Translation of "Substantiiert dargelegt" in English

Die Antragsbefugnis ist folglich nur dann gegeben, wenn substantiiert dargelegt wird, dass das Wahlrecht entleert sein könnte.
The entitlement to make an application is therefore only granted if there is a substantiated submission that the right to vote may be eroded.
ParaCrawl v7.1

Nicht substantiiert dargelegt ist die Möglichkeit einer Rechtsverletzung in Bezug auf die funktionale Zuständigkeitsverteilung zwischen Haushaltsausschuss und Plenum im ESM-Finanzierungsgesetz.
Not sufficiently substantiated is the possibility of a violation of a right with regard to the functional allocation of competences between the budget committee and the plenary stipulated in the ESM Financing Act.
ParaCrawl v7.1

Der Beschwerdeführer hat substantiiert dargelegt, dass ihm das italienische Prozessrecht nicht die Möglichkeit eröffne, eine erneute Beweisaufnahme im Berufungsverfahren zu erwirken.
The complainant asserted in a substantiated manner that the Italian procedural law did not provide him with the opportunity to have a new hearing of evidence at the appeals stage.
ParaCrawl v7.1

Es muss im Einzelnen substantiiert dargelegt werden, inwieweit im konkreten Fall die durch Artikel 1 GG geschützte Garantie der Menschenwürde verletzt ist.
The complainant must substantiate in detail to what extent the guarantee of human dignity that is protected by Article 1 GG is violated in the individual case.
ParaCrawl v7.1

Es muss im Einzelnen substantiiert dargelegt werden, inwieweit im konkreten Fall die Garantie der Menschenwürde verletzt ist.
The complainant has to submit in detail and in a substantiated way to what extent the guarantee of human dignity is violated in the specific case.
ParaCrawl v7.1