Translation of "Tägliche arbeit" in English

Der Direktor ist für die tägliche Verwaltung der Arbeit der EPA verantwortlich.
The Director shall be responsible for the day-to-day administration of CEPOL’s work.
DGT v2019

Das muss unser tägliches Handwerkszeug und unsere tägliche Arbeit sein.
That must be part of our workaday lives; it must become our daily labour.
Europarl v8

Große wie kleine Unternehmen und Organisationen benötigen für die tägliche Arbeit Bürobedarfsartikel.
All companies and organisations, big or small, need office supplies for their daily work.
TildeMODEL v2018

Meine tägliche Arbeit, was etwas ist, das du dir besorgen musst.
My day job, which is something you need to get. Why?
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass das unsere tägliche Arbeit beeinflusst.
I don't want this impacting everyday doings.
OpenSubtitles v2018

Ich verrichte hier nur meine tägliche Arbeit.
I'm just a professional doing a job.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, da wir weniger sind, teilen wir uns die tägliche Arbeit.
Now we are fewer in numbers, we each share in the daily work.
OpenSubtitles v2018

Für zwölf Stunden tägliche Arbeit gibt es 40 Kenia-Schilling, ungefähr 0,33 Euro.
For twelve hours of work, they make less than 40 Kenyan shillings, roughly 0.33 euros a day.
GlobalVoices v2018q4

Die tägliche Arbeit teilen sich Sekretariat und Regionalbüros wie folgt:
Daily responsibility is shared between the Secretariat and the County Offices in the following way:
EUbookshop v2

Insgesamt stehen schätzungsweise 15 Vollzeitstellen für die tägliche Arbeit des Ausschusses zur Verfügung.
In total, the equivalent of an estimated 15 full-time posts assures the daily operation of the Board.
EUbookshop v2

Ansonsten wurden zahlreiche unterschiedliche Lösungen gefunden, um die tägliche Arbeit zu organisieren.
Otherwise, a variety of different solutions have been found in order to organise their daily work processes.
EUbookshop v2

Darin besteht unsere tägliche Arbeit und unser Anteil am Aufbau der Zukunft.
That is our day-today task, the part we have to play in building the future.
EUbookshop v2

Lehrkräfte darauf vorbereit sind, komplexe Reformmaßnahmen in ihre tägliche Arbeit zu integrieren.
The branches leading to a CAP or a BEP prepare students over two years for the samelevel of qualification -that of skilled worker -but are different both in purpose andcontent.
EUbookshop v2

Insgesamt bewerkstelligen schätzungsweise 15 Vollzeitstellen die tägliche Arbeit des Ausschusses.
In total, the equivalent of an estimated 15 full-time posts assures the daily operation of the Board.
TildeMODEL v2018

Tägliche Arbeit würde dein Leben erträglicher machen.
Daily work would make life more tolerable.
OpenSubtitles v2018

Unsere tägliche Arbeit beinhaltet auch die Motorenrevidierung, besonders nach Rennen unter Extrembedingungen.
Our daily work also includes engine overhauls, especially after races occurring in extreme conditions.
QED v2.0a

Sie können auch tägliche Arbeit im Land versuchen.
You can also try everyday work in the country.
ParaCrawl v7.1

In Excel erstellen wir normalerweise eine Dropdown-Liste für die tägliche Arbeit.
In Excel, we usually create a drop down list for some daily work.
ParaCrawl v7.1

Diese grundsätzlichen Eigenschaften werden durch unsere Prinzipien für die tägliche Arbeit abgerundet.
These fundamental attributes are complemented by our work-principles.
ParaCrawl v7.1

Die Zufriedenheit unserer Kunden bestimmt unsere tägliche Arbeit.
The satisfaction of our customers determines our daily work.
CCAligned v1

Übersetzungen sind unsere tägliche Arbeit und Website-Support ist eine unserer Stärken.
Translation is our daily job and website support is one of our strengths.
CCAligned v1

Entdecken Sie alle Vorteile eines perfekten Partners für Ihre tägliche Arbeit.
Discover all the advantages of the perfect partner for your daily work.
CCAligned v1

Wie der Business Content Manager Ihre tägliche Arbeit erleichtert?
How the Business Content Manager simplifies your daily work?
CCAligned v1

Die tägliche Arbeit macht mich bescheiden.
Work keeps me a humble person.
CCAligned v1

Profitieren Sie von Service-Angeboten, die Ihre tägliche Arbeit erleichtern.
Benefit from numerous offers that make your daily work easier.
CCAligned v1

Mit dieser Spende unterstützt du unsere tägliche Arbeit.
By your donation, you support our daily work.
CCAligned v1