Translation of "Streng befolgen" in English
Daher
sollten
die
Patienten
ihren
behandelnden
Arzt
konsultieren
und
seine
Empfehlungen
streng
befolgen.
Therefore,
patients
should
consult
their
treating
physician
and
follow
his/her
advice
strictly.
ELRC_2682 v1
Alle
Kultivierenden
von
Falun
Dafa
befolgen
streng
die
Gesetze
der
jeweiligen
Länder.
II.
All
Falun
Dafa
practitioners
must
strictly
observe
the
laws
of
their
countries
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erwägen
Sie
den
Abschluß
einer
Reiserücktrittsversicherung,
da
wir
unsere
Stornierungspolitik
streng
befolgen.
Please
consider
purchasing
trip
insurance
as
our
cancellation
policy
is
strictly
enforced.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
hat
das
Komitee
seine
Tätigkeit
erweitert
und
beschäftigte
sich
aktiv
mit
dem
Schutz
der
Verurteiltenrechte,
es
verlangte
von
der
Strafkolonienverwaltung,
von
der
Verwaltung
des
Departements
für
die
Strafvollstreckung
des
Ministeriums
für
innere
Angelegenheiten
(MWD)
der
Republik
Belorussland
die
Gesetzgebung
und
die
Rechte
der
Verurteilten
streng
zu
befolgen:
die
Realisierung
ihrer
Rechte
für
die
Selbstausbildung,
für
das
Sporttreiben,
für
die
Bibliothekbenutzung
und
für
andere
vom
Gesetz
vorgesehene
Rechte.
During
this
time,
the
Committee
has
expanded
its
activities
and
was
actively
engaged
in
protection
of
rights
of
prisoners,
demanded
from
prison
administration
and
the
Administration
of
the
Department
of
Corrections
of
the
Ministry
of
Internal
Affairs
of
the
Republic
of
Belarus
to
strictly
comply
with
the
law
and
the
rights
of
convicts:
enforcement
of
their
right
to
self-education,
sports,
library
use
and
other
rights
prescribed
by
the
law.
Wikipedia v1.0
Da
sich
gezeigt
hat,
daß
etwa
82
%
der
Seeunfälle
auf
menschliches
Versagen
zurückgehen,
¡st
es
unbedingt
erforderlich,
die
Sicherheitsstandards
streng
zu
befolgen.
In
view
of
the
fact
that
around
82%
of
all
accidents
at
sea
are
due
to
human
error
strict
compliance
with
safety
standards
is
absolutely
es
sential:
during
a
EUbookshop v2
Denken
Sie
daran,
die
Anweisungen
des
Arztes
streng
zu
befolgen,
um
die
für
Sie
am
besten
geeignete
Dosierung
zu
bestimmen.
Remember
to
strictly
follow
doctor's
instruction
to
identify
the
most
suitable
dosage
to
you.
CCAligned v1
Rauchen:
Wenn
das
Rauchen
in
den
Ferienwohnungen
nicht
erlaubt
ist,
müssen
die
Gäste
diese
Regeln
streng
befolgen.
Smoking:
if
the
smoking
is
not
allowed
in
the
apartment,
you
should
observe
the
prohibition.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
wäre
ein
mehrfacher
„Compliance-Verstoß“
ein
aussichtsreicher
Kündigungsgrund,
ein
Grund
mehr,
die
„Compliance-Regeln“
streng
zu
befolgen.
Multiple
“violation
of
compliance”
would
probably
be
a
good
reason
for
giving
notice
to
someone,
which
is
another
reason
for
strictly
adhering
to
the
“compliance
rules”.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
wie
Sie
in
einer
Woche
mit
5
kg
abnehmen,
machen
Sie
sich
bereit,
bestimmte
Regeln
streng
zu
befolgen:
Thinking
about
how
to
lose
weight
in
a
week
at
5
kg,
get
ready
to
strictly
follow
certain
rules:
CCAligned v1
Es
ist
notwendig,
das
vorgeschriebene
Regime
des
Rauschgifts
streng
zu
befolgen,
folgen
Sie
allen
Empfehlungen
des
behandelnden
Arztes,
um
das
Regime
nicht
zu
verletzen.
It
is
necessary
to
strictly
follow
the
prescribed
regimen
of
the
drug,
follow
all
recommendations
of
the
attending
physician,
not
to
violate
the
regime.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
danach,
die
höchsten
Berufsstandards
einzuhalten,
angemessene
und
wirkungsvolle
Empfehlungen
zu
geben
und
den
Grundsatz
der
Berufsunabhängigkeit
streng
zu
befolgen.
We
endeavor
to
maintain
the
highest
professional
standards,
to
provide
clear
and
relevant
recommendations,
and
strictly
follow
the
principle
of
professional
independence.
CCAligned v1
Die
zuständigen
Behörden
empfehlen,
bei
Kontakt
mit
Lebensmitteln,
beim
Umgang
mit
Patienten
und
nach
dem
Toilettenbesuch
die
üblichen
Hygieneempfehlungen
streng
zu
befolgen.
The
authorities
recommend
strict
adherence
to
general
hygiene
advice
when
handling
food
items,
after
using
the
toilet
and
when
health
professionals
are
in
contact
with
patients.
ParaCrawl v7.1
Um
sicherzustellen,
dass
die
Wirksamkeit
der
Behandlung
hoch
ist,
müssen
Sie
alle
Rezepte
streng
befolgen,
ohne
das
Medikament
zu
verpassen.
In
order
to
ensure
that
the
effectiveness
of
the
treatment
was
high,
you
must
strictly
follow
all
the
prescriptions
without
missing
the
drug.
ParaCrawl v7.1
Um
unsere
schönen
Erinnerungen
an
unseren
Urlaub
nicht
zu
verdunkeln,
ermutigen
wir
diejenigen,
die
einen
Urlaub
im
Ausland
lieben,
sich
mit
den
Anforderungen
der
Zollgesetzgebung
vertraut
zu
machen
und
das
Verfahren
für
die
Bewegung
von
Personen
von
alkoholischen
Getränken,
Tabakwaren,
Bargeld
und
anderem
streng
zu
befolgen
Waren,
die
für
die
Einfuhr
in
das
Zollgebiet
der
Eurasischen
Wirtschaftsunion
beschränkt
oder
verboten
sind.
In
order
not
to
cloud
our
pleasant
memories
of
our
vacation,
we
encourage
those
who
are
fond
of
foreign
holidays
to
get
acquainted
with
the
requirements
of
customs
legislation
and
strictly
observe
the
procedure
for
the
movement
by
individuals
of
alcoholic
beverages,
tobacco
products,
cash
and
other
goods
restricted
or
prohibited
for
importation
into
the
customs
territory
of
the
Eurasian
Economic
union.
ParaCrawl v7.1
Um
gute
Ergebnisse
zu
erzielen
und
negative
Folgen
zu
vermeiden,
ist
es
sehr
wichtig,
die
Dosierung
dieser
Substanz
streng
zu
befolgen.
To
achieve
good
results
and
avoid
negative
consequences,
it
is
very
important
to
strictly
follow
the
dosage
of
this
substance.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
ein
wenig
Zeit
zu
lernen,
wie
der
Stimulator
und
streng
befolgen
Sie
die
Anweisungen
auf
ihre
Nutzung.
You
should
spend
some
time
learning
how
the
neurostimulator
works
and
follow
strictly
its
instructions
of
use.
ParaCrawl v7.1
Ferner
muss
das
Unternehmen
die
an
seinem
neuen
Standort
geltenden
strengsten
Umweltschutznormen
befolgen.
In
addition,
the
undertaking
relocating
must
comply
with
the
strictest
environmental
standards
applicable
in
its
new
location.
TildeMODEL v2018
Ihn
auf
das
strengste
zu
befolgen,
wird
unsere
heiligste
Lebensaufgabe
sein.
It
will
be
our
most
holy
life
task
to
follow
it
as
strictly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Funkkommunikationsstandards
befolgen
strenge
Anforderungen
an
die
Ausgangsleistung
und
an
den
angrenzenden
Kanalleistungsverlust.
Radio
communication
standards
maintain
strict
requirements
for
output
power
and
adjacent
channel
power
leakage.
ParaCrawl v7.1
Wir
befolgen
strenge
Standards,Das
entspricht
internationalen
Standards
und
Spezifikationen.
We
follow
strict
standards,
which
is
accordance
with
international
standards
and
specifications.
CCAligned v1
Befolge
strenge
Einweckvorschriften,
wenn
du
deine
Lebensmittel
selbst
einmachst.
Follow
strict
canning
procedures
when
canning
your
own
food
at
home.
ParaCrawl v7.1
Sie
befolgen
strenge
ethische
Grundsätze
und
erwarte
das
Gleiche
von
anderen.
You
adhere
to
strict
ethical
principles
and
expect
the
same
from
others.
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Zubereitung
sind
genaue
Vorschriften
und
strenge
Produktionskontrollen
zu
befolgen.
The
production
of
mortadella
requires
specific
rules
and
strict
production
controls.
ParaCrawl v7.1
Einige
reinigt
haben
eine
strenge
Diät
zu
befolgen.
Some
cleanses
have
a
strict
diet
you
should
follow.
ParaCrawl v7.1
Und
warum
sollten
diejenigen,
die
die
Gesetze
umgehen
wollen,
strengere
Vorschriften
befolgen?
Those
who
are
intent
on
circumventing
the
rules
would
have
no
incentive
to
respect
more
rigorous
rules.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
das
Transport
der
gefährlichen
Güter
die
strenge
Vorschriften
befolgen
sollten.
There
is
no
doubt
that
Transporting
dangerous
goods
should
follow
strict
regulations.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
müssen
strenge
Sicherheitsverfahren
befolgen.
Staff
members
have
to
follow
strict
security
procedures
.
ParaCrawl v7.1
Der
Stammbaum
bedeutet
einen
gewissen
Qualitätsnachweis,
da
die
Züchter
strenge
Zuchtrichtlinien
befolgen
müssen.
The
pedigree
is
a
certain
certificate
of
quality,
because
breeders
must
follow
very
tough
breeding
rules.
ParaCrawl v7.1
Wir
befolgen
strenge
ethische
Richtlinien
zum
Datenschutz,
die
in
unserer
Datenschutzrichtlinie
einsehbar
sind.
We
follow
strict
ethical
guidelines
for
data
privacy,
discoverable
in
our
privacy
policy.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Gefährlichkeit
der
Lage
ist
das
Personal
angewiesen,
strengste
Sicherheitsmaßnahmen
zu
befolgen.
Because
of
the
tense
security
situation,
all
staff
members
have
to
comply
with
strict
security
standards.
ParaCrawl v7.1
Kasyapa
erklärte
ihr,
sie
müsse
während
der
Schwangerschaft
strenge
Regeln
befolgen
und
sie
willigte
ein.
Kasyapa
told
her
that
she
must
follow
strict
rules
during
pregnancy
and
she
agreed.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
mit
Blick
auf
Schlussfolgerung
9,
in
der
wir
auf
ihre
Entscheidung
verweisen,
für
ihre
eigenen
Legislativvorschläge
die
Kriterien
der
Grundrechtecharta
zugrunde
zu
legen,
diese
Entscheidung
strenger
befolgen
wird
als
einige
Mitgliedstaaten.
I
hope
that
in
Conclusion
9,
where
we
refer
to
the
Commission's
decision
to
review
its
own
legislative
proposals
against
the
criteria
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
the
Commission
will
be
more
rigorous
in
this
than
some
Member
States.
Europarl v8
Unabhängig
davon,
ob
sie
diese
Studien
innerhalb
oder
außerhalb
der
EU
durchführen,
müssen
Entwickler,
die
Studien
zur
Unterstützung
der
Zulassung
eines
Arzneimittels
in
der
EU
durchführen,
strenge
Vorschriften
befolgen.
Whether
they
conduct
these
studies
within
or
outside
the
EU,
developers
conducting
studies
to
support
the
marketing
authorisation
of
a
medicine
in
the
EU
have
to
comply
with
strict
rules.
ELRC_2682 v1
Sie
müssen
einige
sehr
strenge
Regeln
befolgen,
die
von
Kontrollausschüssen
der
Universitäten
bestimmt
werden
und
Inhalt
und
Vertraulichkeit
betreffen.
They
are
under
some
very
strict
rules
governed
by
their
university
research
review
boards
when
it
comes
to
content
and
confidentiality.
TED2020 v1
Ausnahmsweise
sollten
Tierärzte
dann
für
die
von
ihnen
behandelten
Tiere
unter
Befolgung
strenger
Regeln
und
ausschließlich
im
Interesse
der
Tiergesundheit
und
des
Tierschutzes
andere
Arzneimittel
verschreiben
dürfen.
In
those
situations,
by
way
of
exception,
veterinarians
should
be
allowed
to
prescribe
other
medicinal
products
to
the
animals
under
their
responsibility
in
conformity
with
strict
rules
and
in
the
interest
of
animal
health
or
animal
welfare
only.
TildeMODEL v2018