Translation of "Teilnahme an einer konferenz" in English
Irina
Berg:
Die
Teilnahme
an
einer
Konferenz
hat
viele
Vorzüge.
Irina
Berg:
Participating
in
a
conference
has
many
advantages.
ParaCrawl v7.1
Sie
planen
ein
Meeting
oder
eine
Teilnahme
an
einer
Konferenz
in
der
Poliklinik
Umberto...
Are
you
planning
a
meeting
in
Rome
or
going
to
attend
a
conference
at
Umberto
I...
CCAligned v1
Es
kann
jedoch
nur
ein
Konferenzraum
und
eine
Organisator-PIN
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
verwendet
werden.
However,
only
1
conference
room
and
organizer
PIN
can
be
used
to
join
a
conference.
ParaCrawl v7.1
Ersucht
die
Mehrheit
der
Vertragsstaaten
den
Verwahrer
um
Einberufung
einer
Konferenz
zur
Prüfung
der
Änderungsvorschläge,
so
lädt
der
Verwahrer
alle
Vertragsstaaten
zur
Teilnahme
an
einer
solchen
Konferenz
ein,
die
frühestens
drei
Monate
nach
Versenden
der
Einladungen
beginnt.
If
the
majority
of
the
States
Parties
request
the
depositary
to
convene
a
conference
to
consider
the
proposed
amendments,
the
depositary
shall
invite
all
States
Parties
to
attend
such
a
conference
to
begin
no
sooner
than
three
months
after
the
invitations
are
issued.
MultiUN v1
Der
EBDD-Verwaltungsrat
erörterte
im
Januar
und
Juli
2002
die
mögliche
Teilnahme
der
EBDD
an
einer
Konferenz
zu
diesem
Thema.
The
management
board
of
the
EMCDDA
discussed
in
January
and
July
2002
the
possible
participation
of
the
EMCDDA
in
a
conference
on
this.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
berichtet
anschließend
über
ihre
Teilnahme
an
einer
Konferenz
über
die
Rolle
der
Sozialpartner
für
die
Weiterentwicklung
des
europäischen
Sozialmodells,
die
der
portugiesische
Ratsvorsitz
am
19.
Januar
in
Lissabon
veranstaltet
habe.
The
president
then
told
of
her
participation
in
a
conference
organised
by
the
Portuguese
presidency
on
19
January
in
Lisbon
on
the
role
of
the
social
partners
in
the
development
of
the
European
social
model.
TildeMODEL v2018
Hierbei
sei
der
EWSA
für
Februar
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
eingeladen
worden,
was
dem
Ausschuss
Gelegenheit
gebe,
seine
Tätigkeiten
zu
erläutern
und
die
Kontakte
zur
EIB
zu
stärken.
At
that
meeting
the
EESC
had
been
invited
to
attend
a
conference
in
February;
this
would
be
an
opportunity
for
the
Committee
to
present
its
own
activities
and
to
forge
closer
links
with
the
EIB.
TildeMODEL v2018
Das
speziell
entwickelte
Auswahlverfahren
hat
die
Form
der
Teilnahme
an
einer
ganztägigen
"Auswahl-Konferenz",
die
Gespräche
mit
den
Lehrkräften,
schriftliche
Tests
der
verschiedensten
Art,
überwachte
Gruppendiskussionen
und
Tests
der
Sprachkenntnisse
umfaßt.
Similar
visits
are
included
in
other
programmes,
too,
notably
a
joint
seminar
programme
arranged
by
Kingston
Polytechnic
and
the
University
of
Grenoble
II.
EUbookshop v2
Die
Teilnahme
an
einer
Konferenz
wie
dieser
ist
eine
gute
Gelegenheit
für
die
Kommission,
zu
zeigen,
daß
die
Gemeinschaft
nicht
nur
aus
Milchpulverbergen
und
Weinseen
besteht.
Participation
in
a
conference
such
as
this
one
is
a
good
opportunity
for
the
Commission
to
prove
that
the
Europe
of
the
Community
does
not
consist
merely
of
mountains
of
milk-powder
and
seas
of
wine.
EUbookshop v2
Ed
Roberts
flog
3000
Meilen
von
Kalifornien
nach
Washington
DC
ohne
Atmungsunterstützung
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
zum
Start
des
Bundesprogramms
TRIO,
für
das
das
PDSP
später
die
Finanzierung
absicherte.
Roberts
flew
3,000
miles,
from
California
to
Washington,
D.C.,
with
no
respiratory
support,
to
attend
a
conference
at
the
start-up
of
the
federal
TRIO
program
through
which
the
PDSP
later
secured
funding.
WikiMatrix v1
Zur
Teilnahme
an
einer
Video-Konferenz
wählt
der
betreffende
Teilnehmer
nach
Aushängen
des
Handapparates
bzw.
nach
Betätigung
der
Taste
zur
Wahl
bei
aufliegendem
Handapparat
eine
Ausscheidungsziffer,
welche
zur
Kennzeichnung
einer
Konferenzteilnahme
dient.
In
order
to
participate
in
a
video
conference,
the
subscriber
in
question
lifts
the
handset,
or
presses
the
on-hook
dialing
key,
and
dials
an
identification
number
that
characterizes
participation
in
a
conference.
EuroPat v2
Gibt
es
irgendwelche
Anzeichen
dafür,
daß
die
Regierung
der
Volksrepublik
China
negativ
reagieren
könnte,
wenn
einer
Person
aus
Taiwan
ein
Visum
für
die
Teilnahme
an
einer
wissen
schaftlichen
Konferenz
ausgestellt
wird?
Are
there
any
indications
that
the
government
of
the
People's
Republic
of
China
would
react
unfavourably
if
a
visa
were
granted
to
someone
from
Taiwan
for
the
purpose
of
taking
part
in
a
scientific
conference?
EUbookshop v2
Ed
Roberts
flog
3000
Meilen
von
Kalifornien
nach
Washington
DC
ohne
Atmungsunterstützung
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
zum
Start
des
Bundesprogramms
"TRIO",
für
das
das
PDSP
später
die
Finanzierung
absicherte.
Ed
Roberts
flew
3000
miles,
from
California
to
Washington
DC,
with
no
respiratory
support,
to
attend
a
conference
at
the
start-up
of
the
federal
TRIO
program
through
which
the
PDSP
later
secured
funding.
Wikipedia v1.0
Eine
der
Entscheidungen
des
Generalkapitels
bestand
darin,
die
Einladung
der
De
Sales
University
(Vereinigte
Staaten)
zur
Teilnahme
von
Oblaten
an
einer
"Konferenz
über
den
Leitungsdienst"
anzunehmen.
One
of
the
decisions
of
the
General
Chapter
was
to
accept
the
invitation
of
the
De
Sales
University,
in
the
United
States,
with
the
object
of
sponsoring
an
"Oblate
Leadership
Conference".
ParaCrawl v7.1
Die
nun
verurteilten
Christen
waren
im
Dezember
2015
festgenommen
worden
nach
ihrer
Teilnahme
an
einer
Konferenz
in
Äthiopien,
bei
der
sie
öffentlich
die
Lage
der
Christen
im
Sudan
kritisierten.
The
Christians
had
been
arrested
in
December
2015
after
taking
part
in
a
conference
in
Ethiopia,
where
they
had
publicly
criticized
the
situation
of
Christian
people
in
Sudan.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Teilnahme
an
einer
Pariser
Konferenz,
auf
der
Kondome
und
andere
Verhütungsmittel
diskutiert
wurden,
waren
ihr
die
Möglichkeiten
der
Geburtskontrolle
vertraut.
She
became
aware
of
the
potential
of
birth
control
through
participating
in
a
Paris
conference
discussing
condoms
and
other
contraceptive
methods.
ParaCrawl v7.1
Anknüpfend
an
seine
Teilnahme
an
einer
Konferenz
der
Vereinten
Evangelischen
Mission
im
vergangenen
Jahr
in
Batam
wird
der
Beauftragte
sich
zudem
über
das
Zusammenleben
der
Religionen
informieren
und
hierzu
mit
Vertretern
religiöser
Gemeinschaften
zusammentreffen.
Following
up
his
visit
last
year
to
Batam
to
attend
a
conference
of
the
United
Evangelical
Mission,
Mr
Nooke
is
also
due
to
meet
religious
leaders
to
find
out
more
about
relations
between
the
country's
different
religious
communities.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatte
ich
bis
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
auf
Aruba
noch
nie
von
der
Existenz
dieser
Insel
gehört.
I
never
heard
about
the
existence
of
Aruba
before
I
was
accepted
for
doing
a
presentation
at
a
conference
there.
ParaCrawl v7.1
Sie
simulieren
im
Rahmen
des
transnationalen
Projekts,,Model
European
Union"
(MEU)
die
Teilnahme
an
einer
EU-Konferenz.
As
part
of
the
transnational
project
Model
European
Union
(MEU)
they
will
simulate
participation
in
an
EU
conference.
ParaCrawl v7.1
Heute,
am
16.
Januar,
sind
Treffen
mit
dem
Kommissar
der
Bundesregierung
für
Migranten
und
nationale
Minderheiten,
Bernd
Fabricius,
sowie
die
Teilnahme
an
einer
Konferenz
des
Bundeswirtschaftsrates
über
Klima-
und
Waldschutz
geplant.
Today,
January
16,
meetings
are
planned
with
the
Commissioner
of
the
German
Federal
Government
for
Migrants
and
National
Minorities
Bernd
Fabricius,
as
well
as
participation
in
a
conference
on
climate
and
forest
conservation
held
by
the
German
Economic
Council.
ParaCrawl v7.1
Danach
wurde
Genosse
Fidel
ersucht,
nicht
am
Gipfel
teilzunehmen,
wie
es
doch
sein
Recht
als
Staatsoberhaupt
eines
Mitgliedslandes
der
Vereinten
Nationen
war
und
ihm
bereits
die
Einladung
des
Vorbereitungskomitees
der
Vereinten
Nationen
zur
Teilnahme
an
einer
Konferenz
zugegangen
war,
an
deren
Einberufung
Kuba
eine
bedeutende
Rolle
gespielt
hatte.
"Later
on,
comrade
Fidel
was
asked
not
to
attend
the
Summit,
as
it
was
his
right,
being
the
Head
of
State
of
a
UN
member
country
and
having
received
the
invitation
of
the
UN
Preparatory
Committee
to
take
part
in
a
conference
for
which
Cuba
had
been
an
active
advocate.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nachdem
Herr
Zhang
eine
Bauchoperation
hatte
und
aus
dem
Krankenhaus
entlassen
wurde,
bestand
er
darauf,
eine
sechsstündige
Fahrt
auf
sich
zu
nehmen,
um
seiner
Frau
und
seinem
Sohn
die
Teilnahme
an
einer
Fa-Konferenz
zu
ermöglichen.
Just
after
Mr.
Zhang
had
abdomen
surgery
and
was
dismissed
from
the
hospital,
he
insisted
on
driving
six
hours
to
take
his
wife
and
son
to
attend
a
Fa
conference.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
bleiben
die
virtuellen
Konferenzräume
sicher
und
abgeschottet,
Zugriff
erfolgt
nur
bei
konkreter
Teilnahme
an
einer
bestimmten
Konferenz,
"Mithörer"
werden
ausgeschlossen.
This
keeps
virtual
conference
rooms
secure
and
ensures
that
access
is
granted
only
to
verified
participants
in
a
given
conference;
“eavesdroppers”
are
excluded.
EuroPat v2
Milne
starb
an
einem
Herzinfarkt
in
Dublin
während
der
Teilnahme
an
einer
Konferenz
der
Royal
Astronomical
Society.
Milne
died
from
a
heart
attack
in
Dublin
while
attending
a
conference
of
the
Royal
Astronomical
Society
.
ParaCrawl v7.1