations determined Venet's artistic output.
ParaCrawl v7.1

All das sind nicht nur theoretische Überlegungen und Träume.
These are not only theoretical considerations and dreams.
ParaCrawl v7.1

Abschnitt „Akademisches Lernen“, in dem theoretische Überlegungen zu Nichtverbreitung und Abrüstung angeboten werden;
Academic Learning Unit, providing theoretical reflections on non-proliferation and disarmament;
DGT v2019

Abschließend erklärt er, dass theoretische Überlegungen nur wenig zur Verbesserung des Lebensstandards beitragen könnten.
He concluded that theoretical discourse would do little to improve standards of living.
TildeMODEL v2018

Theoretische Überlegungen bestätigen diese Annahme.
Theoretical considerations confirm this assumption.
EuroPat v2

In diesem Beitrag werden zuerst theoretische Überlegungen und dann konkrete Beispiele von Immuntoleranzinduktion erörtert.
In this report at first are theoretical considerations and then concrete examples of immune-tolerance-induction discussed.
ParaCrawl v7.1

Ohne an theoretische Überlegungen gebunden zu sein kann man dieses anhand des folgenden Modells verdeutlichen.
Without being bound to theoretical considerations, this may be clarified on the basis of the following model.
EuroPat v2

Im zweiten Teil des Buchs stehen Ruth Behars theoretische Überlegungen im Fokus, nicht ihre Lebensgeschichte.
In the second part of the book Ruth Behar's theoretical reflections are the focus, not her life story.
ParaCrawl v7.1

Bislang gibt es nur theoretische Überlegungen zu diesem Phänomen sowie Untersuchungen zur Entwicklung der kognitiven Perspektivübernahme.
Up to now, all that the research in this area had to offer was a few theoretical ideas and studies on the development of cognitive perspective-taking.
ParaCrawl v7.1

Theoretische Überlegungen zum gesellschaftlichen Stoffwechsel und zur Kolonisierung von Natur bildeten den gemeinsamen Ausgangspunkt.
Theoretical considerations on social metabolism and colonization of nature were used as a common starting point.
ParaCrawl v7.1

Daher ist ein Bericht wie dieser sehr angebracht, und es geht nicht nur darum, theoretische Überlegungen anzustellen.
Hence, a report such as the one before us today is not simply a theoretical study, but is extremely relevant.
Europarl v8

Hier theoretische, hypothetische Überlegungen anzustellen, ist eine Sache, aber eine zweite Sache ist die reale Situation, und im großen gibt es ja, wie bereits angedeutet, die Wiener Vertragsrechtskonvention.
I have also explained the prevailing doctrine. To consider a theoretical, hypothetical case is one thing; the real situation is another, and in general terms, as I indicated, there is the Vienna Convention on treaty law.
Europarl v8

Sowohl theoretische Überlegungen als auch experimentelle Untersuchungen zeigen, dass C-H-Bindungen unter Koordination an ein Metall gespalten werden können.
Theoretical studies as well as experimental investigations indicate that C–H bonds, which are traditionally considered unreactive, can be cleaved by coordination.
Wikipedia v1.0

Theoretische Überlegungen und veröffentlichte Daten (18) legen nahe, dass die meisten Aneugene und Klastogene entdeckt werden, wenn eine kurze Behandlung von 3 bis 6 Stunden mit oder ohne Vorhandensein von S9 erfolgt, worauf die Prüfsubstanz entfernt wird und sich eine Wachstumsperiode von 1,5-2,0 Zellzyklen anschließt (6).
Theoretical considerations, together with published data (18) indicate that most aneugens and clastogens will be detected by a short term treatment period of 3 to 6 hrs in the presence and absence of S9, followed by removal of the test substance and a growth period of 1,5-2,0 cell cycles (6).
DGT v2019

Und ich muss gestehen, dass ich mich ebenfalls frage, wie theoretische Überlegungen angestellt werden können, ohne sie in die Praxis umsetzen zu wollen.
And I must confess I also wonder how one can reflect in theory without being tempted to translate those reflections into action.
TildeMODEL v2018

Ich frage mich ebenfalls, wie theoretische Überlegungen angestellt werden können, ohne sie in die Praxis umsetzen zu wollen.
I also wonder how one can reflect in theory without being tempted to translate those reflections into action.
TildeMODEL v2018

Obwohl es bei anfänglicher Betrachtung sinnvoll erscheint, Chemikalien so lange zu prüfen, bis alle gefähr­lichen Eigenschaften (d. h. alle schädlichen Auswirkungen auf alle Organismen bei allen poten­ziellen Dosen) bekannt sind, zeigen theoretische und praktische Überlegungen, dass dieses Ziel weder erreichbar noch wünschenswert ist.
While, at first glance, it would seem reasonable to test chemicals until all hazardous properties (i.e. all adverse effects on all organisms at all potential doses) are known, theoretical and practical considerations reveal that it is neither possible nor desirable to meet this objective.
TildeMODEL v2018

So kommt ein ununterbrochener Prozeß in Gang, der sich nicht auf theoretische Überlegungen beschränkt, sondern das Studium auf die Inhalte und ihre tatsächliche Anwendung ausdehnt.
Thus, an uninterrupted process has begun which is not confined to theoretical deliberations but extends the study into actual curriculum subject matter and its effective implementation.
EUbookshop v2