Translation of "Super stimmung" in English
Ich
bin
sicher,
dass
die
Stimmung
super
ist,
aber
nein.
I'm
sure
it's
great,
but
no
thanks.
OpenSubtitles v2018
Die
Jungs
und
Mädels
sorgten
für
eine
super
Stimmung
mit
ihren
Cafe
Racer.
The
boys
and
girls
made
for
a
great
atmosphere
with
their
Cafe
Racer
.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
magischer
Ort,
super
Stimmung.
Is
a
magical
place,
amazing
vibe.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
herrschte
an
beiden
Tagen
eine
super
angenehme
Stimmung.
However,
on
both
days
the
atmosphere
was
great.
ParaCrawl v7.1
Alles
in
allem
war
der
Contest
gut
organisiert
und
die
Stimmung
super.
Overall
the
contest
was
very
well
organized
and
the
vibe
was
really
cool.
ParaCrawl v7.1
Mega
Beats,
super
Stimmung
&
unvergessliche
Party!
Mega
beats,
great
atmosphere
&
unforgettable
party!
CCAligned v1
Die
DJs
Chuck
Boris
und
Mario
sorgen
mit
heissen
Tunes
für
super
Stimmung.
The
DJs
Chuck
Boris
and
Mario
provide
with
hot
tunes
for
great
atmosphere.
CCAligned v1
Positiv::
Es
ist
ein
magischer
Ort,
super
Stimmung.
Pros:
Is
a
magical
place,
amazing
vibe.
ParaCrawl v7.1
Wo
Open
Season
auftreten
herrscht
super
Stimmung.
Where
Open
Season
perform,
there’s
a
good
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Super
Stimmung
betäuben,
Spielfreie
Zusammensetzspiel
Spiele
online.
Super
tuning
stun,
play
free
Jigsaw
games
online.
ParaCrawl v7.1
Das
Wetter
war
perfekt,
das
Essen
überirdisch
und
die
Stimmung
super.
The
weather
was
perfect,
the
food
was
yummy
and
the
mood
was
great.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
ist
die
Stimmung
super.“
Our
mood
is
terrific.”
ParaCrawl v7.1
Es
war
echt
eine
super
Stimmung.
A
super
atmosphere
was
really.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
super
schöne
Stimmung
und
der
Abend
unglaublich
toll.
It
was
a
very
nice
atmosphere
and
an
incredible
great
evening.
ParaCrawl v7.1
Matthäus:
"Wir
waren
bereits
bei
einigen
Fanclubs,
da
ist
immer
eine
super
Stimmung.
Matthäus:
"We've
already
been
to
a
few
fan
clubs
and
there's
always
a
great
atmosphere
there.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
richtig
geniales
Pop/Rock-Konzert
mit
tollen
Solis
und
super
Stimmung
im
Publikum.
It
was
a
fantastic
pop/rock
concert
with
great
solos
and
super
vibes
in
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Oh
ja,
wir
hatten
eine
so
super
Stimmung
an
Bord,
es
war
so
abgehoben.
Oh
yes,
we
had
such
a
super
atmosphere
on
board,
it
was
so
crazy.
ParaCrawl v7.1
Es
war
richtig
viel
los
auf
dem
Schiff,
super
Stimmung
und
viele
total
nette
Leute.
It
was
really
busy
on
the
ship,
great
atmosphere
and
lots
of
nice
people
total.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
eine
super
Stimmung.
There
is
a
great
spirit.
ParaCrawl v7.1
Viel
Lachen,
gute
Laune
und
super
Stimmung
trotz
harter
Arbeit
und
langen
Arbeitstagen.
Lots
of
laughter,
good
spirits
and
a
super
mood
despite
hard
work
and
long
working
days.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
super
Stimmung
hier
und
ich
bin
begeistert
von
dem
sehr
fairen
Publikum.
It's
a
great
atmosphere
here
and
I
am
enthusiastic
about
the
very
fair
audience.
ParaCrawl v7.1
Das
war
eine
tolle
Zeit,
ein
kleiner
Club
mit
motivierten
Leuten
und
super
Stimmung.
Those
were
great
days,
a
small
Club
with
motivated
people
and
a
great
vibe.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
500
Gäste
sorgten
für
eine
super
Stimmung
am
Firmensitz
der
FCT
in
Radolfzell-Stahringen.
More
than
500
guests
contributed
to
a
fantastic
atmosphere
at
the
company
headquarter
of
FCT
in
Radolfzell-Stahringen.
ParaCrawl v7.1
Traumhaftes
Wetter
(fast
zu
warm
für
die
Hunde)
und
super
Stimmung
-
die
Elsässer
wissen,
dass
nicht
nur
der
Wettkampf
sondern
auch
das
Zusammensitzen,
das
feine
Essen
und
ein
Gläschen
Wein
(natürlich!)
Wonderful
weather
(nearly
too
hot
for
the
dogs)
and
super
atmosphere
-people
from
theAlsace
know
that
it
is
not
only
the
competition
that
counts,
but
that
companionship,
good
food
and
a
glass
of
wine
(of
course!)
ParaCrawl v7.1