Translation of "Streben nach anerkennung" in English
Ich
unterstütze
Armenien
in
seinem
Streben
nach
Anerkennung
des
Genozids
durch
die
Osmanen.
I
support
Armenia
in
its
efforts
to
gain
recognition
of
the
genocide
carried
out
by
the
Ottoman
Empire.
Europarl v8
In
unserem
Streben
nach
Anerkennung
wird
eine
Art
sekundäres
Tauschsystem
geschaffen.
A
sort
of
secondary
exchange
system
is
created
in
which
we
strive
for
recognition.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
nach
Anerkennung
unseres
Unternehmens
in
der
Gesellschaft.
We
strive
to
achieve
recognition
for
our
company
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
-
und
damit
komme
ich
zum
Schluß
-
für
das
Sicherheitsbedürfnis
Israels
und
für
das
Streben
Palästinas
nach
Anerkennung
Verständnis
und
billige
dies.
In
conclusion,
I
understand
and
approve
of
Israel's
need
for
security
and
the
Palestinians'
desire
for
recognition.
Europarl v8
Bis
es
soweit
ist,
wird
sich
Chinas
Streben
nach
internationaler
Anerkennung
weiter
als
trügerisch
erweisen,
und
Tibet
dürfte
auf
der
globalen
Tagesordnung
bleiben.
Until
then,
China’s
quest
for
international
respect
is
set
to
remain
elusive
and
Tibet
is
likely
to
stay
on
the
world’s
agenda.
News-Commentary v14
Ich
fürchte,
dass
Chinas
Führung
und
Bevölkerung
bei
ihrem
Streben
nach
weltweiter
Anerkennung
auch
weiterhin
ein
nagendes,
unbestimmtes
Gefühl
der
Unzulänglichkeit
und
Unvollkommenheit
verspüren
werden,
solange
sie
nicht
beginnen,
das
entscheidende,
aber
schwer
greifbare
Problem
in
Angriff
zu
nehmen,
China
nicht
nur
zu
einer
wirtschaftlichen
und
militärischen,
sondern
auch
zu
einer
ethischen
Macht
zu
machen.
I
fear
that
China’s
leaders
and
people
will
continue
to
feel
a
certain
gnawing,
inchoate
sense
of
deficiency
and
incompleteness
in
their
quest
for
global
respect
until
they
find
the
strength
to
begin
addressing
the
crucial,
but
elusive,
issue
of
making
China
an
ethical,
as
well
as
an
economic
and
military,
power.
News-Commentary v14
Allerdings
ist
Chinas
Streben
nach
internationaler
Anerkennung
mit
seinem
freundschaftlichen
Umgang
mit
Schurkenstaaten
wie
dem
Sudan,
Venezuela
und
Birma
wenig
gedient,
und
mit
seiner
heimlichen
Aufrüstung
sowie
dem
jüngsten
Weltraumabenteuer
noch
weniger.
But
China’s
quest
for
international
respect
is
not
well
served
by
its
embrace
of
rogue
nations
like
Sudan,
Venezuela,
and
Burma,
much
less
by
its
secretive
military
build-up
and
its
recent
adventure
in
outer
space.
News-Commentary v14
Das
Streben
nach
Anerkennung
und
Validierung
erfahrungsgeleiteter
Kompetenzen
könntenämlich
dazu
führen,
dass
höhere
Löhne
und
bessere
Aufstiegschancen
gefordert
werden,
wasdie
Unternehmen
wiederum
nicht
möchten.
The
concern
for
the
recognition
and
validation
ofprior
learning
may
lead
to
a
demand
for
recognition
in
terms
of
pay
and
promotion
which
theemployer
has
not
envisaged.
EUbookshop v2
Zugleich
ist
es
aber
auch
Ausdruck
einer
natürlichen
Identifizierung
mit
allem,
was
die
Gemeinschaft
an
zivilisatorischen
Wer
ten,
was
sie
als
Gesellschaftsmodell
symbolisiert,
mit
ihrem
Streben
nach
Solidarität
und
Anerkennung
des
un
verbrüchlichen
Junktims
zwischen
der
europäischen
In
tegrationsbewegung
und
dem
Ringen
um
Einheit,
um
Modernität
und
um
die
Fähigkeit,
sich
in
der
Welt
von
heute
politisch,
kulturell
und
technologisch
als
Europa
zu
behaupten.
But
equally,
you
must
understand
that
if
you
are
going
to
make
sense
of
our
new
powers
in
the
Single
European
Act,
you
have
got
to
make
sure
that
there
is
no
escape
route
for
the
Council
through
the
regulatory
and
management
committees.
Therefore
I
urge
you
this
afternoon
to
be
as
sympathetic
and
positive
as
you
can
to
what
is
set
out
in
the
Hänsch
report.
EUbookshop v2
Karen
Horney
untersuchte
unabhängig
davon
eine
Störung,
charakterisiert
durch
das
zwanghafte
Streben
nach
Anerkennung
und
Macht,
die
aus
Verletzungen
durch
elterlichen
Narzissmus
und
emotionale
Gewalt
in
der
Kindheit
entsteht.
Karen
Horney
had
already
independently
highlighted
the
character
disorder
–
particularly
the
compulsive
striving
for
love
and
power
–
resulting
from
the
childhood
hurts
bred
of
parental
narcissism
and
abuse.
WikiMatrix v1
Im
Streben
nach
Erfolg,
Anerkennung
und
angemessenem
Lohn
durch
irgendwelche
Handlungen
die
Selbstachtung
nicht
in
Frage
stellen.
In
search
of
success,
of
recognition
and
reasonable
wages,
we
will
not
have,
through
any
act,
to
put
the
self-esteem
in
question.
CCAligned v1
Dies
ist
nicht
von
einer
Liebe
zur
Menschheit
und
ihren
Bedürfnissen
motiviert,
sondern
von
spiritueller
Selbstsucht
und
einem
Streben
nach
Einfluss
und
Anerkennung.
This
is
not
motivated
by
a
love
for
humanity
and
their
needs
but
by
spiritual
selfishness
and
a
desire
to
influence
and
a
desire
for
recognition.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
ein
Teil
von
diesem
Grund
ist
bereits
erwähnt
(Ich
erwarte
einen
frühen
Tod),
doch
ist
es
auch
das
Streben
nach
Anerkennung
und
Erfolg.
I
think
part
of
this
reason
is
mentioned
before
(I
anticipate
an
early
death),
yet
it
is
also
striving
for
recognition
and
achievement.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
sich
über
den
Unterschied
zwischen
einem
gesunden
Streben
nach
Respekt
und
Anerkennung
und
der
Sucht,
Menschen
zu
gefallen,
im
klaren
zu
sein.
It
is
important
to
realise
the
difference
between
a
healthy
desire
for
respect
and
appreciation,
and
the
lust
to
please
men.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
merken
Sie,
daß
im
Moment
Ihr
Profil
in
der
Öffentlichkeit
prägnanter
wird
oder
daß
Ihr
Streben
nach
Anerkennung
Ihrer
schöpferischen
Arbeit
jetzt
von
Erfolg
gekrönt
ist.
You
may
find
that
you
have
a
much
higher
public
profile
at
the
moment,
or
that
efforts
to
get
creative
work
recognised
now
meet
with
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
des
Briten
als
Musiker
und
Songwriter
läuft
parallel
zu
seinem
leidenschaftlichen
Streben
nach
spiritueller
Anerkennung.
The
Englishman's
evolution
as
a
musician,
songwriter
and
recording
artist
has
paralleled
his
passionate
pursuit
of
spiritual
knowledge.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sind
wir
auf
zwei
Tendenzen
im
Panorama
vieler
italienischer
sozialer
Zentren
gestoßen:
einerseits
Integration
in
die
metropolitane
Hierarchie
und
Streben
nach
Anerkennung
der
eigenen
politischen
und
kulturellen
Rolle,
andererseits
die
Wahl
des
Ghettos,
die
ebenfalls
hochgradig
funktional
hinsichtlich
der
Mechanismen
differentieller
Inklusion
ist.
On
this
very
issue,
we
have
encountered
two
tendencies
in
the
panorama
of
Italian
social
centres:
either
integration
in
the
metropolitan
hierarchy
and
the
pursuit
of
recognition
of
political
and
cultural
roles,
or
else
the
ghetto
option,
which
is
equally
functional
to
the
mechanisms
of
differential
inclusion.
ParaCrawl v7.1
Wird
das
Streben
nach
Anerkennung
und
Erfolg
übertrieben
und
verändert
sich
das
Gleichgewicht
zwischen
Beruf,
Familien-
und
Freizeitleben,
kann
dies
zum
sogenannten
Burnout,
einem
Zustand
emotionaler,
geistiger
und
körperlicher
Erschöpfung
führen.
If
striving
for
recognition
and
success
is
exaggerated
and
the
balance
between
work,
family
life
and
leisure
is
lost,
it
can
lead
to
the
so-called
burnout,
a
condition
of
emotional,
mental
and
physical
exhaustion.
ParaCrawl v7.1
Doch
wurde
2006,
nach
über
einem
Jahrzehnt
des
Strebens
nach
Anerkennung
durch
den
Westen,
das
moralische
und
politische
Vakuum,
das
der
Kommunismus
hinterlassen
hat,
vollständig
aufgedeckt.
But
in
2006,
after
more
than
a
decade
of
striving
for
acceptance
by
the
West,
the
moral
and
political
vacuum
left
by
communism
was
fully
exposed.
News-Commentary v14