Translation of "Kalte luft" in English

Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an.
The cool air felt wonderful on my face.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Schwall kalte Luft strömte durch das Haus.
A blast of cold air swept through the house.
Tatoeba v2021-03-10

Sie atmete die kalte Luft ein.
She breathed in the cold air.
Tatoeba v2021-03-10

Seine Majestät ist geschwächt, die kalte Luft schadet ihm.
His Majesty is already unwell. This cold air could finish him off.
OpenSubtitles v2018

Die kalte Luft ist wie eine Rasierklinge am Hals.
The cold air was like a razor on my throat.
OpenSubtitles v2018

Diese Düsen, aus denen kalte Luft herauskommt?
Like the nozzles that blow cooling air onto you?
OpenSubtitles v2018

Das wird unser Leben retten, wenn wir die kalte Luft aussperren.
This is going to save our lives. As long as we can keep the cold air out.
OpenSubtitles v2018

Die Monde scheinen, die kalte Luft streift Eure Titten.
The moons glimmering, the cold air licking your tits.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das Fenster offen und die kalte und warme Luft bilden Nebel.
Maybe Dad left the window open and the warm air and cold air mixed and made fog.
OpenSubtitles v2018

Ach, diese kalte Luft brennt mir in den Augen.
It's the cold air.
OpenSubtitles v2018

Unter der Plane wird ganz schön kalte Luft reinwehen.
There's gonna be a lot of cold air blowing under that tarp.
OpenSubtitles v2018

Kalte Luft vom Balkan wurde zu einem Tief.
Frigid air from the Balkans was swept into a cut off low.
OpenSubtitles v2018

Der Arzt sagt, kalte Luft sei nicht gut für eine offene Leber.
Well, I don't know. The doctor says cool air isn't good for an exposed liver.
OpenSubtitles v2018

Du lässt nur kalte Luft herein.
You're letting the cold air in.
OpenSubtitles v2018

Dieses Kühlmittel KM kann kalte Luft oder auch z.B. kaltes Wasser sein.
This cooling means KM can be cold air or, for example, cold water, as well.
EuroPat v2

Dem Kondensator 7 wird Kondensationsenergie über kalte Luft aus der Kühlluftleitung 10 zugeführt.
Condensation energy is supplied to the condenser 7 by way of cold air from the cooling air pipe 10.
EuroPat v2

Die kalte Luft tut mir gut.
The cold air does me good.
OpenSubtitles v2018

Es kann sich um kalte Luft, Wasser, Flüssigsauerstoff usw. handeln.
It may be cold air, water, liquid oxygen, etc.
EUbookshop v2

Spüren Sie nicht die kalte Luft hier drin?
Don't you feel that cold air in here?
OpenSubtitles v2018

Kalte Luft greift die Stimmbänder an, der Krampf schließt...
Frosty fall air hits his vocal chords, They spasm shut...
OpenSubtitles v2018

Du lässt die ganze kalte Luft raus.
You're letting all the cool air out.
OpenSubtitles v2018

Kalte Luft greift die Lungen an und löst eine Attacke aus.
Cold air hits the lungs, sets off an attack.
OpenSubtitles v2018

Lasst die kalte Luft deine Glieder schmeryen?
Perhaps the cold air is bad for you?
OpenSubtitles v2018

Die winterlich kalte Luft duftet nach Zimt, Keksen und Glühwein.
The scent of cinnamon, biscuits and mulled wine tinges the cold wintry air.
ParaCrawl v7.1

Dann öffnete sie Türen und Fenster, damit die kalte Luft hereinkommen konnte.
They also opened the door and windows to let the cold air in.
ParaCrawl v7.1