Translation of "Streng dich an" in English

Streng dich an, triff eine Entscheidung.
Gotta make a move. You have to make a decision.
OpenSubtitles v2018

Streng dich mehr an, wenn du deinen Job behalten willst!
Work harder if you want to keep this position!
OpenSubtitles v2018

Na komm, streng dich an.
Come on, put some back into it!
OpenSubtitles v2018

Streng dich nicht an, das ist ein Paralytikum.
Don't bother. It's a paralytic.
OpenSubtitles v2018

Streng dich an oder du kommst zu den Zurückgebliebenen.
Do good at school or we'll put you on the retard bus.
OpenSubtitles v2018

Streng dich nicht so an, charmant zu sein.
You don't have to try so hard to be charming.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich vernichten willst, Mutter, streng dich an.
If you wanna destroy me try harder.
OpenSubtitles v2018

Streng dich an, hol es dir!
Got to reach out and grab it.
OpenSubtitles v2018

Ich meine nur: Streng dich an, dann klappt's auch.
I say you can always find something.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir Hoffnung machen willst, streng dich an.
If you're going to give me hope, you've got to do better.
OpenSubtitles v2018

Streng dich nicht an, ich kann Spanisch"
"Don't worry, I speak spanish".
OpenSubtitles v2018

Gut, setz dich hin, streng dich nicht an.
Go ahead, sit down. Take it easy.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, komm schon, streng dich gefälligst an!
Come on. Put your back into it.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du lügen willst, dann streng dich mehr an.
And if you're gonna lie, would you do it better?
OpenSubtitles v2018

Sei einfach du selbst und streng dich nicht so an.
I say just be yourself and stop trying so hard.
OpenSubtitles v2018

Streng dich an, oder das wird nie was.
Try harder or it'll never work!
OpenSubtitles v2018

Konzentrier dich darauf, streng dich an und gib deine Einschätzungen weiter.
Focus on that, work that and pass your take onto the appropriate authorities.
OpenSubtitles v2018

Streng dich an, wenn du was willst.
You gotta go after what you want.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, streng dich an, auch wenn's wehtut.
Come on. Stretch for it. Make it burn.
OpenSubtitles v2018