Translation of "Teil des studiums" in English
Die
wissenschaftliche
Argumentation
Ihres
Handelns
ist
ein
wichtiger
Teil
des
Studiums.
Being
able
to
explain
the
scientific
reasoning
behind
your
actions
is
an
important
part
of
the
course.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Umgang
mit
den
Entwicklungs-
und
Simulations-Umgebungen
ist
Teil
des
Studiums.
Dealing
with
development
and
simulation
environments
is
a
part
of
the
study
programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Reise
ist
für
die
Studenten
ebenso
Teil
des
Studiums.
This
is
part
of
a
three
unit
course
for
the
students.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
an
Projekten
ist
der
wichtigste
Teil
des
Studiums.
Project
work
is
the
most
important
part
of
the
course.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
ein
Teil
des
Studiums
im
Ausland
verbringen?
Want
to
spend
part
of
your
studies
abroad?
ParaCrawl v7.1
Auch
überfachliche,
berufsfeldorientierte
Schlüsselqualifikationen
sind
Teil
des
Studiums.
Transdisciplinary,
profession-oriented
transferable
skills
are
also
part
of
your
studies.
ParaCrawl v7.1
Oft
stellen
diese
als
Praktikums-Semester
einen
Teil
des
Studiums
dar.
Often,
these
are
part
of
a
student's
university
course.
ParaCrawl v7.1
Der
praktische
Teil
des
Studiums
wird
in
einem
unserer
Hotels
in
Deutschland
absolviert.
Please
change
the
dates
of
your
stay
or
choose
another
one
of
our
hotels.
ParaCrawl v7.1
Wollen
auch
Sie
ein
Teil
des
Studiums
an
der
BFH
verbringen?
Would
you
also
like
to
spend
part
of
your
studies
abroad?
ParaCrawl v7.1
Bedauerlicherweise
ist
das
Fach
noch
nicht
Teil
des
Klavierpädagogik
Studiums.
Unfortunately
the
subject
is
not
part
of
the
piano
pedagogics
studies.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
des
Studiums
oder
eine
Forschungsarbeit
können
Sie
auch
im
Ausland
absolvieren.
You
will
also
have
the
chance
to
do
part
of
your
studies
or
research
work
abroad.
ParaCrawl v7.1
Den
größten
Teil
des
Studiums
können
Sie
nach
Ihren
eigenen
Interessen
zusammenstellen.
The
majority
of
the
course
can
be
arranged
according
to
your
own
interests.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
des
Studiums
mache
ich
ein
sechswöchiges
Praktikum
am
RSEC.
As
part
of
my
master
studies
I'm
doing
six-weeks
internship
at
the
RSEC.
ParaCrawl v7.1
Ein
handwerkliches
Praktikum
von
9
Monaten
ist
Teil
des
Produktdesign-Studiums.
A
craft-based
work
placement
of
9
months
is
part
of
the
study
programme
in
Product
Design.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
an
Forschungs-
und
Entwicklungsaktivitäten
ist
auch
ein
Teil
des
Studiums.
Participation
in
research
and
development
activities
is
also
part
of
your
studies.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Teil
des
Studiums
ist
die
analytische
Kontrolle
der
Produkteigenschaften.
A
further
part
of
the
master's
degree
concerns
the
analytical
monitoring
of
product
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Coachen
ist
eine
eigenständige
Technologie,
ein
wesentlicher
Teil
des
Scientology-Studiums.
Coaching
is
a
technology
in
itself,
a
vital
part
of
Scientology
study.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Teil
des
Studiums
wird
Bedingungen
in
der
Branche
widerspiegeln.
A
large
proportion
of
your
studies
will
mirror
conditions
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Gastprofessoren
aus
anderen
Universitäten
sind
auch
ein
Teil
des
Studiums.
Visiting
professors
from
other
universities
are
also
a
part
of
the
studies.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Teil
des
Studiums
stehen
den
Studierenden
vier
Studienschwerpunkte
zur
Wahl.
In
the
second
part
of
the
course,
students
can
choose
from
among
four
specialisations.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
können
auch
einen
Auslandsaufenthalt
zu
einem
Teil
des
Studiums
machen.
Students
may
also
make
an
exchange
period
abroad
a
part
of
the
studies.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
auch
einen
Teil
des
Studiums
an
der
BFH
verbringen?
Do
you
want
to
spend
part
of
your
studies
at
BFH?
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Teil
des
Studiums
sind
Gebühren
zu
zahlen.
For
this
part
of
study,
fees
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
verpflichtender
Teil
des
Studiums
und
dauert
22
Wochen.
It
is
compulsory
for
all
students
and
lasts
22
weeks.
ParaCrawl v7.1
Business
English
und
Extra-Sprachunterricht
sind
auch
Teil
des
Studiums.
Business
English
and
additional
language
instruction
are
also
part
of
the
study
programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfungsordnung
fordert
ein
mindestens
2-monatiges
Praktikum
als
Teil
des
Studiums.
An
internship
of
at
least
2
months
is
part
of
the
study
program.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
im
Rahmen
des
Bologna-Prozesses
und
des
obligatorischen
Praktikums
als
Teil
des
Studiums.
This
is
done
in
accordance
with
the
‘Bologna
process’
and
the
obligation
for
these
university
students
to
complete
a
traineeship
as
part
of
their
studies.
EUbookshop v2