Übersetzung für "Synergien erzielen" in Englisch
Die
TUI
erwartet
darüber
hinaus
operative
Synergien
zu
erzielen.
TUI
also
expects
to
achieve
considerable
synergies.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
alles
in
unserer
Macht
Stehende
tun,
um
ein
Höchstmaß
an
Synergien
zu
erzielen.
We
will
do
everything
in
our
power
to
maximise
that
synergy.
Europarl v8
Das
Netz,
das
unter
Wahrung
der
bestehenden
Strukturen
Synergien
erzielen
möchte,
ist
darauf
ausgerichtet.
The
Network
will
pursue
that
objective
while
respecting
existing
structures
and
seeking
the
requisite
synergies.
TildeMODEL v2018
In
der
Strategie
werden
alle
diese
Möglichkeiten,
Synergien
zu
erzielen,
genutzt
werden.
All
these
opportunities
for
achieving
synergy
will
be
exploited
in
the
strategy.
TildeMODEL v2018
Ja,
die
Integrationen
sind
abgeschlossen
und
wir
haben
auch
die
erwarteten
Synergien
erzielen
können.
Yes,
the
integrations
are
completed
and
we
have
been
able
to
achieve
the
expected
synergies.
ParaCrawl v7.1
Maragold
wird
sich
an
diesem
Erfolg
beteiligen
und
mit
der
Rezeptur
auf
Hanfbasis
wertvolle
Synergien
erzielen
.
Maragold
will
be
part
of
that,
and
with
hemp
in
the
recipes,
it
will
be
a
great
synergy.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Anpassung
dieses
Kodex
können
wir
eine
breitere
Zusammenarbeit
und
stärkere
Synergien
erzielen,
um
auf
die
Bedürfnisse
unserer
Mitbürger
bestmöglich
zu
reagieren.
Adaptation
of
the
provisions
of
the
code
will
help
us
achieve
broader
cooperation
and
synergy
for
the
most
effective
response
to
the
needs
of
our
citizens.
Europarl v8
Koordinierung
ist
erforderlich,
um
Überschneidungen
und
Doppelungen
zu
beseitigen,
Ineffizienz
zu
minimieren
und
möglichst
große
Synergien
zu
erzielen.
Coordination
is
needed
to
eliminate
overlap
and
duplication,
and
to
minimize
inefficiency
and
maximize
synergies.
MultiUN v1
Wie
der
Generalsekretär
in
seinem
Zwischenbericht
darlegt,
ist
es
sinnvoll,
die
Anstrengungen
auf
diesem
Gebiet
zu
koordinieren,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
und
Synergien
zu
erzielen.
As
the
Secretary-General
pinpoints
in
his
interim
report,
there
is
merit
in
coordinating
efforts
in
this
field,
so
as
to
avoid
duplication
of
work
and
to
secure
synergies.
MultiUN v1
Der
Rat
und
—
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeitsbereiche
—
der
Hohe
Vertreter
und
die
Kommission
sollten
zusammenarbeiten,
um
gegebenenfalls
möglichst
große
Synergien
zu
erzielen.
The
Council
and,
within
their
respective
areas
of
responsibility,
the
HR
and
the
Commission,
should
cooperate
in
order
to
maximise
synergies
where
applicable.
DGT v2019
Angesichts
des
Anspruchs
und
der
Tragweite
der
genannten
Ziele
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
für
Nanoelektronik,
des
Umfangs
der
erforderlichen
finanziellen
und
technischen
Ressourcen
und
der
Notwendigkeit,
Ressourcen
und
Finanzierung
wirksam
zu
koordinieren
und
Synergien
zu
erzielen,
muss
die
Gemeinschaft
tätig
werden.
The
ambition
and
scope
of
the
stated
objectives
of
the
JTI
on
Nanoelectronics,
the
scale
of
the
financial
and
technical
resources
that
need
to
be
mobilised,
and
the
need
to
achieve
effective
coordination
and
synergy
of
resources
and
funding,
call
for
action
to
be
taken
by
the
Community.
TildeMODEL v2018
Angesichts
ihrer
Ziele
und
ihrer
Tragweite
sowie
des
Umfangs
der
erforderlichen
finanziellen
und
technischen
Ressourcen
und
der
Notwendigkeit,
Ressourcen
und
Finanzierung
wirksam
zu
koordinieren
und
Synergien
zu
erzielen,
waren
Maßnahmen
auf
europäischer
Ebene
erforderlich.
Their
ambition
and
scope,
the
scale
of
the
financial
and
technical
resources
that
need
to
be
mobilised,
and
the
need
to
achieve
effective
coordination
and
synergy
of
resources
and
funding
called
for
action
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Angesichts
des
Anspruchs
und
der
Tragweite
der
genannten
Ziele
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
für
eingebettete
IKT-Systeme,
des
Umfangs
der
erforderlichen
finanziellen
und
technischen
Ressourcen
und
der
Notwendigkeit,
Ressourcen
und
Finanzierung
wirksam
zu
koordinieren
und
Synergien
zu
erzielen,
muss
die
Gemeinschaft
tätig
werden.
The
ambition
and
scope
of
the
stated
objectives
of
the
JTI
on
Embedded
Computing
Systems,
the
scale
of
the
financial
and
technical
resources
that
need
to
be
mobilised,
and
the
need
to
achieve
effective
coordination
and
synergy
of
resources
and
funding,
call
for
action
to
be
taken
by
the
Community.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
kommt
der
Schaffung
von
Synergien
und
dem
Erzielen
einer
kritischen
Masse
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Therefore,
building
synergies
and
reaching
critical
mass
is
important.
TildeMODEL v2018
Das
fachliche
Know-how,
der
Erfahrungsschatz
und
die
bewährten
Arbeitsmethoden
des
Beratenden
Ausschusses
bei
der
Bewältigung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umstrukturierung
in
sektoraler
Hinsicht
sind
für
den
WSA
von
großem
Nutzen,
um
daraus
weitere
Synergien
zu
erzielen.
The
technical
know-how,
wealth
of
experience
and
tried
and
tested
working
methods
of
the
Consultative
Committee
in
the
sectoral
management
of
economic
and
social
restructuring
are
most
valuable
to
the
ESC
in
terms
of
the
further
synergies
to
be
gained.
TildeMODEL v2018
Wie
im
„Zweiten
Bericht
über
die
Lage
der
Energieunion“
der
Kommission
ausgeführt'
sollten
die
Mitgliedstaaten
ihre
nationalen
Energie-
und
Klimaschutzpläne
nach
Möglichkeit
parallel
zu
den
Luftreinhalteprogrammen
entwickeln,
um
Synergien
zu
erzielen
und
die
Durchführungskosten
zu
senken,
da
sich
diese
Pläne
weitgehend
auf
ähnliche
Maßnahmen
stützen.
As
pointed
out
in
the
Commission's
‘Second
Report
on
the
State
of
the
Energy
Union’,
Member
States
should
develop
their
national
energy
and
climate
plans,
whenever
possible,
in
parallel
with
their
national
air
pollution
control
programmes
to
ensure
synergies
and
reduce
implementation
costs,
since
these
plans
rely
to
a
large
extent
on
similar
measures
and
actions.
DGT v2019
Die
Kommission
möchte
mit
den
bereitgestellten
Mitteln
ein
Höchstmaß
an
Synergien
erzielen
und
beabsichtigt,
die
Zusammenarbeit
der
Agentur
mit
Fachkräften
und
anderen
Organisationen
zu
fördern.
The
Commission
wishes
to
obtain
the
maximum
of
synergies
from
the
amounts
allocated
and
intends
to
promote
AED
cooperation
with
professionals
and
external
agencies.
TildeMODEL v2018
Dieser
Rahmen
ermöglicht
es,
in
breit
gestreuten
Politikbereichen,
zu
denen
unter
anderem
die
Steuer-
und
Sozialleistungssysteme,
Bildung,
Unternehmenspolitik
usw.
zählen,
dank
gleichzeitiger
und
einander
unterstützender
Maßnahmen
Synergien
zu
erzielen.
This
framework
enables
synergies
to
be
achieved
with
simultaneous
and
mutually
supportive
actions
in
a
wide
range
of
policy
areas,
including
inter
alia
tax
and
benefit
systems,
education,
enterprise
policy,
etc.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierung
der
Aktivitäten
der
Agentur
mit
denen
entsprechender
internationaler
Organisationen
wie
dem
Europarat
und
nationalen
Einrichtungen,
die
sich
für
den
Schutz
und
die
Förderung
der
Grundrechte
engagieren,
sollte
in
dem
Fall
darauf
abstellen,
Synergien
zu
erzielen.
The
coordination
that
should
be
set
up
between
the
activities
of
the
Agency
and
those
of
such
international
organisations
as
the
Council
of
Europe
and
of
national
institutions
for
protecting
and
promoting
fundamental
rights,
would
thus
aim
to
develop
synergies.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
der
nachhaltigen
Entwicklung
sind
die
Verpflichtungen
betreffend
die
Erhaltung
der
Umwelt
in
sämtliche
Gemeinschaftspolitiken
einbezogen,
um
Synergien
zu
erzielen.
In
the
case
of
sustainable
development,
in
a
quest
for
synergy
all
Community
policies
include
obligations
relating
to
the
preservation
of
the
environment.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
durch
den
verstärkten
Einsatz
„vorbehaltener
Angaben“
anstelle
der
bisherigen
Regelung
für
traditionelle
Spezialitäten
ließen
sich
weitreichende
Synergien
erzielen.
Increased
use
of
'reserved
terms',
in
particular
as
a
replacement
of
the
traditional
speciality
scheme,
would
provide
major
synergies.
TildeMODEL v2018
Ist
eine
Referenzdatei
in
Verbindung
mit
der
TSI
TAF
zu
verwenden,
so
muss
sich
ihre
Erstellung
und
Anwendung
so
eng
wie
möglich
an
die
TSI
TAF
anlehnen,
um
optimale
Synergien
zu
erzielen.
Where
a
reference
file
is
in
common
use
with
the
TAF
TSI,
its
development
and
use
shall
be
as
close
as
possible
to
the
implemented
TAF
TSI
in
order
to
achieve
optimum
synergies.
DGT v2019
Wird
die
gemeinsame
Schnittstelle
in
Verbindung
mit
der
TSI
TAF
verwendet,
so
sind
Entwicklung
und
Änderungen
so
eng
wie
möglich
an
die
TSI
TAF
anzulehnen,
um
optimale
Synergien
zu
erzielen.
Where
the
Common
Interface
is
in
common
use
with
the
TAF
TSI,
the
development
and
changes
shall
take
place
as
closely
as
possible
to
the
implemented
TAF
TSI,
in
order
to
achieve
optimum
synergies.
DGT v2019
Sind
von
der
Änderungskontrolle
auch
Elemente
in
der
TSI
TAF
betroffen,
so
sind
die
Änderungen
so
eng
wie
möglich
an
die
TSI
TAF
anzulehnen,
um
optimale
Synergien
zu
erzielen.
Where
change
control
management
affects
elements
which
are
in
common
use
within
the
TAF
TSI,
the
changes
shall
be
made
so
as
to
remain
as
close
as
possible
to
the
implemented
TAF
TSI
in
order
to
achieve
optimum
synergies.
DGT v2019
Um
Synergien
zu
erzielen
und
Überschneidungen
zu
vermeiden,
arbeiten
die
EURES-Mitglieder
und
die
EURES-Partner
aktiv
auf
europäischer,
nationaler
und
regionaler
Ebene
mit
anderen
europäischen
Diensten
und
Netzen
zusammen,
die
im
Bereich
Information
und
Beratung
tätig
sind.
EURES
Members
and
Partners
shall
actively
collaborate
with
other
European
information
and
advisory
services
and
networks
at
European,
national
and
regional
levels
to
achieve
synergies
and
avoid
overlaps.
DGT v2019