Translation of "Synergien erzielen" in English

Die TUI erwartet darüber hinaus operative Synergien zu erzielen.
TUI also expects to achieve considerable synergies.
ParaCrawl v7.1

Wir werden alles in unserer Macht Stehende tun, um ein Höchstmaß an Synergien zu erzielen.
We will do everything in our power to maximise that synergy.
Europarl v8

Das Netz, das unter Wahrung der bestehenden Strukturen Synergien erzielen möchte, ist darauf ausgerichtet.
The Network will pursue that objective while respecting existing structures and seeking the requisite synergies.
TildeMODEL v2018

In der Strategie werden alle diese Möglichkeiten, Synergien zu erzielen, genutzt werden.
All these opportunities for achieving synergy will be exploited in the strategy.
TildeMODEL v2018

Ja, die Integrationen sind abgeschlossen und wir haben auch die erwarteten Synergien erzielen können.
Yes, the integrations are completed and we have been able to achieve the expected synergies.
ParaCrawl v7.1

Maragold wird sich an diesem Erfolg beteiligen und mit der Rezeptur auf Hanfbasis wertvolle Synergien erzielen .
Maragold will be part of that, and with hemp in the recipes, it will be a great synergy.
ParaCrawl v7.1

Durch die Anpassung dieses Kodex können wir eine breitere Zusammenarbeit und stärkere Synergien erzielen, um auf die Bedürfnisse unserer Mitbürger bestmöglich zu reagieren.
Adaptation of the provisions of the code will help us achieve broader cooperation and synergy for the most effective response to the needs of our citizens.
Europarl v8

Koordinierung ist erforderlich, um Überschneidungen und Doppelungen zu beseitigen, Ineffizienz zu minimieren und möglichst große Synergien zu erzielen.
Coordination is needed to eliminate overlap and duplication, and to minimize inefficiency and maximize synergies.
MultiUN v1

Wie der Generalsekretär in seinem Zwischenbericht darlegt, ist es sinnvoll, die Anstrengungen auf diesem Gebiet zu koordinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden und Synergien zu erzielen.
As the Secretary-General pinpoints in his interim report, there is merit in coordinating efforts in this field, so as to avoid duplication of work and to secure synergies.
MultiUN v1

Der Rat und — im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche — der Hohe Vertreter und die Kommission sollten zusammenarbeiten, um gegebenenfalls möglichst große Synergien zu erzielen.
The Council and, within their respective areas of responsibility, the HR and the Commission, should cooperate in order to maximise synergies where applicable.
DGT v2019

Angesichts des Anspruchs und der Tragweite der genannten Ziele der gemeinsamen Technologieinitiative für Nanoelektronik, des Umfangs der erforderlichen finanziellen und technischen Ressourcen und der Notwendigkeit, Ressourcen und Finanzierung wirksam zu koordinieren und Synergien zu erzielen, muss die Gemeinschaft tätig werden.
The ambition and scope of the stated objectives of the JTI on Nanoelectronics, the scale of the financial and technical resources that need to be mobilised, and the need to achieve effective coordination and synergy of resources and funding, call for action to be taken by the Community.
TildeMODEL v2018

Angesichts ihrer Ziele und ihrer Tragweite sowie des Umfangs der erforderlichen finanziellen und technischen Ressourcen und der Notwendigkeit, Ressourcen und Finanzierung wirksam zu koordinieren und Synergien zu erzielen, waren Maßnahmen auf europäischer Ebene erforderlich.
Their ambition and scope, the scale of the financial and technical resources that need to be mobilised, and the need to achieve effective coordination and synergy of resources and funding called for action at European level.
TildeMODEL v2018

Angesichts des Anspruchs und der Tragweite der genannten Ziele der gemeinsamen Technologieinitiative für eingebettete IKT-Systeme, des Umfangs der erforderlichen finanziellen und technischen Ressourcen und der Notwendigkeit, Ressourcen und Finanzierung wirksam zu koordinieren und Synergien zu erzielen, muss die Gemeinschaft tätig werden.
The ambition and scope of the stated objectives of the JTI on Embedded Computing Systems, the scale of the financial and technical resources that need to be mobilised, and the need to achieve effective coordination and synergy of resources and funding, call for action to be taken by the Community.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund kommt der Schaffung von Synergien und dem Erzielen einer kritischen Masse eine besondere Bedeutung zu.
Therefore, building synergies and reaching critical mass is important.
TildeMODEL v2018

Das fachliche Know-how, der Erfahrungsschatz und die bewährten Arbeitsmethoden des Beratenden Ausschusses bei der Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung in sektoraler Hinsicht sind für den WSA von großem Nutzen, um daraus weitere Synergien zu erzielen.
The technical know-how, wealth of experience and tried and tested working methods of the Consultative Committee in the sectoral management of economic and social restructuring are most valuable to the ESC in terms of the further synergies to be gained.
TildeMODEL v2018

Wie im „Zweiten Bericht über die Lage der Energieunion“ der Kommission ausgeführt' sollten die Mitgliedstaaten ihre nationalen Energie- und Klimaschutzpläne nach Möglichkeit parallel zu den Luftreinhalteprogrammen entwickeln, um Synergien zu erzielen und die Durchführungskosten zu senken, da sich diese Pläne weitgehend auf ähnliche Maßnahmen stützen.
As pointed out in the Commission's ‘Second Report on the State of the Energy Union’, Member States should develop their national energy and climate plans, whenever possible, in parallel with their national air pollution control programmes to ensure synergies and reduce implementation costs, since these plans rely to a large extent on similar measures and actions.
DGT v2019

Die Kommission möchte mit den bereitgestellten Mitteln ein Höchstmaß an Synergien erzielen und beabsichtigt, die Zusammenarbeit der Agentur mit Fachkräften und anderen Organisationen zu fördern.
The Commission wishes to obtain the maximum of synergies from the amounts allocated and intends to promote AED cooperation with professionals and external agencies.
TildeMODEL v2018

Dieser Rahmen ermöglicht es, in breit gestreuten Politikbereichen, zu denen unter anderem die Steuer- und Sozialleistungssysteme, Bildung, Unternehmenspolitik usw. zählen, dank gleichzeitiger und einander unterstützender Maßnahmen Synergien zu erzielen.
This framework enables synergies to be achieved with simultaneous and mutually supportive actions in a wide range of policy areas, including inter alia tax and benefit systems, education, enterprise policy, etc.
TildeMODEL v2018

Die Koordinierung der Aktivitäten der Agentur mit denen entsprechender internationaler Organisationen wie dem Europarat und nationalen Einrichtungen, die sich für den Schutz und die Förderung der Grundrechte engagieren, sollte in dem Fall darauf abstellen, Synergien zu erzielen.
The coordination that should be set up between the activities of the Agency and those of such international organisations as the Council of Europe and of national institutions for protecting and promoting fundamental rights, would thus aim to develop synergies.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der nachhaltigen Entwicklung sind die Verpflichtungen betreffend die Erhaltung der Umwelt in sämtliche Gemeinschaftspolitiken einbezogen, um Synergien zu erzielen.
In the case of sustainable development, in a quest for synergy all Community policies include obligations relating to the preservation of the environment.
TildeMODEL v2018

Insbesondere durch den verstärkten Einsatz „vorbehaltener Angaben“ anstelle der bisherigen Regelung für traditionelle Spezialitäten ließen sich weitreichende Synergien erzielen.
Increased use of 'reserved terms', in particular as a replacement of the traditional speciality scheme, would provide major synergies.
TildeMODEL v2018

Ist eine Referenzdatei in Verbindung mit der TSI TAF zu verwenden, so muss sich ihre Erstellung und Anwendung so eng wie möglich an die TSI TAF anlehnen, um optimale Synergien zu erzielen.
Where a reference file is in common use with the TAF TSI, its development and use shall be as close as possible to the implemented TAF TSI in order to achieve optimum synergies.
DGT v2019

Wird die gemeinsame Schnittstelle in Verbindung mit der TSI TAF verwendet, so sind Entwicklung und Änderungen so eng wie möglich an die TSI TAF anzulehnen, um optimale Synergien zu erzielen.
Where the Common Interface is in common use with the TAF TSI, the development and changes shall take place as closely as possible to the implemented TAF TSI, in order to achieve optimum synergies.
DGT v2019

Sind von der Änderungskontrolle auch Elemente in der TSI TAF betroffen, so sind die Änderungen so eng wie möglich an die TSI TAF anzulehnen, um optimale Synergien zu erzielen.
Where change control management affects elements which are in common use within the TAF TSI, the changes shall be made so as to remain as close as possible to the implemented TAF TSI in order to achieve optimum synergies.
DGT v2019

Um Synergien zu erzielen und Überschneidungen zu vermeiden, arbeiten die EURES-Mitglieder und die EURES-Partner aktiv auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene mit anderen europäischen Diensten und Netzen zusammen, die im Bereich Information und Beratung tätig sind.
EURES Members and Partners shall actively collaborate with other European information and advisory services and networks at European, national and regional levels to achieve synergies and avoid overlaps.
DGT v2019