Translation of "Technische ebene" in English

Die technische Ebene wird einem auf politischer Ebene durchgeführten Kontrollverfahren unterliegen.
The technical level will need to be under control set at a political level.
TildeMODEL v2018

Technische Ebene, Es ist sicher, dass das Spiel sehr einfach.
Technical level, it is sure that the game is very basic.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, Dinge tun, nicht wirklich hier verbessern.
Technical level, things do not really improve here.
ParaCrawl v7.1

Ferner stellt das Amt auf globaler Ebene technische Lösungen und Informationen zur Verfügung.
In addition, the EPO provides technical solutions and information on a global scale.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, Dieses Spiel ist in den Majors der Zeitstandards.
Technical level, this game is in the standards of the majors of the time.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass sowohl die technische Ebene als auch die Vermarktbarkeit konzeptionalisiert werden muss.
This means that there must be a concept for both the technical level and the product’s marketability.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, Hier, Es ist ein Spiel mit sound-Lautsprecher für PC und EGA.
Technical level, here, we are dealing with a game in EGA and using PC Speakers sounds.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, Hier, Es ist ein Spiel mit Soundeffekten in PC-Lautsprecher und CGA.
Technical level, here, we are dealing with a game in CGA and sound effects in PC Speakers.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, Steuerelemente und Grafiken sind in den sehr guten Standards des Tages.
Technical level, controls and graphics are in the very good standards of the day.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der Kampf gegen Hunger ein Problem mit sozioökonomischen, finanziellen und kulturellen Dimensionen ist, erreichten die Diskussionen auf dem Treffen nur eine technische Ebene.
Even though the fight against hunger is a problem with socio-economic, financial and cultural dimensions, the discussions in the meeting were restricted just to the technical level.
Europarl v8

Wir hatten eine Beratung, bei der die drei Institutionen vereinbart haben, eine interinstitutionelle hochrangige Gruppe mit drei Ebenen zu schaffen: oberste politische Ebene (Präsidenten), zweite politische Ebene (Kommissionsmitglieder, Minister und Ausschussvorsitzende) und technische Ebene (Generalsekretäre der drei Institutionen und Botschafter/ständiger Vertreter).
We have held a meeting in which the three institutions have agreed to create a high-level interinstitutional group, on three levels: first-level politician (presidents), second-level politician (commissioners, ministers and committee chairmen), and technical (secretaries-general of the three institutions and ambassadors/permanent representatives).
Europarl v8

Die Staaten, die dazu in der Lage sind, werden auf Ersuchen ernsthaft erwägen, sowohl auf bilateraler als auch multilateraler Ebene technische, finanzielle und sonstige Hilfe beim Aufbau nationaler Kapazitäten auf dem Gebiet der Kennzeichnung, des Führens von Aufzeichnungen und der Rückverfolgung zu gewähren und so die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments durch die Staaten zu unterstützen.
States in a position to do so will, upon request, seriously consider rendering technical, financial and other assistance, both bilaterally and multilaterally, in building national capacity in the areas of marking, record-keeping and tracing, in order to support the effective implementation of this instrument by States.
MultiUN v1

Mehrere Mitgliedstaaten haben Maßnahmen auf der Grundlage international verwendeter Leitlinien für die Gestaltung barrierefreier Websites eingeführt, doch diese Maßnahmen beziehen sich häufig auf unterschiedliche Versionen oder Konformitätsstufen dieser Leitlinien, oder haben auf nationaler Ebene technische Abweichungen in Bezug auf barrierefreie Websites eingeführt.
Several Member States have adopted measures based on internationally used guidelines for the design of accessible websites, but those measures often relate to different versions or compliance levels of those guidelines, or have introduced technical differences in respect of accessible websites at national level.
DGT v2019

Daher erteilt die Europäische Kommission bei einer notwendigen Harmonisierung zur Sicherstellung der Rechtssicherheit und der Durchführung der Gemeinschaftspolitik Mandate an die Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen (CEPT), um auf europäischer Ebene technische Kriterien zu entwickeln, auf deren Grundlage anschließend der Funkfrequenzausschuss (RSC) Maßnahmen zur Harmonisierung des Frequenzspektrums ausarbeiten und annehmen kann.
Thus, where harmonisation is required in order to safeguard legal certainty and Community policies, the Commission grants mandates to the CEPT to develop technical criteria at European level based on which spectrum harmonisation measures can be drafted and adopted by the RSC.
TildeMODEL v2018

Die Erziehung zu unternehmerischer Initiative wurde in einigen, aber nicht allen Schulen in den Lehrplan aufgenommen und beschränkt sich oftmals auf die technische Ebene.
Entrepreneurship education forms part of the curriculum in some schools, but not all, and this is often at the technical level.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Vorteil liegt darin, dass die Kommission im Fall der Niederspannungs-Richtlinie das technische Fachwissen auf Ebene der Mitgliedstaaten nutzen kann.
A further advantage relates to the fact that the Commission, in the case of the Low Voltage Directive, can make use of the technical expertise available at the level of Member States.
TildeMODEL v2018

Diese zeigen, dass die Trennung der Produktion von genetisch verändertem und nicht verändertem Mais durch technische Maßnahmen auf Ebene des Einzelbetriebs oder in Abstimmung mit den benachbarten Betrieben erreicht werden kann.
It indicates that the segregation of GM and non-GM maize production can be achieved with technical measures that are applicable at the level of individual farms or in coordination between neighbouring farms.
TildeMODEL v2018

Sollte dieser Ausschuss die Annahme eines Rechnungslegungsgrundsatzes empfehlen, die Kommission damit aber nicht einverstanden sein, so ist die Kommission gehalten, ihren Standpunkt zu begründen und im Anschluss daran die technische Ebene zu bitten, eine alternative Lösung zu prüfen.
If this committee were to recommend the adoption of a standard, but the Commission did not agree with this recommendation, the Commission will substantiate its view and then ask the technical level to examine an alternative solution.
TildeMODEL v2018

Die technische Ebene wird aus Vertretern der wichtigsten Gruppen bestehen, die unmittelbar mit der Bilanzerstellung befaßt sind.
The technical aspect will consist of representatives of the key groups which are closely involved in the problems of financial accounting.
Europarl v8

Dieses ist vorwiegend positiv zu bewerten, denn die Politik der Kommission auf dem Gebiet der Entwicklungskooperation geht über die zwischen Verwaltungen oder Experten vereinbarte technische Ebene hinaus und ist auf den Menschen, der zugleich Subjekt und Objekt der Entwicklung ist, hin orientiert.
The approach is essentially a practical one, as the Commission's develop ment cooperation policy is more than just a matter of technical measures arranged between civil servants or experts: it is concerned with people, who are at once the targets and the agents of the development process.
EUbookshop v2

Der Botschafter hob hervor, dass in der ersten Phase der Projektumsetzung 1000 Arbeitsplätze in Albanien geschaffen würden und dass die offiziellen Verhandlungen bereits eine technische Ebene des Projektes erreicht hätten.
The ambassador highlighted that 1,000 people will be employed during the first phase of the project implementation, while official negotiations are at the technical level.
WikiMatrix v1

Dazu könnten wir hinzufügen, dass, eine technische und architektonische Ebene, in größer waren China die Werke, die in Größe genau, aber in vielerlei Hinsicht sogar in Perfektion und Schönheit, überwiegen die großen Werke der Ägypter, die Griechen und Römer.
To this we might add that, a technical and architectural level, in greater China were the works that is accurate in both size, but in many ways even in perfection and beauty, outweigh the great works of the Egyptians, the Greeks and Romans.
ParaCrawl v7.1

Technische Ebene, wie üblich in Spielen von Software-DOS Soleau, Es ist die Sprache von Turbo Pascal.
Technical level, as it is usual in DOS games from Soleau Software, it was made in Turbo Pascal language.
ParaCrawl v7.1