Translation of "Strom gewinnen" in English
Wie
viel
Strom
gewinnen
Sie
auf
diese
Weise?
How
much
electricity
can
you
generate
this
way?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
einen
geht
es
darum,
aus
Blutzucker
Strom
zu
gewinnen.
One
is
focused
on
extracting
electricity
from
blood
glucose.
ParaCrawl v7.1
Am
Standort
Burghausen
nutzen
wir
Wasserkraft,
um
Strom
zu
gewinnen.
Burghausen
uses
hydroelectric
power
to
generate
electricity.
ParaCrawl v7.1
Mit
ORC-Modulen
lässt
sich
kostengünstig
Strom
aus
Abwärme
gewinnen.
ORC
modules
are
a
cost-efficient
way
to
generate
electricity
from
waste
heat.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Wasserstofftank
kann
man
etwa
380
kWh
Strom
gewinnen.
About
380
kWh
electric
power
is
possible
out
of
this
hydrogen
tank.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
heißen
Wasser
ist
es
möglich,
Strom
zu
gewinnen.
With
this
hot
water,
it
is
possible
to
gain
electricity.
ParaCrawl v7.1
Bürger
in
Den
Haag
renovierten
eine
Windmühle
und
gewinnen
Strom.
Citizens
of
The
Hague
rehabilitated
a
windmill
and
generate
electricity.
ParaCrawl v7.1
Dachfläche
um
Wärme
und
Strom
zu
gewinnen.
A
roof
to
gain
heat
and
electric
power.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Mitgliedstaaten
haben
auf
die
Option,
aus
Atomenergie
Strom
zu
gewinnen,
verzichtet.
A
number
of
Member
States
have
refused
to
use
nuclear
energy
as
a
source
of
electricity.
Europarl v8
Mit
solarer
Wärme
auf
hohem
Temperaturniveau
Strom
zu
gewinnen,
hat
sich
als
Technik
etabliert.
The
use
of
high-temperature
solar
heat
for
generating
electricity
has
become
an
established
technology.
ParaCrawl v7.1
An
die
Abgasrückführeinrichtung
ist
ein
thermoelektrischer
Generator
angeordnet,
um
aus
der
Abgaswärmeenergie
Strom
zu
gewinnen.
The
exhaust
gas
recirculation
device
has
a
thermoelectric
power
generator,
in
order
to
recover
electric
power
from
the
thermal
energy
of
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Bis
eine
Solarzelle
aus
Sonnenstrahlen
Strom
gewinnen
kann,
müssen
eine
Reihe
komplexer
Produktionsschritte
durchgeführt
werden.
A
series
of
complex
production
steps
must
first
be
performed
before
a
solar
cell
can
harvest
power
from
the
sun’s
rays.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Tatsache,
dass
Deutschland
und
Rumänien
mehr
als
40
%
ihres
Stroms
aus
Kohlekraftwerken
gewinnen,
was
bedeutet,
dass
mehr
als
100
000
Menschen
unter
dem
Vorwand
des
fairen
Wettbewerbs
und
einer
"grünen"
Political
Correctness,
laut
der
wir
Strom
aus
Windkraft
gewinnen
sollen,
auf
dem
Altar
des
Ultraliberalismus
geopfert
werden.
Given
that
Germany
and
Romania
generate
more
than
40%
of
their
electricity
from
coal
combustion,
this
means
that
more
than
100
000
people
will
be
sacrificed
on
the
altar
of
ultraliberalism
on
the
pretext
of
fair
competition
and
'green'
political
correctness,
which
would
have
us
generate
electricity
by
wind
power.
Europarl v8
Insbesondere
liegt
der
Erfindung
noch
die
weitergehende
Aufgabe
zugrunde,
aus
einem
mindestens
drei
Komponenten
enthaltenden
Gasgemisch
neben
einem
Strom
nicht
adsorbierbarer
Komponenten
auch
einen
mit
einer
stark
adsorbierbaren
Komponente
angereicherten
Strom
zu
gewinnen.
A
subgeneric
aspect
of
the
invention
is
to
so
treat
a
gaseous
mixture
containing
at
least
three
components,
so
as
to
produce,
in
addition
to
a
stream
of
unadsorbable
components,
also
a
stream
enriched
in
a
strongly
adsorbable
component.
EuroPat v2
Mit
ihrer
Hilfe
lassen
sich
aus
den
Bergflüssen
Hrcavka,
Sutjeska
und
Jabusnica
jährlich
etwa
65
Gigawattstunden
Strom
gewinnen
–
verlässliche
und
erneuerbare
Energie
aus
optimal
genutzten
regionalen
Ressourcen.
By
means
of
these,
approximately
65
gigawatt-hours
of
power
can
be
obtained
from
the
mountain
rivers
of
Hrcavka,
Sutjeska
und
Jabusnica
every
year
—
reliable
and
renewable
energy
obtained
from
the
optimal
use
of
regional
resources.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
macht
doch
wirklich
keinen
Sinn,
dass
wir
die
beste
Kohle
der
Welt
aus
Australien
nach
Deutschland
transportieren,
um
dann
einen
(sehr
kleinen)
Bruchteil
des
eingesetzten
energetischen
Potentials
der
Kohle
hier
als
Strom
zu
gewinnen.
After
all,
it
makes
no
sense
at
all
for
us
to
transport
the
world’s
best
coal
from
Australia
to
Germany
in
order
to
then
win
electricity
from
a
(very
small)
part
of
the
energy
potential
of
coal.
ParaCrawl v7.1
Das
hoch-effizienten
Müllheizkraftwerk
wird
durch
die
Verwertung
von
kommunalen
Siedlungsabfällen
Strom
und
Wärme
gewinnen
und
wird
einen
Mülldurchsatz
von
270.000
t/a
sowie
einer
Dampfleistung
von
114
t/h
aufweisen.
The
highly
efficient
waste
incineration
plant
will
gain
electricity
and
heat
from
the
recycling
of
communal
waste,
and
show
a
waste
throughput
of
270,000
t/a
and
a
steam
capacity
of
114
t/h.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Wärmebedarf
durch
moderne
Dämmtechnik,
den
billigen
Wärmeabfall
der
Strom/Wärme
Kombimodule
unbedeutend
geworden
ist,
zählt
es
nur
noch
möglichst
viel
Strom
zu
gewinnen,
möglichst
viel
Fläche
dafür
zu
nutzen.
Because
the
heating
demand
is
by
modern
insulation
technic,
it's
only
important
to
yield
as
much
electric
power
as
possible,
as
much
as
possible
area
for
this.
ParaCrawl v7.1
Die
konzentrierende
Fotovoltaik
(CPV)
gilt
als
eine
der
effizientesten
Methoden,
um
aus
Sonnenlicht
direkt
elektrischen
Strom
zu
gewinnen.
Concentrated
photovoltaics
(CPV)
is
classed
as
one
of
the
most
efficient
methods
for
generating
electrical
current
directly
from
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Der
grundsätzliche
systemische
Nachteil
ist,dass
die
auf
die
Karosserie
einwirkenden
Kräfte
als
Resultierenden
der
Vektoren
aus
den
kinetischen
Energien
der
vertikalen
Fahrzeugbewegungen
die
zum
größten
Teil
Komponenten
der
durch
Fahrbahnunebenheiten
einwirkenden
Gravitationskräfte
sind,
nicht
genutzt
werden
um
daraus
Strom
zu
gewinnen.
The
fundamental
systemic
disadvantage
is
that
the
forces
acting
on
the
body,
as
resultants
of
the
vectors
of
the
kinetic
energy
of
the
vertical
vehicle
movements,
which
are
mostly
components
of
the
gravitational
forces
effective
as
a
result
of
road
bumps,
are
not
used
to
generate
electricity
therefrom.
EuroPat v2
So
soll
es
möglich
werden,
aus
Abwasser
bzw.
der
Abwärme
aus
industriellen
Prozessen
oder
aus
Solarenergie
oder
Sonnenkollektoren
Strom
zu
gewinnen.
It
should
thus
be
possible
to
obtain
power
from
wastewater
or
from
waste
heat
from
industrial
processes
or
from
solar
energy
or
solar
collectors.
EuroPat v2
Indem
die
Erfindung
mechanische
Vibrationen
nutzt,
um
anschaulich
nach
dem
Generatorprinzip
elektrischen
Strom
zu
gewinnen,
kann
die
erfindungsgemäße
Schaltkreis-Anordnung
zum
Beispiel
mit
einem
Sensor
als
funktionale
Einheit
zum
Überwachen
eines
Motors
eingesetzt
werden,
wobei
die
Vibrationen
des
Motors
zur
Energieversorgung
des
Sensors
eingesetzt
wird.
By
virtue
of
the
fact
that
the
invention
utilizes
mechanical
vibrations
in
order
illustratively
to
obtain
electric
current
according
to
the
generator
principle,
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention
may
be
used
for
example
with
a
sensor
as
functional
unit
for
monitoring
a
motor,
the
vibrations
of
the
motor
being
used
for
supplying
energy
to
the
sensor.
EuroPat v2