Translation of "Teilnahme an dem" in English
Liechtenstein
wird
von
der
Teilnahme
an
und
dem
Finanzbeitrag
zu
dem
Programm
ausgenommen.
Norway
shall
participate
in,
and
financially
contribute
to,
only
the
EURES
axis
of
the
programme.’
DGT v2019
Die
Teilnahme
an
dem
Programm
steht
folgenden
Ländern
offen:
The
programme
shall
be
open
to
the
participation
of:
JRC-Acquis v3.0
Die
Teilnahme
an
dem
Programm
erfolgt
auf
freiwilliger
Basis.
Participation
in
the
Energy
Star
programme
is
on
a
voluntary
basis.
JRC-Acquis v3.0
Das
Durchführen
wie
auch
die
Teilnahme
an
dem
Spiel
steht
unter
Strafe.
As
there
is
no
zebra
in
the
game,
his
sentence
expressed
an
impossibility.
Wikipedia v1.0
Folgende
Länder
kommen
für
die
Teilnahme
an
dem
Seminar
in
Betracht:
The
following
countries
are
eligible
to
take
part
in
the
workshop:
DGT v2019
Die
Teilnahme
der
Mitgliedstaaten
an
dem
Verfahren
ist
freiwillig.
The
participation
of
Member
States
in
the
process
shall
be
voluntary.
DGT v2019
Die
Teilnahme
an
dem
Programm
steht
den
Mitgliedstaaten
offen.
The
Programme
shall
be
open
to
the
participation
of
the
Member
States.
DGT v2019
Zu
den
für
eine
Teilnahme
an
dem
Workshop
ausgewählten
Staaten
zählen:
The
States
selected
for
attendance
at
the
workshops
include:
DGT v2019
Die
Einkommenshöhe
dürfe
kein
Hindernis
für
eine
Teilnahme
an
dem
Programm
sein.
Moreover,
a
low
income
should
not
be
a
barrier
to
participation.
TildeMODEL v2018
Die
Karibikstaaten
haben
ihren
Wunsch
um
Teilnahme
an
dem
@LIS-Programm
bekundet.
The
Caribbean
has
indicated
that
it
wishes
to
participate
in
@LIS.
TildeMODEL v2018
Ihre
Teilnahme
an
dem
Lauf
ist
beendet.
Your
participation
in
the
course
is
terminated.
OpenSubtitles v2018
Die
assoziierten
Staaten
werden
zur
Teilnahme
an
dem
System
aufgefordert
werden.
Associated
States
will
be
invited
to
take
part
in
the
scheme.
TildeMODEL v2018
Koordiniert
wird
die
Teilnahme
an
dem
Wettbewerb
von
Lehrern.
Teachers
will
coordinate
the
participation
of
children
in
the
competition.
TildeMODEL v2018
Logistik:
Praktische
Hinweise
für
die
Teilnahme
an
dem
Chat
finden
sich
unter:
Logistics:
For
practical
information
on
joining
the
chat,
go
to:
TildeMODEL v2018
Neun
Mitgliedstaaten
haben
sich
zur
Teilnahme
an
dem
Versuch
entschlossen.
Nine
Member
States
chose
to
participate
in
the
experiment.
TildeMODEL v2018
Teilnahme
an
dem
Treffen
"Europa
eine
Seele
geben"
Participation
at
meeting
entitled
"Giving
Europe
a
soul"
TildeMODEL v2018
Aber
an
diesem
Tag
verweigerte
eine
der
Freundinnen
ihre
Teilnahme
an
dem
Ritual.
But
on
this
day,
one
of
the
owner's
friends
refused
to
participate
in
the
ritual.
OpenSubtitles v2018
Zudem
wird
ein
BWÜ-Vertragsstaat
aus
der
Region
zur
Teilnahme
an
dem
Workshop
eingeladen.
A
State
Party
to
the
BTWC
in
this
region
would
also
be
invited
to
participate
in
the
workshop.
DGT v2019
Daraufhin
sagte
er
seine
Teilnahme
an
dem
Turnier
ab.
Thus,
he
determined
he
would
participate
in
the
tournament.
WikiMatrix v1
Die
Teilnahme
an
dem
Seminar
ist
kostenlos.
Participation
is
free.
EUbookshop v2
Was
haben
Sie
aus
der
Teilnahme
an
dem
Netzwerkgelernt?
What
have
you
learned
from
participating
in
the
network?
EUbookshop v2
In
der
Regel
müssen
Sie
Ihre
Teilnahme
an
dem
Vorstellungsgespräch
bestätigen.
Of
course
the
interviewer
will
ask
you
some
questions
meant
to
check
whether
your
answers
are
sincere.
EUbookshop v2
Die
Teilnahme
an
dem
Projekt
ist
kostenlos.
Participation
in
the
project
is
cost
free.
EUbookshop v2
Einzelpersonen
können
sich
nicht
direkt
für
eine
Teilnahme
an
dem
Programm
bewerben.
Individuals
cannot
apply
directly
to
the
Programme.
EUbookshop v2
Die
Teilnahme
an
dem
neuen
Wechselkursmechanismus
wird
freiwillig
sein.
How
will
the
public
be
informed
about
the
euro?
EUbookshop v2