Translation of "Streng befolgen" in English

Daher sollten die Patienten ihren behandelnden Arzt konsultieren und seine Empfehlungen streng befolgen.
Therefore, patients should consult their treating physician and follow his/her advice strictly.
ELRC_2682 v1

Alle Kultivierenden von Falun Dafa befolgen streng die Gesetze der jeweiligen Länder.
II. All Falun Dafa practitioners must strictly observe the laws of their countries of residence.
ParaCrawl v7.1

Bitte erwägen Sie den Abschluß einer Reiserücktrittsversicherung, da wir unsere Stornierungspolitik streng befolgen.
Please consider purchasing trip insurance as our cancellation policy is strictly enforced.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit hat das Komitee seine Tätigkeit erweitert und beschäftigte sich aktiv mit dem Schutz der Verurteiltenrechte, es verlangte von der Strafkolonienverwaltung, von der Verwaltung des Departements für die Strafvollstreckung des Ministeriums für innere Angelegenheiten (MWD) der Republik Belorussland die Gesetzgebung und die Rechte der Verurteilten streng zu befolgen: die Realisierung ihrer Rechte für die Selbstausbildung, für das Sporttreiben, für die Bibliothekbenutzung und für andere vom Gesetz vorgesehene Rechte.
During this time, the Committee has expanded its activities and was actively engaged in protection of rights of prisoners, demanded from prison administration and the Administration of the Department of Corrections of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Belarus to strictly comply with the law and the rights of convicts: enforcement of their right to self-education, sports, library use and other rights prescribed by the law.
Wikipedia v1.0

Da sich gezeigt hat, daß etwa 82 % der Seeunfälle auf menschliches Versagen zurückgehen, ¡st es unbedingt erforderlich, die Sicherheitsstandards streng zu befolgen.
In view of the fact that around 82% of all accidents at sea are due to human error strict compliance with safety standards is absolutely es sential: during a
EUbookshop v2

Denken Sie daran, die Anweisungen des Arztes streng zu befolgen, um die für Sie am besten geeignete Dosierung zu bestimmen.
Remember to strictly follow doctor's instruction to identify the most suitable dosage to you.
CCAligned v1

Rauchen: Wenn das Rauchen in den Ferienwohnungen nicht erlaubt ist, müssen die Gäste diese Regeln streng befolgen.
Smoking: if the smoking is not allowed in the apartment, you should observe the prohibition.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich wäre ein mehrfacher „Compliance-Verstoß“ ein aussichtsreicher Kündigungsgrund, ein Grund mehr, die „Compliance-Regeln“ streng zu befolgen.
Multiple “violation of compliance” would probably be a good reason for giving notice to someone, which is another reason for strictly adhering to the “compliance rules”.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, wie Sie in einer Woche mit 5 kg abnehmen, machen Sie sich bereit, bestimmte Regeln streng zu befolgen:
Thinking about how to lose weight in a week at 5 kg, get ready to strictly follow certain rules:
CCAligned v1

Es ist notwendig, das vorgeschriebene Regime des Rauschgifts streng zu befolgen, folgen Sie allen Empfehlungen des behandelnden Arztes, um das Regime nicht zu verletzen.
It is necessary to strictly follow the prescribed regimen of the drug, follow all recommendations of the attending physician, not to violate the regime.
ParaCrawl v7.1

Wir streben danach, die höchsten Berufsstandards einzuhalten, angemessene und wirkungsvolle Empfehlungen zu geben und den Grundsatz der Berufsunabhängigkeit streng zu befolgen.
We endeavor to maintain the highest professional standards, to provide clear and relevant recommendations, and strictly follow the principle of professional independence.
CCAligned v1

Die zuständigen Behörden empfehlen, bei Kontakt mit Lebensmitteln, beim Umgang mit Patienten und nach dem Toilettenbesuch die üblichen Hygieneempfehlungen streng zu befolgen.
The authorities recommend strict adherence to general hygiene advice when handling food items, after using the toilet and when health professionals are in contact with patients.
ParaCrawl v7.1

Um sicherzustellen, dass die Wirksamkeit der Behandlung hoch ist, müssen Sie alle Rezepte streng befolgen, ohne das Medikament zu verpassen.
In order to ensure that the effectiveness of the treatment was high, you must strictly follow all the prescriptions without missing the drug.
ParaCrawl v7.1

Um unsere schönen Erinnerungen an unseren Urlaub nicht zu verdunkeln, ermutigen wir diejenigen, die einen Urlaub im Ausland lieben, sich mit den Anforderungen der Zollgesetzgebung vertraut zu machen und das Verfahren für die Bewegung von Personen von alkoholischen Getränken, Tabakwaren, Bargeld und anderem streng zu befolgen Waren, die für die Einfuhr in das Zollgebiet der Eurasischen Wirtschaftsunion beschränkt oder verboten sind.
In order not to cloud our pleasant memories of our vacation, we encourage those who are fond of foreign holidays to get acquainted with the requirements of customs legislation and strictly observe the procedure for the movement by individuals of alcoholic beverages, tobacco products, cash and other goods restricted or prohibited for importation into the customs territory of the Eurasian Economic union.
ParaCrawl v7.1

Um gute Ergebnisse zu erzielen und negative Folgen zu vermeiden, ist es sehr wichtig, die Dosierung dieser Substanz streng zu befolgen.
To achieve good results and avoid negative consequences, it is very important to strictly follow the dosage of this substance.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten ein wenig Zeit zu lernen, wie der Stimulator und streng befolgen Sie die Anweisungen auf ihre Nutzung.
You should spend some time learning how the neurostimulator works and follow strictly its instructions of use.
ParaCrawl v7.1

Ferner muss das Unternehmen die an seinem neuen Standort geltenden strengsten Umweltschutznormen befolgen.
In addition, the undertaking relocating must comply with the strictest environmental standards applicable in its new location.
TildeMODEL v2018

Ihn auf das strengste zu befolgen, wird unsere heiligste Lebensaufgabe sein.
It will be our most holy life task to follow it as strictly as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Funkkommunikationsstandards befolgen strenge Anforderungen an die Ausgangsleistung und an den angrenzenden Kanalleistungsverlust.
Radio communication standards maintain strict requirements for output power and adjacent channel power leakage.
ParaCrawl v7.1

Wir befolgen strenge Standards,Das entspricht internationalen Standards und Spezifikationen.
We follow strict standards, which is accordance with international standards and specifications.
CCAligned v1

Befolge strenge Einweckvorschriften, wenn du deine Lebensmittel selbst einmachst.
Follow strict canning procedures when canning your own food at home.
ParaCrawl v7.1

Sie befolgen strenge ethische Grundsätze und erwarte das Gleiche von anderen.
You adhere to strict ethical principles and expect the same from others.
ParaCrawl v7.1

Für ihre Zubereitung sind genaue Vorschriften und strenge Produktionskontrollen zu befolgen.
The production of mortadella requires specific rules and strict production controls.
ParaCrawl v7.1

Einige reinigt haben eine strenge Diät zu befolgen.
Some cleanses have a strict diet you should follow.
ParaCrawl v7.1

Und warum sollten diejenigen, die die Gesetze umgehen wollen, strengere Vorschriften befolgen?
Those who are intent on circumventing the rules would have no incentive to respect more rigorous rules.
TildeMODEL v2018

Es besteht kein Zweifel, dass das Transport der gefährlichen Güter die strenge Vorschriften befolgen sollten.
There is no doubt that Transporting dangerous goods should follow strict regulations.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter müssen strenge Sicherheitsverfahren befolgen.
Staff members have to follow strict security procedures .
ParaCrawl v7.1

Der Stammbaum bedeutet einen gewissen Qualitätsnachweis, da die Züchter strenge Zuchtrichtlinien befolgen müssen.
The pedigree is a certain certificate of quality, because breeders must follow very tough breeding rules.
ParaCrawl v7.1

Wir befolgen strenge ethische Richtlinien zum Datenschutz, die in unserer Datenschutzrichtlinie einsehbar sind.
We follow strict ethical guidelines for data privacy, discoverable in our privacy policy.
ParaCrawl v7.1

Wegen der Gefährlichkeit der Lage ist das Personal angewiesen, strengste Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen.
Because of the tense security situation, all staff members have to comply with strict security standards.
ParaCrawl v7.1

Kasyapa erklärte ihr, sie müsse während der Schwangerschaft strenge Regeln befolgen und sie willigte ein.
Kasyapa told her that she must follow strict rules during pregnancy and she agreed.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass die Kommission mit Blick auf Schlussfolgerung 9, in der wir auf ihre Entscheidung verweisen, für ihre eigenen Legislativvorschläge die Kriterien der Grundrechtecharta zugrunde zu legen, diese Entscheidung strenger befolgen wird als einige Mitgliedstaaten.
I hope that in Conclusion 9, where we refer to the Commission's decision to review its own legislative proposals against the criteria of the Charter of Fundamental Rights, the Commission will be more rigorous in this than some Member States.
Europarl v8

Unabhängig davon, ob sie diese Studien innerhalb oder außerhalb der EU durchführen, müssen Entwickler, die Studien zur Unterstützung der Zulassung eines Arzneimittels in der EU durchführen, strenge Vorschriften befolgen.
Whether they conduct these studies within or outside the EU, developers conducting studies to support the marketing authorisation of a medicine in the EU have to comply with strict rules.
ELRC_2682 v1

Sie müssen einige sehr strenge Regeln befolgen, die von Kontrollausschüssen der Universitäten bestimmt werden und Inhalt und Vertraulichkeit betreffen.
They are under some very strict rules governed by their university research review boards when it comes to content and confidentiality.
TED2020 v1

Ausnahmsweise sollten Tierärzte dann für die von ihnen behandelten Tiere unter Befolgung strenger Regeln und ausschließlich im Interesse der Tiergesundheit und des Tierschutzes andere Arzneimittel verschreiben dürfen.
In those situations, by way of exception, veterinarians should be allowed to prescribe other medicinal products to the animals under their responsibility in conformity with strict rules and in the interest of animal health or animal welfare only.
TildeMODEL v2018