Translation of "Hilfe für" in English
Zusätzliche
Hilfe
für
die
Entwicklungsländer
ist
erforderlich.
Additional
aid
is
required
for
developing
countries.
Europarl v8
Zudem
werden
wir
auch
in
Zukunft
Hilfe
für
Vertriebene
bereitstellen.
We
will
also
continue
to
provide
assistance
to
displaced
persons.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
ist
in
diesen
schwierigen
Zeiten
eine
konkrete
Hilfe
für
kleine
Unternehmen.
This
measure
represents
a
tangible
helping
hand
for
small
enterprises
at
this
difficult
time.
Europarl v8
Außerhalb
der
EU
soll
die
finanzielle
Hilfe
für
Palästina
gekürzt
werden.
Outside
the
EU,
financial
aid
for
Palestine
is
to
be
cut.
Europarl v8
Wir
haben
über
Hilfe
für
den
Bankensektor
gesprochen.
We
have
been
talking
about
assistance
for
the
banking
sector.
Europarl v8
Hier
gibt
es
Raum
für
Hilfe
durch
die
Europäische
Union.
There
is
room
here
for
the
European
Union
to
provide
assistance.
Europarl v8
Hilfe
für
Menschen
in
Not
war
nicht
mehr
möglich.
Aid
to
people
in
distress
was
no
longer
possible.
Europarl v8
Wir
können
uns
mit
aller
Kraft
auf
die
Hilfe
für
die
Opfer
konzentrieren.
We
can,
however,
throw
ourselves
into
helping
the
victims.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
spielt
bei
der
Hilfe
für
Palästina
unbestreitbar
eine
wichtige
Rolle.
The
role
of
the
European
Union
in
aid
to
Palestine
is
undeniable.
Europarl v8
Heute
sprechen
wir
nicht
über
Krieg,
Menschenrechte
oder
Hilfe
für
Entwicklungsländer.
Today,
we
are
not
talking
about
war,
human
rights
or
aid
for
developing
countries.
Europarl v8
Hilfe
für
die
Opfer
und
ihre
Familien
ist
nicht
nur
eine
moralische
Verpflichtung.
Help
for
victims
and
their
families
is
not
only
a
moral
imperative.
Europarl v8
Dies
wird
eine
große
Hilfe
für
die
Ukrainer
sein.
This
will
be
of
great
help
to
the
Ukrainians.
Europarl v8
Die
erste
"Fliege"
ist
die
Hilfe
für
Unternehmen.
The
first
'bird'
is
aid
for
business.
Europarl v8
Ich
habe
für
die
Hilfe
für
Aragón
gestimmt.
I
voted
in
favour
of
the
aid
to
Aragón.
Europarl v8
Sie
ist
eine
echte
Hilfe
für
eine
umweltgerechte
Entwicklung.
It
is
a
genuine
line
for
assisting
sustainable
development.
Europarl v8
Praktisch
hieße
das,
daß
die
Hilfe
für
Rußland
eingestellt
werden
kann.
In
practice
this
might
mean
that
our
aid
programme
to
Russia
will
end.
Europarl v8
Das
System
der
humanitären
und
medizinischen
Hilfe
für
die
Flüchtlinge
wird
weitergeführt.
We
will
continue
to
provide
food
as
well
as
medical
and
health
assistance
for
the
refugees.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Grund,
Hilfe
für
Nachbarländer
zu
blockieren.
There
is
no
reason
to
block
aid
to
its
neighbours.
Europarl v8
Dann
ist
Hilfe
immer
Hilfe
für
die
eine
Partei
gegen
die
andere
Partei.
Aid
is
then
always
aid
to
one
side
which
gets
used
against
the
other.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
stellt
weiterhin
humanitäre
Hilfe
für
Serbien
bereit.
The
European
Union
is
still
providing
humanitarian
aid
to
Serbia.
Europarl v8
Es
könnte
die
größte
Hilfe
für
Unternehmen
in
der
Europäischen
Union
sein.
It
could,
by
itself,
be
the
biggest
help
for
businesses
in
the
European
Union.
Europarl v8
Das
ist
eine
große
Hilfe
für
die
Bürger
und
Bürgerinnen.
This
is
a
great
help
for
our
citizens.
Europarl v8
Dies
wäre
eine
unschätzbare
Hilfe
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU-Mitgliedstaaten.
This
would
be
an
invaluable
aid
to
the
citizens
of
EU
Member
States.
Europarl v8
Wir
bedauern
auch
die
Verringerung
der
humanitären
Hilfe
für
Flüchtlinge.
We
also
regret
the
reduction
in
humanitarian
aid
for
refugees.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Hilfe
für
Afrika
verstärken
und
sie
effektiver
machen.
We
must
intensify
our
aid
for
Africa,
and
make
it
more
effective.
Europarl v8
Die
Bereitstellung
humanitärer
Hilfe
für
Haiti
erfolgte
in
zwei
klassischen
Phasen.
The
provision
of
humanitarian
aid
to
Haiti
was
carried
out
in
two
classic
stages.
Europarl v8
Prävention
und
Hilfe
für
die
Betroffenen
sind
wichtig!
Preventive
measures
and
aid
for
those
affected
are
important.
Europarl v8
Heute
ist
die
Rechtfertigung
die
humanitäre
Hilfe
für
Pakistan.
Today,
the
justification
is
humanitarian
aid
to
Pakistan.
Europarl v8
Es
bedarf
eines
Aktionsplans
der
humanitären
Hilfe
für
das
südliche
Afrika.
There
is
a
need
for
an
action
plan
for
humanitarian
aid
for
southern
Africa.
Europarl v8
Die
gesamte
Hilfe
für
1997
beträgt
somit
etwa
230.000
Tonnen
Getreideäquivalent.
The
total
aid
for
1997
thus
rose
to
about
230,
000
tonnes
of
cereal
equivalent.
Europarl v8