Translation of "Teile verpacken" in English
Ausschleusen
fehlerhafter
Teile
und
das
Verpacken
der
i.O.
Teile
erfolgt
ebenfalls
vollautomatisch.
The
ejection
of
defective
parts
and
packaging
of
the
OK
parts
also
takes
place
with
full
automation.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
besondere
Teile
selbst
verpacken?
Would
you
prefer
to
do
some
packing
yourself?
CCAligned v1
Bei
der
Belegübernahme
kann
proALPHA
ermitteln,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
When
adopting
a
document,
proALPHA
can
determine
the
way
in
which
the
parts
should
be
packaged.
ParaCrawl v7.1
Er
versucht
eine
Nachricht
zu
übermitteln
--
eine
die
wichtiger
ist,
als
sein
rituelles
Bedürfnis
das
Blut
zu
entfernen
und
die
Teile
zu
verpacken.
He's
trying
to
send
a
message
--
one
that's
more
important
than
his
ritual
need
to
drain
the
blood
and
wrap
the
parts.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Belegübernahme
eines
Abrufauftrags
in
einen
Lieferschein
an
Lager
kann
proALPHA
ermitteln,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
When
adopting
a
call
sales
order
into
a
shipping
document
to
warehouse,
proALPHA
can
determine
the
way
the
parts
are
to
be
packaged.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihre
Teile
als
Schüttgut
verpacken,
in
Blisterverpackungen
sortieren
oder
Sie
stellen
uns
Ihre
eigenen
Verpackungsboxen.
We
can
package
your
parts
as
bulk
goods,
arrange
them
in
blister
packages
or
in
packaging
boxes
that
you
have
provided.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lösungen
reichen
von
der
Zuführung
einzelner
Teile
bis
zum
Verpacken
von
Endprodukten
zusammen
mit
allen
erforderlichen
Qualitätskontrollen.
Our
solutions
go
from
the
feeding
of
each
individual
part
to
the
final
packaging
of
the
finished
products,
along
with
all
the
required
quality
controls.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
den
Vorteil,
dass
keine
störenden
Teile
das
Verpacken
beinträchtigen
und
den
Nutzer
eventuell
verletzten.
This
has
the
advantage
that
none
of
the
parts
may
impair
the
packing
process
and
possibly
injure
the
user.
EuroPat v2
Bei
dieser
Steckkupplung
hat
es
sich
als
Nachteil
erwiesen,
dass
die
einzelnen
Teile
beim
Verpacken
aufeinandergedrückt
werden,
und
dass
die
Schutzkappen
mit
den
Kunststoffedern
über
eine
längere
Zeit
zusammengedrückt
werden
können
und
dadurch
bereits
vor
dem
Einsatz
ihre
Federkraft
verlieren.
The
?022
plug
coupling
has
proven
to
have
disadvantages
wherein
the
individual
parts
are
pressed
against
each
other
during
packing
and
the
protective
caps
can
be
pressed
together
with
the
plastic
springs
over
a
long
time
causing
the
springs
to
lose
their
spring
force
even
before
use.
EuroPat v2
Wenn
im
Lieferschein
Verpackungsvorschläge
hinterlegt
sind,
dann
wird
bei
der
Belegübernahme
automatisch
ermittelt,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
If
packaging
suggestions
are
defined
in
the
shipping
document,
the
way
in
which
the
parts
are
to
be
packed
is
automatically
determined
when
the
document
is
adopted.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Abrufauftrag
Verpackungsvorschläge
hinterlegt
sind,
dann
wird
bei
der
Belegübernahme
automatisch
ermittelt,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
If
packing
suggestions
are
defined
in
the
call
sales
order,
the
way
in
which
the
parts
are
to
be
packed
is
automatically
determined
when
the
document
is
adopted.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Angebot
Verpackungsvorschläge
hinterlegt
sind,
dann
wird
bei
der
Belegübernahme
automatisch
ermittelt,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
If
packing
suggestions
are
defined
in
the
quote,
the
way
in
which
the
parts
are
to
be
packed
is
automatically
determined
when
the
document
is
adopted.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zuordnen
von
Teilen
zu
Packmitteln
wird
u.a.
geprüft,
ob
Zuladung
und
Kapazität
des
Packmittels
ausreichend
sind,
um
die
Teile
zu
verpacken.
When
parts
are
assigned
to
packaging
material
it
is
checked
whether
the
load
and
the
capacity
of
the
packaging
material
are
sufficient
to
pack
the
parts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Auftrag
Verpackungsvorschläge
hinterlegt
sind,
dann
wird
bei
der
Belegübernahme
automatisch
ermittelt,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
If
packaging
suggestions
are
defined
in
the
order,
the
way
in
which
the
parts
are
to
be
packed
is
automatically
determined
when
the
document
is
adopted.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Belegübernahme
eines
Auftrags
in
einen
Lieferschein
an
Lager
kann
proALPHA
ermitteln,
wie
die
Teile
zu
verpacken
sind.
When
adopting
an
order
into
a
shipping
document
to
warehouse,
proALPHA
can
determine
the
way
the
parts
are
to
be
packaged.
ParaCrawl v7.1
In
einer
anderen
Ausführung
bestehen
alle
Teile
der
erfindungsgemäßen
Verpackung
aus
Kunststoff.
In
another
design,
all
the
parts
of
the
pack
according
to
the
invention
consist
of
plastic.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
können
alle
Teile
der
erfindungsgemäßen
Verpackung
aus
Kunststoff
bestehen.
In
another
embodiment,
all
the
parts
of
the
pack
according
to
the
invention
may
consist
of
plastic.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
bestehen
alle
Teile
der
neuerungsgemäßen
Verpackung
aus
Kunststoff.
In
a
preferred
design,
all
the
parts
of
the
pack
according
to
FIGS.
11-13
consist
of
plastic.
EuroPat v2
Hat
man
nun
alle
Teile
von
der
Verpackung
befreit,
erwartet
den
Käufer
dieses
Bild:
If
you
have
now
unpacked
all
parts
of
the
box,
you
should
see
this:
ParaCrawl v7.1
Funktionale
Teile,
passgenaue
Verpackungen
oder
Kunststoffteile
mit
Designanspruch
–
wir
entwickeln
belastbare
Lösungen.
Functional
parts,
perfectly
fitting
packaging
or
plastic
parts
with
design
requirements
–
we
develop
reliable
solutions.
ParaCrawl v7.1