Translation of "Tendenz für" in English
Diese
Tendenz
halten
wir
für
falsch!
We
regard
this
as
a
pernicious
trend.
Europarl v8
Ja,
es
gibt
eine
positive
Tendenz
für
die
Abschaffung
der
Todesstrafe.
It
is
clear
that
there
is
a
tendency
in
favour
of
abolishing
the
death
penalty.
Europarl v8
Mit
einer
Fortsetzung
dieser
Tendenz
für
1998/1999
wird
gerechnet.
During
the
previous
year,
the
activity
level
of
the
sector
increased
considerably
and
this
trend
is
expected
to
continue
through
1998-99.
EMEA v3
Diese
Tendenz
gilt
für
alle
Mitgliedsländer,
jedoch
in
unterschiedlichem
Umfang.
This
trend
holds
true
in
all
Member
States,
albeit
to
varying
degrees.
TildeMODEL v2018
Ich
halte
diese
Tendenz
für
ver
hängnisvoll.
It
is
a
wellknown
fact
that
most
accidents
occur
at
home,
and
in
many
cases
they
result
in
permanent
invalidity
without
any
kind
of
risk
insurance
cover.
EUbookshop v2
Diese
steigende
Tendenz
ist
normal
für
den
berücksichtigten
Monat.
This
rising
tendency
is
normal
for
the
month
under
consideration.
EUbookshop v2
Die
gleiche
Tendenz
gilt
für
Europa.
In
fact
they
do
seem
to
represent
a
danger
for
consumer
health.
EUbookshop v2
Was
bedeutet
diese
Tendenz
für
die
Entwicklungschancen
vieler
Schwellenländer?
What
does
this
trend
mean
for
the
development
opportunities
of
many
emerging
countries?
ParaCrawl v7.1
Diese
Tendenz
wurde
für
uns
während
der
neuen
Reise
zu
Chicago
offensichtlich.
This
tendency
became
obvious
for
us
during
the
recent
trip
to
Chicago.
ParaCrawl v7.1
Solange
eine
Tendenz
für
Trägheit
besteht,
muss
es
Krankheit
geben.
As
long
as
there
is
a
tendency
for
inertia
there
will
be
a
need
for
disease.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schülerrohre
haben
eine
leichte
Tendenz
und
sind
für
fortgeschrittene
Anfänger
geeignet.
All
Bassoon
student´s
double-reeds
offered
have
a
lighter
tendency
and
are
suited
for
advanced
starters.
CCAligned v1
All
dies
zusammen
bewirkt,
dass
die
Tendenz
für
Gold
gemischt
ist.
Taken
together
this
leaves
a
mixed
technical
bias
for
gold.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tendenz
hält
sie
für
lange
Zeit
in
ihrer
spirituellen
Entwicklung
zurück.
A
tendency
like
this
halts
them
for
a
long
time
in
their
spiritual
development.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Tendenz
für
Vertriebsmitarbeiter
zu
offen
zu
Legacy-Tools
angebracht
zu
erhalten.
There
is
a
tendency
for
sales
reps
to
get
overtly
attached
to
legacy
tools.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tendenz
zur
Aufopferung
für
die
Arbeit
ist
heute
weg.
This
tendency
to
sacrifice
for
work
is
now
gone.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
zeigen
eine
Tendenz
für
sinkende
Lebensqualität
mit
steigenden
HVFD.
The
results
reveal
a
tendency
for
decreasing
QOL
with
advancing
HVFDs.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Ratifizierung
würde
sich
die
Tendenz,
mehr
Geld
für
Rüstung
auszugeben,
noch
verstärken.
If
it
were
to
be
ratified,
there
would
be
an
even
greater
tendency
to
spend
more
money
on
armaments.
Europarl v8
Zudem
besteht
bei
den
Mitgliedstaaten
die
Tendenz,
für
Verrechnungspreiszwecke
immer
aufwendigere
Dokumentationspflichten
vorzuschreiben.
Furthermore
there
is
a
tendency
for
Member
States
to
impose
increasingly
onerous
transfer
pricing
documentation
requirements.
TildeMODEL v2018
B.
die
Tendenz,
für
Praktika
im
Ausland
höhere
Stipendien
zu
vergeben
als
für
Studienaufenthalte.
For
instance,
there
has
been
a
tendency
to
give
higher
grants
for
job
placements
than
for
studies
abroad.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Gerinnungsstörung,
eine
Tendenz
für
das
Blut,
eigene
Gerinnsel
zu
bilden.
It's
a
clotting
disorder,
a
tendency
for
the
blood
to
form
clots
on
its
own.
OpenSubtitles v2018
Ein
wenig
Hoffnung
scheint
in
der
abnehmenden
Tendenz
der
Zuwachsraten
für
die
saisonbereinigten
Arbeitslosenzahlen
zu
liegen.
The
only
positive
factor
which
can
be
detected
in
the
results
is
that
the
rate
of
increase
in
the
seasonally
corrected
figures
appears
to
be
diminishing.
EUbookshop v2
Die
sich
schon
bei
den
Fallbeispielen
abzeichnende
Tendenz
kann
also
für
die
gesamte
Stichprobe
bestätigt
werden.
The
tendency
already
emerging
in
the
examples
can
thus
be
confirmed
for
the
whole
sample.
EUbookshop v2
Es
herrscht
daher
die
Tendenz,
PVC
für
Wegwerfpackungen
durch
andere
thermoplastische
Materialien
zu
ersetzen.
There
is
therefore
a
trend
today
to
replace
PVC
by
other
thermoplastic
materials
for
disposable
packages.
EuroPat v2