Translation of "Streng nach" in English

Von diesen wurde der Graf streng nach den Richtlinien des Pietismus erzogen.
They raised Heinrich strictly according to the guidelines of the Pietism.
Wikipedia v1.0

Die Bush-Administration geht streng nach ihrem Plan vor.
The Bush administration is sticking to its game plan.
News-Commentary v14

Unsere 13 Fortschrittsberichte sind streng nach diesen Kriterien aufgebaut.
The 13 Progress Reports have been drawn up strictly on the basis of these criteria.
TildeMODEL v2018

Die Wachablöse gehört streng vollzogen, nach Vorschrift.
Posting of sentries should be done strictly according to the regulations.
OpenSubtitles v2018

Es muss aber alles streng nach dem Buch geschehen.
All has to be done according to Hoyle, though.
OpenSubtitles v2018

Da geht alles streng nach Plan.
They lays down systems and then they sticks to them.
OpenSubtitles v2018

Wenn mein Vater nicht daheim ist, läuft alles streng nach Plan.
If my dad is not at home, they always strictly follow the rules.
OpenSubtitles v2018

Bei allen genannten Initiativen wird die Kommission streng nach dem Subsidiaritätsprinzip vorgehen.
In all the above initiatives the Commission will strictly adhere to the principle of subsidiarity.
TildeMODEL v2018

Meine Ausbilder an der Akademie gingen wirklich immer streng nach Vorschrift vor.
My instructors at the academy, they were really by-the-book.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren wurde streng nach den Regeln abgewickelt.
I therefore invite you to ask whether ten Members are prepared to rise to request the establishment of a quorum.
EUbookshop v2

Mark erledigt gerne alles streng nach Vorschrift.
Mark just likes to do things by the book.
OpenSubtitles v2018

Wir machen jetzt alles streng nach Protokoll.
We're going strictly by the book. And we're not going to go crazy here.
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an läuft alles streng nach Vorschrift, ok?
I want everything to be done by the book from now on.
OpenSubtitles v2018

Bürokraten haben das Sagen, alles streng nach Vorschrift.
Bureaucrats running the place, things done by the book.
OpenSubtitles v2018

Die Umwandlung von Massen- und Energieflüssen erfolgt streng nach zwei Prinzipien der Nachhaltigkeit.
The conversion of mass and energy fluxes is strongly defined by two principles of Sustainability.
WikiMatrix v1

Alle diese Anlässe werden streng nach diplomatischem Protokoll zelebriert.
He also attached great importance to the formal and symbolic manifestation of its autonomy.
EUbookshop v2

Die Grammatik ist streng nach Gesichtspunkten der Prädikatenlogik aufgebaut.
The language's grammar is based on predicate logic.
WikiMatrix v1

Wir müssen die Angelegenheit doch nach streng sachlichen Kriterien beurteilen.
We must judge the matter on a strictly factual basis.
EUbookshop v2