Übersetzung für "Erzielen" in Englisch
Die
PPE-DE-Fraktion
ist
heute
mehr
denn
je
entschlossen,
hierbei
Ergebnisse
zu
erzielen.
The
EPP-ED
Group
is
determined,
now
more
than
ever,
to
achieve
results
here.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
dann
gemeinsam
einen
europäischen
Mehrwert
aller
Beteiligten
erzielen.
I
hope
that
we
shall
then
jointly
achieve
European
added
value
for
all
stakeholders.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
hierüber
entsprechend
den
getroffenen
Vereinbarungen
Einvernehmen
erzielen
können.
I
hope
that
this
can
now
be
agreed
in
accordance
with
the
agreement
that
has
been
made.
Europarl v8
In
erster
Linie
müssen
wir
hierbei
Fortschritte
erzielen.
We
need,
first
and
foremost,
to
make
progress
on
these.
Europarl v8
Wo
können
wir
die
größten
Einsparungen
erzielen?
Where
can
we
make
the
biggest
savings?
Europarl v8
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
besten
Ergebnisse
zu
erzielen.
We
will
do
our
best
in
order
to
achieve
the
best
results.
Europarl v8
Es
geht
darum,
die
größtmögliche
Wirksamkeit
zu
erzielen.
It
is
a
matter
of
achieving
maximum
effectiveness.
Europarl v8
Es
ist
bedauerlich,
daß
wir
noch
keine
vollständige
Einigung
erzielen
können.
It
is
regrettable
that
we
cannot
yet
achieve
that
full
agreement.
Europarl v8
Keine
europäische
Firma
dürfte
auf
Kosten
mißbrauchter
Kinder
Wettbewerbsvorteile
erzielen.
No
European
firm
should
gain
competitive
advantage
at
the
expense
of
maltreated
children.
Europarl v8
Natürlich
wollen
wir
Stabilität
in
der
Europäischen
Union
erzielen.
Of
course
we
want
to
achieve
stability
in
the
European
Union.
Europarl v8
Das
Ansinnen
dieser
Richtlinie
ist
ja
gerade,
eine
europäische
Vereinheitlichung
zu
erzielen.
The
point
of
this
directive
is,
after
all,
to
achieve
harmonization
throughout
Europe.
Europarl v8
Eine
Vielfalt
ineinandergreifender
Maßnahmen
ist
erforderlich,
um
eine
reale
Wirkung
zu
erzielen.
A
multiplicity
of
related
measures
is
required
to
make
a
real
impact.
Europarl v8
Darum
baten
wir
die
Berichterstatterin,
so
viele
Änderungskompromisse
wie
möglich
zu
erzielen.
So
we
asked
the
rapporteur
to
try
to
obtain
as
many
compromise
amendments
as
possible.
Europarl v8
Zwei
der
Verwender
würden
selbst
im
schlimmsten
Falle
noch
Gewinne
erzielen.
Two
of
the
users
would
still
be
profitable,
even
in
that
of
worst
case
scenario.
DGT v2019
Es
ist
deshalb
nicht
einfach,
innerhalb
der
Afrikanischen
Union
Einigkeit
zu
erzielen.
Unity,
therefore,
is
not
easy
to
obtain
within
the
African
Union.
Europarl v8
Ein
politisches
Übereinkommen
in
Kopenhagen
zu
erzielen,
wird
noch
immer
nicht
ausreichen.
Achieving
a
political
agreement
at
Copenhagen
will
still
not
be
enough.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
entschlossen
bemühen,
Mehrwert
für
unser
europäisches
Projekt
zu
erzielen.
We
need
to
make
a
determined
effort
to
gain
added
value
for
our
European
project.
Europarl v8
Was
brauchen
wir,
um
dies
zu
erzielen?
What
do
we
need
in
order
to
achieve
this?
Europarl v8
Vielleicht
können
wir
dann
auch
von
innen
heraus
einen
weiteren
Fortschritt
rascher
erzielen.
This
may
enable
us
to
achieve
more
rapid
progress
from
the
inside.
Europarl v8