Übersetzung für "Tendenz für" in Englisch

Diese Tendenz halten wir für falsch!
We regard this as a pernicious trend.
Europarl v8

Ja, es gibt eine positive Tendenz für die Abschaffung der Todesstrafe.
It is clear that there is a tendency in favour of abolishing the death penalty.
Europarl v8

Mit einer Fortsetzung dieser Tendenz für 1998/1999 wird gerechnet.
During the previous year, the activity level of the sector increased considerably and this trend is expected to continue through 1998-99.
EMEA v3

Diese Tendenz gilt für alle Mitgliedsländer, jedoch in unterschied­lichem Umfang.
This trend holds true in all Member States, albeit to varying degrees.
TildeMODEL v2018

Ich halte diese Tendenz für ver hängnisvoll.
It is a well­known fact that most accidents occur at home, and in many cases they result in permanent invalidity without any kind of risk insurance cover.
EUbookshop v2

Diese steigende Tendenz ist normal für den berücksichtigten Monat.
This rising tendency is normal for the month under consideration.
EUbookshop v2

Die gleiche Tendenz gilt für Europa.
In fact they do seem to represent a danger for consumer health.
EUbookshop v2

Was bedeutet diese Tendenz für die Entwicklungschancen vieler Schwellenländer?
What does this trend mean for the development opportunities of many emerging countries?
ParaCrawl v7.1

Diese Tendenz wurde für uns während der neuen Reise zu Chicago offensichtlich.
This tendency became obvious for us during the recent trip to Chicago.
ParaCrawl v7.1

Solange eine Tendenz für Trägheit besteht, muss es Krankheit geben.
As long as there is a tendency for inertia there will be a need for disease.
ParaCrawl v7.1

Unsere Schülerrohre haben eine leichte Tendenz und sind für fortgeschrittene Anfänger geeignet.
All Bassoon student´s double-reeds offered have a lighter tendency and are suited for advanced starters.
CCAligned v1

All dies zusammen bewirkt, dass die Tendenz für Gold gemischt ist.
Taken together this leaves a mixed technical bias for gold.
ParaCrawl v7.1

Diese Tendenz hält sie für lange Zeit in ihrer spirituellen Entwicklung zurück.
A tendency like this halts them for a long time in their spiritual development.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Tendenz für Vertriebsmitarbeiter zu offen zu Legacy-Tools angebracht zu erhalten.
There is a tendency for sales reps to get overtly attached to legacy tools.
ParaCrawl v7.1

Diese Tendenz zur Aufopferung für die Arbeit ist heute weg.
This tendency to sacrifice for work is now gone.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen eine Tendenz für sinkende Lebensqualität mit steigenden HVFD.
The results reveal a tendency for decreasing QOL with advancing HVFDs.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Ratifizierung würde sich die Tendenz, mehr Geld für Rüstung auszugeben, noch verstärken.
If it were to be ratified, there would be an even greater tendency to spend more money on armaments.
Europarl v8

Zudem besteht bei den Mitgliedstaaten die Tendenz, für Verrechnungspreiszwecke immer aufwendigere Dokumentationspflichten vorzuschreiben.
Furthermore there is a tendency for Member States to impose increasingly onerous transfer pricing documentation requirements.
TildeMODEL v2018

B. die Tendenz, für Praktika im Ausland höhere Stipendien zu vergeben als für Studienaufenthalte.
For instance, there has been a tendency to give higher grants for job placements than for studies abroad.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Gerinnungsstörung, eine Tendenz für das Blut, eigene Gerinnsel zu bilden.
It's a clotting disorder, a tendency for the blood to form clots on its own.
OpenSubtitles v2018

Ein wenig Hoffnung scheint in der abnehmenden Tendenz der Zuwachsraten für die saisonbereinigten Arbeitslosenzahlen zu liegen.
The only positive factor which can be detected in the results is that the rate of increase in the season­ally corrected figures appears to be diminishing.
EUbookshop v2

Die sich schon bei den Fallbeispielen abzeichnende Tendenz kann also für die gesamte Stichprobe bestätigt werden.
The tendency already emerging in the examples can thus be confirmed for the whole sample.
EUbookshop v2

Es herrscht daher die Tendenz, PVC für Wegwerfpackungen durch andere thermoplastische Materialien zu ersetzen.
There is therefore a trend today to replace PVC by other thermoplastic materials for disposable packages.
EuroPat v2