Translation of "Substantiiert dargelegt" in English
Die
Antragsbefugnis
ist
folglich
nur
dann
gegeben,
wenn
substantiiert
dargelegt
wird,
dass
das
Wahlrecht
entleert
sein
könnte.
The
entitlement
to
make
an
application
is
therefore
only
granted
if
there
is
a
substantiated
submission
that
the
right
to
vote
may
be
eroded.
ParaCrawl v7.1
Nicht
substantiiert
dargelegt
ist
die
Möglichkeit
einer
Rechtsverletzung
in
Bezug
auf
die
funktionale
Zuständigkeitsverteilung
zwischen
Haushaltsausschuss
und
Plenum
im
ESM-Finanzierungsgesetz.
Not
sufficiently
substantiated
is
the
possibility
of
a
violation
of
a
right
with
regard
to
the
functional
allocation
of
competences
between
the
budget
committee
and
the
plenary
stipulated
in
the
ESM
Financing
Act.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschwerdeführer
hat
substantiiert
dargelegt,
dass
ihm
das
italienische
Prozessrecht
nicht
die
Möglichkeit
eröffne,
eine
erneute
Beweisaufnahme
im
Berufungsverfahren
zu
erwirken.
The
complainant
asserted
in
a
substantiated
manner
that
the
Italian
procedural
law
did
not
provide
him
with
the
opportunity
to
have
a
new
hearing
of
evidence
at
the
appeals
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
im
Einzelnen
substantiiert
dargelegt
werden,
inwieweit
im
konkreten
Fall
die
durch
Artikel
1
GG
geschützte
Garantie
der
Menschenwürde
verletzt
ist.
The
complainant
must
substantiate
in
detail
to
what
extent
the
guarantee
of
human
dignity
that
is
protected
by
Article
1
GG
is
violated
in
the
individual
case.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
im
Einzelnen
substantiiert
dargelegt
werden,
inwieweit
im
konkreten
Fall
die
Garantie
der
Menschenwürde
verletzt
ist.
The
complainant
has
to
submit
in
detail
and
in
a
substantiated
way
to
what
extent
the
guarantee
of
human
dignity
is
violated
in
the
specific
case.
ParaCrawl v7.1