Translation of "Telefongespräch führen" in English

Warum lassen Sie mich nicht einfach ein Telefongespräch führen?
Why don't you just let me make a phone call? (laughs)
OpenSubtitles v2018

Müssen Sie ein Telefongespräch in Fremdsprache führen?
Need to make a phone call in a foreign language?
CCAligned v1

Nie war es einfacher und sicherer, im Auto ein Telefongespräch zu führen.
Making and receiving calls in the car has never been easier.
CCAligned v1

Ausreichendes Hörvermögen, um ein Telefongespräch zu führen sowie Warntöne und Funkmeldungen zu hören.
Hearing good enough to keep a phone conversation going and be able to hear alert tones and radio messages.
DGT v2019

Ihr dürft ein Telefongespräch führen.
They let you make one phone call.
OpenSubtitles v2018

Dabei denke ich selbst an die elementarsten Rechte, wie beispielsweise die Möglichkeit einer Erfrischung, die Möglichkeit, ein Telefongespräch zu führen, die Möglichkeit, sich mit Freunden oder Verwandten in Verbindung zu setzen.
I am talking about even the most basic rights such as, for example, the right to be able to have a drink, to be able to make a telephone call, to be able to contact friends or relatives.
Europarl v8

Ich schlage also vor, dass wir ein kurzes, aber nettes Telefongespräch mit Island führen, so ganz freundlich, Einer wissen lassen, dass wir alles im Griff haben.
I therefore recommend we make a quick but cordial follow-up phone call to Iceland, a little gentle handling, let Einer know that we're right on top of this thing.
OpenSubtitles v2018

Zum sicheren Betrieb von Mobiltelefonen in Kraftfahrzeugen während der Fahrt werden Freisprecheinrichtungen eingesetzt, die es dem Fahrer erlauben, ein Telefongespräch zu führen ohne das Mobiltelefon in einer Hand halten zu müssen.
In order to operate mobile phones in motor vehicles safely when driving, hands-free devices are used which permit the driver to make a telephone call without having to hold the mobile phone.
EuroPat v2

Will der Fahrer nun ein Telefongespräch führen, so kann er über die Bedienelemente des Rundfunkgerätes die gewünschte Telefonnummer wählen (Schritt 107).
If the driver then wishes to make a telephone call, he can dial the desired telephone number using the control elements of the radio unit (step 107).
EuroPat v2

Ein Fahrer kann dann ein Telefongespräch führen ohne sich sorgen zu müssen, von der vorgegebenen Route allzu sehr abzukommen.
A driver can then conduct a telephone conversation without having to worry about straying too much from the predetermined route.
EuroPat v2

Z.B. bei einem Mobiltelefon ist die Platine derart angeordnet, dass die Empfindlichkeit/Stärke der Wellen an der vom Ohr des Benutzers abgewandeten Seite größer ist als auf der dem Ohr zugewandten Seite, wenn der Benutzer das Telefon in der Hand hält und dabei in der Nähe seines Ohrs platziert, um ein Telefongespräch führen zu können.
For example, in a mobile telephone the circuit board is disposed such that the sensitivity/intensity of the waves is greater on the side facing away from the ear of the user than on the side facing the ear when the user holds the telephone in his hand and places it in the proximity of his ear in order to be able to conduct a telephone call.
EuroPat v2

Ein Teilnehmer muss für jedes Telefongespräch, welches er führen möchte, einen solchen Kanal zur Übertragung seines Gesprächs nutzen.
For each telephone call which he wishes to make, a subscriber needs to use such a channel for transmitting his call.
EuroPat v2

Während der Anzeige der der Rufnummer zugeordneten Daten kann der Benutzer das Telefongespräch führen oder gegebenenfalls über ein ebenfalls am Bus B und an einer Datenverarbeitungsanlage angeschlossenes Modem-Modul (nicht gezeichnet) eine Datenfernübertragung über das Fernmeldenetz durchführen.
During the indication of the data associated with the called number, the user may conduct the telephone conversation or he may carry out a data long distance transmission over the telecommunication network by means of a modem (not shown) which is also connected on bus 20 and a data processing installation.
EuroPat v2

Die Kurse am Nachmittag konzentrieren sich auf die Erarbeitung von Themen, die eng mit der französischen und europäischen Welt zusammenhängen, sowie auf interkulturelle Kompetenz (Institutionen, Geschichte, französische und europäische Kultur und Politik, auf einer europäischen Konferenz, ein Telefongespräch führen, einen Vortrag halten, Umgang mit Frankophonen auf den Gängen des Parlaments und außerhalb des Parlaments, interkulturelle Aspekte…).
The afternoon lessons focus on themes closely related to the French and European world and intercultural analysis (French and European institutions, history, culture and politics, European meetings, telephone conversations, presenting a report inside and outside the Parliament, with French-speaking associates, intercultural aspects…)
ParaCrawl v7.1

Mit dem Geschäftspartner schnell ein wichtiges Telefongespräch führen, die aktuelle Lieblingsmusik hören, unterwegs die eMails im heimischen Postfach checken - das iPhone® von Apple ist als multimediales Businesstool auch in Deutschland wegweisend.
Whether it be a quick call to a business colleague for an important discussion, listening to favourite music tracks or checking home and office e-mails whilst on the move - the Apple iPhone® is a leading-edge business tool with multimedia capability, available in Germany and other markets.
ParaCrawl v7.1

Es ist am besten, eine E-Mail zu senden (oder sogar ein Telefongespräch zu führen) das über das Problem informiert, das Sie auf deren Website (404) gefunden haben. Erwähnen Sie, dass 404s schlecht für die User Experience und das Google-Rankings sind.
It’s best to send an e-mail (or even start a phone conversation) telling them about the problem you have found on their website (404), expanding on the fact that having 404s is bad for user experience and Google rankings.
ParaCrawl v7.1

Das GSM-Modul kann des weiteren auch verwendet werden, um Telefongespräche zu führen.
The GSM module may also be used to make telephone calls.
EuroPat v2

Wir dürfen hier keine Telefongespräche führen.
We're not allowed to make phone calls.
OpenSubtitles v2018

Die angeschlossenen Standorte können insgesamt bis zu 50.000 externe Telefongespräche gleich zeitig führen.
Connected sites can make up to 50,000 external phone calls simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Die Karte dient dazu, Telefongespräche zu führen.
The card is used for making telephone calls.
EuroPat v2

Glasfaserkabel erlauben 100 Millionen Telefongespräche gleichzeitig zu führen.
Optic fiber cable allows 100 million telephone conversations simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Funktion, Telefongespräche zu führen.
They have the function of conducting telephone conversations.
ParaCrawl v7.1

Mit ihm können Sie Telefongespräche führen, im Internet surfen und faxen.
The 2N® EasyGate allows you to make calls, connect to the Internet and send analogue faxes.
ParaCrawl v7.1

Ihre Telefongespräche führen Sie über die Außenantenne des Fahrzeugs für optimierte Sprach- und Empfangsqualität.
Your telephone conversations are directed via the external vehicle aerial to optimise sound and reception quality.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte eine Frage zur Geschäftsordnung stellen: Ist es nach der Geschäftsordnung erlaubt, daß Abgeordnete hier über ihr Mobiltelefon ausgedehnte Telefongespräche führen?
Mr President, if I could just ask you, on a point of order, whether it is within the rules or against the rules for Members to conduct lengthy telephone conversations on their mobile phones.
Europarl v8

Da wird es zunehmend wichtig, dass wir in der Tat Vertrauen schaffen, so dass wir nicht nur auf der einen Seite eine Technologie haben, die phantastisch ist, dass wir nicht nur Regulierungen haben, die klug und intelligent sind, dass wir nicht nur Standardisierungen haben, die tatsächlich auch die Zukunft antizipieren, sondern dass wir auch eine Bevölkerung und Konsumenten haben, die willig und bereit sind, in diesen Sektor zu investieren, und zwar nicht nur in dem Sinne, dass sie Telefongespräche führen, sondern dass sie in der Zukunft darüber auch Geschäfte abwickeln.
It is becoming more and more important here to create real confidence, so that we do not just have the technology, which is fantastic, we do not just have clever and intelligent regulation, we do not just have standards which anticipate the future, we also have people and consumers who are ready and willing to invest in this sector, not just by making telephone calls, but by using it in future to conduct their transactions.
Europarl v8

Drei Passagiere, Pete Hanson, Brian David Sweeney und Garnet Bailey, sowie der Flugbegleiter Robert Fangman konnten aus dem Jet heraus noch nach der Entführung Telefongespräche führen.
"===Calls===Flight attendant Robert Fangman, as well as two passengers (Peter Hanson and Brian David Sweeney), made phone calls from GTE airphones in the rear of the aircraft.
Wikipedia v1.0

Damit nun z.B. bei einer gestohlenen Mobilstation nicht mit Hilfe dieser in der Basisstation registrierten Mobilstation auf die Basisstation zugreifen kann, um z. B. über diese Basisstation (bei Anschluß dieser an externe Kommunikationsnetze) Telefongespräche zu führen (Mißbrauch), muß der Basisstation die Indisponibilität mitgeteilt werden.
So that it is not possible, for example in the case of a stolen mobile station, to access the base station with the aid of this mobile station, for example in order to conduct telephone conversations via this base station (if this is connected to external communication networks) (misuse), the base station must be informed of the unavailability.
EuroPat v2

Trotz dieser bekannten Vorgehensweise beim Zusammenschluß von Basis- und Mobilstationen zu einer kommunikationsfähigen Einheit ist es immer noch möglich, daß fremde Benutzer eines Schnurlos-Kommunikationssystems mit Hilfe von produktgleichen (gleiches produktspezifisches Kennwort) Mobilstationen über die Basisstation des Schnurlos-Kommunikationssystems, wenn diese z. B. an ein leitungsgebundenes Kommunikationsnetz angeschlossen ist, unberechtigterweise Telefongespräche führen können.
In spite of this known procedure used when combining base and mobile stations to form a communicating unit, it is still possible for outside users of a cordless communication system to be able to conduct unauthorized telephone calls with the aid of product-identical (identical product-specific code word) mobile stations via the base station of the cordless communication system when this is connected, for example, to a line-connected communication network.
EuroPat v2