Translation of "An einer konferenz teilnehmen" in English

Die Bolschewiki würden an einer solchen Konferenz gern teilnehmen.
The Bolsheviki would be very glad to attend the conference.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag werden die Gewerkschaften im Baugewerbe und in verschiedenen Sektoren an einer Konferenz teilnehmen.
On the first day, the construction and multi-sector unions will participate in a conference.
ParaCrawl v7.1

Ich werde an einer solchen Konferenz nicht teilnehmen, weil ich der Meinung bin, dass Sie als Vorsitzender hier und jetzt eine Entscheidung treffen sollten und die Sache damit erledigt sein sollte.
I shall not attend such a meeting because it seems to me you should make a ruling from the Chair and we should be done with the matter.
Europarl v8

Die für Außenbeziehungen und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige EU-Kommissarin Benita Ferrero-Waldner wird morgen in London an einer Konferenz teilnehmen, bei der ein neuer Kooperationsrahmen zwischen Afghanistan und der internationalen Gemeinschaft begründet wird.
European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will tomorrow participate in the launch of a new framework for co-operation between Afghanistan and the international community in London.
TildeMODEL v2018

Drei Delegierte könnten an einer Konferenz der UEAPME teilnehmen, die einen Tag vor der nächsten Sitzung der CCMI stattfinde.
3 delegates would be allowed to take part in a UEAPME conference the day before the next CCMI section meeting.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Gelegenheit möchte ich die Vertreter der statistischen Ämter der westlichen Balkanstaaten begrüßen, die heute zum ersten Mal an einer DGINS-Konferenz teilnehmen.
And this is my cue to greet the representatives of the central statistical institutes in the western Balkan States, who are attending a DGINS Conference for the first time today.
TildeMODEL v2018

Als verwaltungstechnische Maßnahme kann im Rahmen der Planung der Video-Konferenz im voraus festgelegt werden, welche gemeinsame Verarbeitungseinrichtung GV benutzt werden soll, damit auch diejenigen Teilnehmer, welche an einer bestimmten Video-Konferenz teilnehmen wollen, miteinander in Verbindung treten können.
As an administrative measure it is possible to define beforehand, in the context of planning the video conference, which shared processing installation GV will be used, so that those subscribers who wish to participate in a particular video conference can also be interconnected.
EuroPat v2

Mitte August dieses Jahres haben die schwedischen Behörden sich geweigert, dem stellvertretenden Premierminister von Taiwan, der in seiner Eigenschaft als Forscher an einer wissenschaftlichen Konferenz teilnehmen wollte, ein Visum für die Einreise nach Schweden auszustellen.
In mid-August this year, the Swedish authorities refused to grant an entry visa to the deputy prime minister of Taiwan, who was due to take part in a scientific conference in his capacity as a research scientist.
EUbookshop v2

Vor allem Staaten wie Indien, China, Russland, USA, die europäischen Länder sowie die Islamische Konferenz und blockfreie Länder müssen als Beobachter und Garan- tiemächte an einer solchen Konferenz teilnehmen, um künftige Interventionen auszuschließen.
Most importantly states such as India, Russia, China, the USA and the countries of the European Union as well as the Islamic Conference and blockfree states should join this conference as observers and guarantee forces in order to make future interventions obsolete.
ParaCrawl v7.1

Arbeiten Sie an der BOKU und möchten Sie gerne für kurze Zeit an einer BOKU-Partneruniversität lehren oder arbeiten bzw. an einer Konferenz teilnehmen?
Are you a BOKU employee and do you wish to work or teach for some time at a BOKU partner university or attend a conference?
ParaCrawl v7.1

Sie verpassten fast ihren Flug nach Stockholm, wo sie an einer Konferenz über Völkermord teilnehmen wollten.
They almost missed their plane to Stockholm, where they were going to attend a conference on genocide.
ParaCrawl v7.1

Tweet Letzte Woche durfte ich an einer besonderen Konferenz teilnehmen: Es war die LEADERSHIP FOR INNOVATION, unterstützt von der Peter Pribilla-Stiftung .
Tweet Last week, I was permitted to attend a very special conference. It was the LEADERSHIP FOR INNOVATION, supported by the Peter Pribilla Foundation.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Arbeitnehmer einer ungarischen Firma am Schauplatz einer anderen Konferenz in der Europäischen Union an einer mehrtägigen Konferenz teilnehmen, stellt sich die Frage, ob es in einem solchen Fall notwendig ist, eine A1-Bescheinigung zu beantragen.
If employees of a Hungarian company take part in a conference for a few days in another European Union Member State, the question arises of whether an A1 form needs to be requested in this instance.
ParaCrawl v7.1

Dieses Hotel in Hampton, Virginia, ist nur wenige Schritte vom Hampton Coliseum entfernt und damit eine ideale Wahl für Gäste, die an einer Konferenz teilnehmen oder ein Ausstellung bzw. ein Konzert besuchen.
This Hampton, Virginia hotel is located just steps away from the Hampton Coliseum making it an ideal choice for those attending a conference, exhibition or concert.
ParaCrawl v7.1

Sie sagte: "Ich danke dir, Maria Thereza, dass ich wenigstens einmal in meinem Leben an einer Konferenz teilnehmen durfte, auch wenn es nur Fiktion war."
She said, "Thank you, Maria Thereza, because at least once in my life, even though it was only fiction, I was part of a conference."
ParaCrawl v7.1

Am Abend können Sie sich dann entspannen, indem Sie an einer Konferenz teilnehmen oder einen neuen Film in unserem Open-Air-Kino Oboulaba ansehen.
And in the evening, you can take part in conferences or relax watching a film at “Oboulaba”, our outdoor cinema. Sports activities
ParaCrawl v7.1

Er schrieb in eine eMail-Antwort auf eine Mitteilung, dass er froh an solch einer Konferenz teilnehmen, aber er die Idee des Durchlaufens Flughafensicherheit nicht stehen könnte, nach Minneapolis zu kommen.
He wrote in an email reply to a message that he would gladly participate in such a conference but he could not stand the idea of going through airport security to get to Minneapolis.
ParaCrawl v7.1

Sie wird eine Vorschau zeigen, an einer Konferenz teilnehmen und während der Autogrammstunden mit Euch Zeit verbringen!
She will release a preview, participate in a discussion and she will spend time with you during signing sessions!
CCAligned v1

In Paris wird Harlem Désir am 22. März im Maison de l'Europe an einer Konferenz mit Gesprächsrunde teilnehmen.
In Paris, Harlem Désir will speak at the Maison de l'Europe during a panel debate on March 22.
ParaCrawl v7.1

Nein, wir waren nie in Budapest... Ja wir waren aus Kanada..., wir waren Lehrerinnen, die an einer Konferenz teilnehmen wurden.
No, we had never been to Budapest... yes, we were from Canada... we were teachers going to attend a conference."
ParaCrawl v7.1

Andere Module erfordern unter Umständen Studenten, die an einer Online-Konferenz teilnehmen, zusammen mit Studenten, die auch internationalen Tourismus an anderen Universitäten studieren.
Other modules may require students to engage in an online conference along with students who are also studying international tourism at other universities.
ParaCrawl v7.1

Die faszinierend schönen inneren Räume, die moderne, exklusive Ausstattung der klimatisierten Zimmer- Balkon, Badezimmer, Miniküche, Essraum und die geräumigen Wohn- und Schlafräume, anspruchsvoll eingebaute Möbelstücke, Telefon, Kühlschrank und Fernseher - und die sich fortlaufend erweiternden Dienstleistungen der Bereiche Gastronomie, Medizin, Wellness und Konferenz garantieren, dass die Gäste den heilenden und verwöhnenden Luxus an einem Ort finden, egal ob Sie sich erholen oder genesen wollen, eventuell aus geschäftlichen Gründen angereist sind oder an einer Konferenz teilnehmen.
The fascinating inner spaces of the hotel, the air conditioned rooms, with their up-to-date furnishing and equipment – balcony en-suit bathroom, mini kitchen, dining room and the spacious sleeping and dining areas, exquisite built-in furniture, telephone, refrigerator – and an ever-growing choice of restaurant-, therapy-, wellness- and conference-facilities offer a guarantee that the guests will find all the curative and pampering luxury and the caressing intimacy no matter what they should they be looking for: recovery, rest, active relaxation or whether they are traveling on business or attending a conference.
ParaCrawl v7.1

In diesem Kurs ist es erforderlich, dass die Studenten an einer Theologie-konferenz teilnehmen und bestimmte Aufgaben während und nach der Konferenz erledigen.
This course requires of students to participate in a theology conference and fulfil certain assignments during and after the conference.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Sie aus beruflichen Gründen anreisen, an einer Konferenz teilnehmen, mit Ihrer Familie oder Freunden bzw. als Tourist unterwegs sind, eine Busreise oder einer Reise mit Ihrem Club machen: Sie werden einen angenehmen Aufenthalt genießen, denn wir haben Platz für alle!
Regardless of whether you are here on business, at a conference, with your family or friends, a tourist, on a coach trip or with your club – you will have a pleasant stay, because we have room for everyone!
ParaCrawl v7.1

Ob Sie an einer internationalen Konferenz teilnehmen oder geschäftliche Tätigkeiten vor Ort erledigen möchten, Sie werden eine hervorragende Ausstattung und guten Service im Hotel Residence in Milocer finden.
Whether you are coming to international conference or doing business locally, you'll find superb facilities and great service in the hotel Residence in Milo?er.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer können aber auch mittels WebRTC (Web Real Time Communications) über einen Webbrowser wie Google Chrome, an einer Konferenz teilnehmen, ohne dass ein Software-Download nötig ist.
Participants can also take part in a conference using WebRTC (Web Real Time Communications) in a web browser such as Google Chrome, without downloading software.
ParaCrawl v7.1

Und ich denke, dass jeder eine gewisse Verwunderung bei Hobby-Mappern nachvollziehen können sollte, welche möglicherweise über die Jahre tausende Stunden darin investiert haben, ihre lokale Umgebung zu mappen und für die es sich nicht richtig anfühlt, wenn sie jetzt 75 Euro dafür zahlen sollen, an einer Konferenz teilnehmen zu dürfen, wo andere, die insgesamt deutlich weniger investiert haben, ihre gesamten Reisekosten bezahlt bekommen.
And i think everyone should be able to relate to a hobby mapper who has invested possibly thousands of hours into mapping their local area over the past decade and who therefore does not feel right about the need to pay EUR 75 for being able to visit a conference where others who largely have invested much less get their travel expenses paid in full.
ParaCrawl v7.1