Translation of "Synthetische luft" in English
C3H8
und
gereinigte
synthetische
Luft
(siehe
Nummer
1.2.1);
C3H8
and
purified
synthetic
air
(see
section
1.2.1);
TildeMODEL v2018
C3H8
und
gereinigte
synthetische
Luft
(siehe
Absatz
9.3.3.1);
C3H8
and
purified
synthetic
air
(see
paragraph
9.3.3.1);
DGT v2019
Wie
unterscheidet
sich
die
synthetische
Luft
aus
Ihren
Null-Luft-Generatoren
von
der
aus
Flaschen?
Is
the
air
from
zero
air
generators
different
to
synthetic
air
from
cylinders?
ParaCrawl v7.1
Als
Trägergas
werden
Inertgase,
synthetische
Luft
oder
Formiergas
eingesetzt.
The
carrier
gas
employed
is
an
inert
gas,
synthetic
air
or
forming
gas.
EuroPat v2
Bei
Gasanalysatoren
ist
gereinigte
synthetische
Luft
oder
Stickstoff
direkt
in
die
Eintrittsöffnung
des
Instruments
einzuleiten.
For
gas
analyzers,
purified
synthetic
air
(or
nitrogen)
shall
be
introduced
directly
to
the
analyzer
port;
DGT v2019
C2H6,
Rest
gereinigte
synthetische
Luft
und/oder
gereinigter
N2
(je
nach
Sachlage);
C2H6,
balance
purified
synthetic
air
and/or
N2
(as
applicable);
DGT v2019
C3H8,
Rest
gereinigte
synthetische
Luft
und/oder
gereinigter
N2
(je
nach
Sachlage);
C3H8,
balance
purified
synthetic
air
and/or
N2
(as
applicable);
DGT v2019
C2H6
und
gereinigte
synthetische
Luft.
C2H6
and
purified
synthetic
air
TildeMODEL v2018
Für
die
künstliche
Beatmung
liefert
Messer
synthetische
Luft,
reinen
Sauerstoff
und
maßgeschneiderte
sauerstoffhaltige
Gasgemische.
Messer
supplies
synthetic
air,
pure
oxygen
and
tailor-made
oxygen-containing
gas
mixtures
for
artificial
respiration.
ParaCrawl v7.1
Das
GC-IMS-SILOX
benötigt
zum
Betrieb
neben
einer
Stromversorgung
lediglich
Stickstoff
oder
synthetische
Luft
als
Spülgas.
Besides
power
the
GC-IMS-SILOX
only
needs
N2
or
synthetic
air
as
drift
and
carrier
gas
for
operation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Werte
sind
bezogen
auf
einen
Responsefaktor
rh
mit
dem
Wert
1
für
Propan
und
gereinigte
synthetische
Luft.
These
values
are
relative
to
a
rh
of
1
for
propane
and
purified
synthetic
air.
DGT v2019
Zur
PM-Probenahme
muss
die
Temperatur
der
Verdünnungsgase
(Umgebungsluft,
synthetische
Luft
oder
Stickstoff
gemäß
Absatz
9.2.1.)
in
unmittelbarer
Nähe
des
Eintritts
des
Verdünnungstunnels
zwischen
293
und
325
K
(20
und
52
°C)
gehalten
werden;
For
PM
sampling
the
temperature
of
the
diluents
(ambient
air,
synthetic
air,
or
nitrogen
as
quoted
in
paragraph
9.2.1.)
shall
be
maintained
between
293
and
325
K
(20
to
52°C)
in
close
proximity
to
the
entrance
into
the
dilution
tunnel.
DGT v2019
Die
Temperatur
der
Verdünnungsgase
(Umgebungsluft,
synthetische
Luft
oder
Stickstoff
gemäß
Absatz
9.2.1.)
in
unmittelbarer
Nähe
des
Eintritts
des
Verdünnungstunnels
muss
zwischen
293
und
325
K
(20
und
52
°C)
gehalten
werden.
The
temperature
of
the
diluents
(ambient
air,
synthetic
air,
or
nitrogen
as
quoted
in
paragraph
9.2.1.)
shall
be
maintained
between
293
and
325
K
(20
to
52
°C)
in
close
proximity
to
the
entrance
into
the
dilution
tunnel.
DGT v2019
Mit
Hilfe
eines
Gasteilers
wird
ein
NO-CO-CO2-C3H8-CH4-Justiergas
(Rest
N2)
zu
gleichen
Teilen
mit
einem
NO2-Justiergas
(Rest
gereinigte
synthetische
Luft)
vermischt.
Using
a
gas
divider,
an
NO–CO–CO2–C3H8–CH4
(balance
N2)
span
gas
shall
be
equally
blended
with
a
span
gas
of
NO2,
balance
purified
synthetic
air.
DGT v2019
Das
Verdünnungsgas
(Umgebungsluft,
synthetische
Luft
oder
Stickstoff)
ist
mit
einem
HEPA-Filter
mit
einem
Anfangs-Abscheidegrad
von
mindestens
99,97
%
gemäß
EN
1822-1
(Filterklasse
H14
oder
besser),
ASTM
F
1471-93
oder
einer
gleichwertigen
Norm
zu
filtern.
The
diluent
(ambient
air,
synthetic
air,
or
nitrogen)
shall
be
filtered
with
a
high-efficiency
(HEPA)
filter
that
has
an
initial
minimum
collection
efficiency
of
99,97
per
cent
according
to
EN
1822-1
(filter
class
H14
or
better),
ASTM
F
1471-93
or
equivalent
standard.
DGT v2019
Diese
Werte
sind
bezogen
auf
den
Responsfaktor
(Rf)
von
1,00
für
Propan
und
gereinigte
synthetische
Luft.
These
values
are
relative
to
the
response
factor
(Rf)
of
1,00
for
propane
and
purified
synthetic
air.
DGT v2019
Dieser
Wert
ist
bezogen
auf
einen
Responsfaktor
(Rf)
von
1,00
für
Propan
und
gereinigte
synthetische
Luft.
This
value
is
relative
to
the
response
factor
(Rf)
of
1,00
for
propane
and
purified
synthetic
air.
DGT v2019
Diese
Werte
sind
bezogen
auf
den
Responsfaktor
(rh)
von
1
für
Propan
und
gereinigte
synthetische
Luft.
These
values
are
relative
to
a
rh
of
1
for
propane
and
purified
synthetic
air.
DGT v2019
Sonstige
Gase:
Wasserstoff,
Reinheit
mindestens
99,995
%,
frei
von
organischen
Verunreinigungen
(CnHm
<1
µl/l);
synthetische
Luft,
frei
von
organischen
Verunreinigungen
(CnHm
<1
µl/l)
Other
gases:
hydrogen,
purity
at
least
99,995
%,
free
from
organic
impurities
(CnHm
<
1
µl/l);
synthetic
air,
free
from
organic
impurities
(CnHm
<
1
µl/l).
DGT v2019
In
einen
über
einen
exakten
Massendurchflußregler
(Mass-Flow-Controler)
geregelten
Trägergasstrom
(insbesondere
N
2
oder
synthetische
Luft)
werden
aus
einem
oder
vorzugsweise
aus
mehreren,
jeweils
verschiedene
Komponenten
fördernden
Mikrotröpfchen-Abgabeeinrichtungen
die
zur
Kalibration
erforderlichen
Stoffmengen
an
Analyt
eingebracht.
The
quantities
of
analyte
substance
which
are
required
for
calibration
are
introduced
into
a
carrier
gas
stream
(in
particular
N
2
or
synthetic
air)
which
is
controlled
by
an
accurate
mass
flow
controller
from
one
microdroplet-delivery
device
or
preferably
from
a
plurality
of
microdroplet-delivery
devices
which
in
each
case
supply
different
components.
EuroPat v2
Hier
ist
es
zwar
relativ
einfach,
die
unkontaminierte
Matrix
zu
erhalten,
z.B.
synthetische
Luft,
jedoch
stellt
sich
hier
die
Herstellung
entsprechender
Standardproben
als
problematisch
dar.
Although
in
this
case
it
is
relatively
easy
to
obtain
the
uncontaminated
matrix,
for
example
synthetic
air,
in
this
case
the
production
of
corresponding
standard
specimens
represents
a
problem.
EuroPat v2
Der
dargestellte
Unterschied
in
der
Wärmekapazität
und
die
erhöhte
Wärmekapazität
der
synthetische
Luft
hat
die
Konsequenz,
daß
die
Verbrennungsleistung
bei
ansonsten
gleicher
Auslegung
einer
Anlage
auf
das
1,5-fache
steigerbar
ist.
The
represented
difference
in
heat
capacity
and
the
increased
heat
capacity
of
the
synthetic
air
results
in
the
ability
to
increase
the
combustion
output
by
1.5
times
with
otherwise
the
same
outlay
of
an
installation.
EuroPat v2
Die
synthetische
Luft
wird
in
einer
Mischkammer
21
erzeugt,
der
einerseits
über
die
Leitung
20
Rauchgas,
also
im
wesentlichen
CO
2,
und
andererseits
Sauerstoff
zugeführt
wird,
der
in
einer
Luftzerlegungsanlage
23
hergestellt
wird.
The
synthetic
air
is
generated
in
a
mixing
chamber
21,
which
is
supplied
on
the
one
hand
with
flue
gas
via
the
line
20,
i.e.
essentially
with
CO2,
and
on
the
other
hand
with
oxygen
generated
in
an
air
separating
installation
23.
EuroPat v2
Diese
synthetische
Luft
wird
dem
in
Strömungsrichtung
vorderen
Ende
la
in
Nähe
des
Brenners
4a
dem
hinteren
Ende
1b
des
Drehrohres
1
zugeführt.
This
synthetic
air
is
supplied
to
the
end
1a,
which
in
the
flow
direction
is
at
the
front,
in
the
vicinity
of
the
burner
4a
to
the
back
end
1b
of
the
revolving
cylinder
1.
EuroPat v2