Translation of "Technische ebene" in English
Die
technische
Ebene
wird
einem
auf
politischer
Ebene
durchgeführten
Kontrollverfahren
unterliegen.
The
technical
level
will
need
to
be
under
control
set
at
a
political
level.
TildeMODEL v2018
Technische
Ebene,
Es
ist
sicher,
dass
das
Spiel
sehr
einfach.
Technical
level,
it
is
sure
that
the
game
is
very
basic.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
Dinge
tun,
nicht
wirklich
hier
verbessern.
Technical
level,
things
do
not
really
improve
here.
ParaCrawl v7.1
Ferner
stellt
das
Amt
auf
globaler
Ebene
technische
Lösungen
und
Informationen
zur
Verfügung.
In
addition,
the
EPO
provides
technical
solutions
and
information
on
a
global
scale.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
Dieses
Spiel
ist
in
den
Majors
der
Zeitstandards.
Technical
level,
this
game
is
in
the
standards
of
the
majors
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
sowohl
die
technische
Ebene
als
auch
die
Vermarktbarkeit
konzeptionalisiert
werden
muss.
This
means
that
there
must
be
a
concept
for
both
the
technical
level
and
the
product’s
marketability.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
Hier,
Es
ist
ein
Spiel
mit
sound-Lautsprecher
für
PC
und
EGA.
Technical
level,
here,
we
are
dealing
with
a
game
in
EGA
and
using
PC
Speakers
sounds.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
Hier,
Es
ist
ein
Spiel
mit
Soundeffekten
in
PC-Lautsprecher
und
CGA.
Technical
level,
here,
we
are
dealing
with
a
game
in
CGA
and
sound
effects
in
PC
Speakers.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
Steuerelemente
und
Grafiken
sind
in
den
sehr
guten
Standards
des
Tages.
Technical
level,
controls
and
graphics
are
in
the
very
good
standards
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
der
Kampf
gegen
Hunger
ein
Problem
mit
sozioökonomischen,
finanziellen
und
kulturellen
Dimensionen
ist,
erreichten
die
Diskussionen
auf
dem
Treffen
nur
eine
technische
Ebene.
Even
though
the
fight
against
hunger
is
a
problem
with
socio-economic,
financial
and
cultural
dimensions,
the
discussions
in
the
meeting
were
restricted
just
to
the
technical
level.
Europarl v8
Wir
hatten
eine
Beratung,
bei
der
die
drei
Institutionen
vereinbart
haben,
eine
interinstitutionelle
hochrangige
Gruppe
mit
drei
Ebenen
zu
schaffen:
oberste
politische
Ebene
(Präsidenten),
zweite
politische
Ebene
(Kommissionsmitglieder,
Minister
und
Ausschussvorsitzende)
und
technische
Ebene
(Generalsekretäre
der
drei
Institutionen
und
Botschafter/ständiger
Vertreter).
We
have
held
a
meeting
in
which
the
three
institutions
have
agreed
to
create
a
high-level
interinstitutional
group,
on
three
levels:
first-level
politician
(presidents),
second-level
politician
(commissioners,
ministers
and
committee
chairmen),
and
technical
(secretaries-general
of
the
three
institutions
and
ambassadors/permanent
representatives).
Europarl v8
Die
Staaten,
die
dazu
in
der
Lage
sind,
werden
auf
Ersuchen
ernsthaft
erwägen,
sowohl
auf
bilateraler
als
auch
multilateraler
Ebene
technische,
finanzielle
und
sonstige
Hilfe
beim
Aufbau
nationaler
Kapazitäten
auf
dem
Gebiet
der
Kennzeichnung,
des
Führens
von
Aufzeichnungen
und
der
Rückverfolgung
zu
gewähren
und
so
die
wirksame
Durchführung
dieses
Rechtsinstruments
durch
die
Staaten
zu
unterstützen.
States
in
a
position
to
do
so
will,
upon
request,
seriously
consider
rendering
technical,
financial
and
other
assistance,
both
bilaterally
and
multilaterally,
in
building
national
capacity
in
the
areas
of
marking,
record-keeping
and
tracing,
in
order
to
support
the
effective
implementation
of
this
instrument
by
States.
MultiUN v1
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
international
verwendeter
Leitlinien
für
die
Gestaltung
barrierefreier
Websites
eingeführt,
doch
diese
Maßnahmen
beziehen
sich
häufig
auf
unterschiedliche
Versionen
oder
Konformitätsstufen
dieser
Leitlinien,
oder
haben
auf
nationaler
Ebene
technische
Abweichungen
in
Bezug
auf
barrierefreie
Websites
eingeführt.
Several
Member
States
have
adopted
measures
based
on
internationally
used
guidelines
for
the
design
of
accessible
websites,
but
those
measures
often
relate
to
different
versions
or
compliance
levels
of
those
guidelines,
or
have
introduced
technical
differences
in
respect
of
accessible
websites
at
national
level.
DGT v2019
Daher
erteilt
die
Europäische
Kommission
bei
einer
notwendigen
Harmonisierung
zur
Sicherstellung
der
Rechtssicherheit
und
der
Durchführung
der
Gemeinschaftspolitik
Mandate
an
die
Europäische
Konferenz
der
Verwaltungen
für
Post
und
Fernmeldewesen
(CEPT),
um
auf
europäischer
Ebene
technische
Kriterien
zu
entwickeln,
auf
deren
Grundlage
anschließend
der
Funkfrequenzausschuss
(RSC)
Maßnahmen
zur
Harmonisierung
des
Frequenzspektrums
ausarbeiten
und
annehmen
kann.
Thus,
where
harmonisation
is
required
in
order
to
safeguard
legal
certainty
and
Community
policies,
the
Commission
grants
mandates
to
the
CEPT
to
develop
technical
criteria
at
European
level
based
on
which
spectrum
harmonisation
measures
can
be
drafted
and
adopted
by
the
RSC.
TildeMODEL v2018
Die
Erziehung
zu
unternehmerischer
Initiative
wurde
in
einigen,
aber
nicht
allen
Schulen
in
den
Lehrplan
aufgenommen
und
beschränkt
sich
oftmals
auf
die
technische
Ebene.
Entrepreneurship
education
forms
part
of
the
curriculum
in
some
schools,
but
not
all,
and
this
is
often
at
the
technical
level.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Vorteil
liegt
darin,
dass
die
Kommission
im
Fall
der
Niederspannungs-Richtlinie
das
technische
Fachwissen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nutzen
kann.
A
further
advantage
relates
to
the
fact
that
the
Commission,
in
the
case
of
the
Low
Voltage
Directive,
can
make
use
of
the
technical
expertise
available
at
the
level
of
Member
States.
TildeMODEL v2018
Diese
zeigen,
dass
die
Trennung
der
Produktion
von
genetisch
verändertem
und
nicht
verändertem
Mais
durch
technische
Maßnahmen
auf
Ebene
des
Einzelbetriebs
oder
in
Abstimmung
mit
den
benachbarten
Betrieben
erreicht
werden
kann.
It
indicates
that
the
segregation
of
GM
and
non-GM
maize
production
can
be
achieved
with
technical
measures
that
are
applicable
at
the
level
of
individual
farms
or
in
coordination
between
neighbouring
farms.
TildeMODEL v2018
Sollte
dieser
Ausschuss
die
Annahme
eines
Rechnungslegungsgrundsatzes
empfehlen,
die
Kommission
damit
aber
nicht
einverstanden
sein,
so
ist
die
Kommission
gehalten,
ihren
Standpunkt
zu
begründen
und
im
Anschluss
daran
die
technische
Ebene
zu
bitten,
eine
alternative
Lösung
zu
prüfen.
If
this
committee
were
to
recommend
the
adoption
of
a
standard,
but
the
Commission
did
not
agree
with
this
recommendation,
the
Commission
will
substantiate
its
view
and
then
ask
the
technical
level
to
examine
an
alternative
solution.
TildeMODEL v2018
Die
technische
Ebene
wird
aus
Vertretern
der
wichtigsten
Gruppen
bestehen,
die
unmittelbar
mit
der
Bilanzerstellung
befaßt
sind.
The
technical
aspect
will
consist
of
representatives
of
the
key
groups
which
are
closely
involved
in
the
problems
of
financial
accounting.
Europarl v8
Dieses
ist
vorwiegend
positiv
zu
bewerten,
denn
die
Politik
der
Kommission
auf
dem
Gebiet
der
Entwicklungskooperation
geht
über
die
zwischen
Verwaltungen
oder
Experten
vereinbarte
technische
Ebene
hinaus
und
ist
auf
den
Menschen,
der
zugleich
Subjekt
und
Objekt
der
Entwicklung
ist,
hin
orientiert.
The
approach
is
essentially
a
practical
one,
as
the
Commission's
develop
ment
cooperation
policy
is
more
than
just
a
matter
of
technical
measures
arranged
between
civil
servants
or
experts:
it
is
concerned
with
people,
who
are
at
once
the
targets
and
the
agents
of
the
development
process.
EUbookshop v2
Der
Botschafter
hob
hervor,
dass
in
der
ersten
Phase
der
Projektumsetzung
1000
Arbeitsplätze
in
Albanien
geschaffen
würden
und
dass
die
offiziellen
Verhandlungen
bereits
eine
technische
Ebene
des
Projektes
erreicht
hätten.
The
ambassador
highlighted
that
1,000
people
will
be
employed
during
the
first
phase
of
the
project
implementation,
while
official
negotiations
are
at
the
technical
level.
WikiMatrix v1
Dazu
könnten
wir
hinzufügen,
dass,
eine
technische
und
architektonische
Ebene,
in
größer
waren
China
die
Werke,
die
in
Größe
genau,
aber
in
vielerlei
Hinsicht
sogar
in
Perfektion
und
Schönheit,
überwiegen
die
großen
Werke
der
Ägypter,
die
Griechen
und
Römer.
To
this
we
might
add
that,
a
technical
and
architectural
level,
in
greater
China
were
the
works
that
is
accurate
in
both
size,
but
in
many
ways
even
in
perfection
and
beauty,
outweigh
the
great
works
of
the
Egyptians,
the
Greeks
and
Romans.
ParaCrawl v7.1
Technische
Ebene,
wie
üblich
in
Spielen
von
Software-DOS
Soleau,
Es
ist
die
Sprache
von
Turbo
Pascal.
Technical
level,
as
it
is
usual
in
DOS
games
from
Soleau
Software,
it
was
made
in
Turbo
Pascal
language.
ParaCrawl v7.1