Translation of "Strategische sicht" in English
Gelegentlich
tätigt
ein
Unternehmen
aus
seiner
Sicht
„strategische
Investitionen“
in
von
anderen
Unternehmen
emittierte
Eigenkapitalinstrumente
mit
der
Absicht,
eine
langfristige
Geschäftsbeziehung
mit
dem
Unternehmen,
in
das
investiert
wurde,
aufzubauen
oder
zu
vertiefen.
Sometimes,
an
entity
makes
what
it
views
as
a
‘strategic
investment’
in
equity
instruments
issued
by
another
entity,
with
the
intention
of
establishing
or
maintaining
a
long-term
operating
relationship
with
the
entity
in
which
the
investment
is
made.
DGT v2019
Bislang
wurde
eine
kohärente
strategische
Sicht
auf
die
Großstädte
und
die
Stadtregionen
nur
in
wenigen
Fällen
entwickelt.
Up
till
now
a
consistent
strategic
view
on
big
cities
and
city-regions
was
developed
only
in
a
limited
number
of
cases.
TildeMODEL v2018
Gelegentlich
tätigt
ein
Unternehmen
aus
seiner
Sicht
„strategische
Investitionen“
in
von
anderen
Unternehmen
emittierte
Eigenkapitalinstrumente
mit
der
Absicht,
eine
langfristige
Geschäftsbeziehung
zu
dem
Unternehmen,
in
das
investiert
wird,
aufzubauen
oder
zu
vertiefen.
Sometimes,
an
entity
makes
what
it
views
as
a
‘strategic
investment’
in
equity
instruments
issued
by
another
entity,
with
the
intention
of
establishing
or
maintaining
a
long-term
operating
relationship
with
the
entity
in
which
the
investment
is
made.
DGT v2019
Teilweise
liefert
das
NRP
keine
umfassende
strategische
Sicht,
was
sich
durch
eine
stärkere
Priorisierung
verbessern
ließe.
The
NRP
does
not
always
provide
a
full
strategic
vision
and
more
priority
setting
would
improve
this.
TildeMODEL v2018
Der
Generalsekretär
verweist
auf
die
umstrittensten
Punkte
der
Verhandlungen
und
betont,
dass
das
Ergebnis
(die
Trennung
einer
beschränkten
Anzahl
an
Dienststellen
ohne
strategische
Bedeutung)
aus
Sicht
des
Ausschusses
ein
Erfolg
sei.
The
secretary-general
spoke
to
highlight
the
most
controversial
points
during
the
negotiations,
emphasising
that
the
results
–
which
include
the
separation
of
a
limited
number
of
services
with
no
strategic
importance
–
should
be
considered
a
success
from
the
Committee's
perspective.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
wäre
doch
zumal
von
einem
innovativen
Pilotprojekt
eine
breitere
strategische
Sicht
der
Bedeutung
der
Kultur
zu
erwarten.
3.2.2.4
The
opportunities
for
exchanges
and
training
of
artists
and
art
students
are
also
important
from
the
cultural
point
of
view.
EUbookshop v2
Eine
wesentliche
Voraussetzung
für
den
Erfolg,
gerade
auf
den
kapitalintensiven
und
volatilen
Immobilienmärkten,
ist
eine
strategische
und
integrierte
Sicht
auf
Ihr
eingesetztes
Kapital.
One
key
condition
for
success,
especially
on
the
capital-intensive
and
volatile
real
estate
markets,
is
a
strategic
and
integrated
view
of
your
deployed
capital.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hierarchien
von
Autoritäten
spüren,
wegen
ihrer
eigenen
inneren
Sorgen,
dass
das
Volk
kontrolliert
werden
muss,
sie
kommen
dazu,
nur
die
gesamte
strategische
politische
Sicht
zu
betrachten
und
verlieren
den
Blick
auf
die
betroffenen
Individuen.
These
hierarchies
of
authority
who
feel,
because
of
their
own
inner
anxieties,
it’s
necessary
to
control
the
people,
come
to
consider
only
the
over-all
strategic
political
view
and
loose
sight
of
the
individuals
involved.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurden
sowohl
die
strategische
Sicht
der
Abstimmung
zwischen
Ministerium
und
Dienstleister
als
auch
die
Ebene
der
Prozesssteuerung
betrachtet,
um
die
Synchronisation
der
unterschiedlichen
Steuerungsebenen
zu
berücksichtigen.
Thereby,
both
the
strategic
view
of
the
coordination
between
ministry
and
service
providers,
as
well
as
the
level
of
the
process
control
were
observed,
in
order
to
take
the
synchronisation
of
the
various
control
levels
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Der
Dritte
Parteikongress
der
russischen
Sozialdemokratie
vom
Mai
1905
in
London
hat
die
neue
strategische
und
taktische
Sicht
hervorgehoben
als
Antwort
auf
diese
neue
Lage.
In
May
1905
the
Third
Party
Congress
of
the
Russian
social-democrats
in
London
answered
this
new
situation
by
emphasizing
the
new
strategic
and
tactical
view.
ParaCrawl v7.1
Seine
schweizerische
und
internationale
Erfahrung
erlauben
ihm
eine
strategische
Sicht
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
der
europäischen
Märkte,
was
für
den
künftigen
Präsidenten
der
Energiegruppe
West
ein
wichtiges
Kriterium
ist.
His
Swiss
and
international
experience
of
the
business
enables
him
to
take
a
strategic
view
of
developments
on
European
markets:
a
key
criterion
for
the
future
Chairman
of
Energy
Group
West.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
einer
langfristigen
strategischen
Sicht
auf
die
Energie
ist
offensichtlich.
The
need
for
a
long-term
strategic
vision
on
energy
is
obvious.
Europarl v8
Aus
strategischer
Sicht
erweisen
sich
Asien
und
Europa
immer
mehr
als
Energieimporteure.
From
a
strategic
standpoint,
both
Asia
and
Europe
are
increasingly
becoming
energy
importers.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
vor
Ende
dieses
Jahres
zu
einer
solchen
strategischen
Sicht
beitragen.
The
Commission
will
make
its
contribution
to
such
a
strategic
vision
by
the
end
of
2001.
TildeMODEL v2018
Aus
strategischer
Sicht
ist
es
die
beste
Option.
It's
our
best
option
from
a
strategic
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Aus
strategischer
Sicht
kann
die
I-400-Klasse
als
Vorgänger
der
aktuellen
SSBNs
angesehen
werden.
From
a
strategic
point
of
view,
the
I-400
class
can
be
considered
as
a
predecessor
of
the
current
SSBNs.
CCAligned v1
Es
geht
um
den
Prozess
der
App-Entwicklung
aus
konzeptioneller
und
strategischer
Sicht.
The
workshop
is
about
the
process
of
developing
apps
from
a
conceptional
and
strategic
standpoint.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Kundschaft
schafft
dies
aus
strategischer
Sicht
eine
hohe
Investitionssicherheit.
From
a
strategic
view,
this
provides
a
high
investment
security
for
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Man
investiert
in
Humanressourcen,
wenn
dies
aus
strategischer
Sicht
sinnvoll
ist.
I
invest
in
human
resources
if
it
makes
sense
from
a
strategic
perspective.
ParaCrawl v7.1
Was
bringt
das
Jahr
2016
aus
strategischer
Sicht?
What
will
the
year
2016
bring
from
a
strategic
point
of
view?
ParaCrawl v7.1
Aus
strategischer
Sicht
bleibt
das
um
Sondereffekte
bereinigte
OIBDA
ein
zentraler
finanzieller
Leistungsindikator.
From
a
strategic
perspective,
OIBDA
adjusted
for
exceptional
effects
remains
a
crucial
key
financial
performance
indicator.
ParaCrawl v7.1
Aus
strategisch
und
technologischer
Sicht
führt
daran
eigentlich
kein
Weg
vorbei.
From
a
strategic
and
technological
point
of
view
there
is
actually
no
way
around
it.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Beziehungen
mit
Russland
sollten
wir
aus
strategischer
Sicht
Entschlossenheit
zeigen
und
taktisch
flexibel
bleiben.
As
far
as
I
am
concerned,
we
should
always
show
firmness
from
the
strategic
point
of
view,
but
flexibility
from
the
tactical
point
of
view,
in
our
relations
with
Russia.
Europarl v8
Die
Beschaffung
von
Betriebskapital
und
andere
Finanzierungsmöglichkeiten
für
solche
Unternehmen
sollen
aus
strategischer
Sicht
betrachtet
werden.
Finance
and
funding
of
campus
companies
will
be
discussed
from
a
strategic
viewpoint.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
aus
strategischer
Sicht
besser,
effizientere
Kraftwerke
mit
Technologien
für
die
CO2-Abscheidung
auszustatten.
Therefore,
from
a
strategic
point
of
view,
it
is
better
to
attach
carbon
capture
technologies
to
more
efficient
plants.
EUbookshop v2
Ausgezeichnet
aus
strategischer
Sicht,
da
es
sehr
nah
an
der
Linie
Neapel-Sorrent
liegt
Circumvesuviana.
Excellent
from
a
strategic
point
of
view
as
it
is
very
close
to
the
Naples-Sorrento
line
of
the
Circumvesuviana.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
stimmt
diesen
zu,
wenn
diese
den
aus
strategischer
Sicht
erforderlichen
Qualitätskriterien
entsprechen.
The
Senate
approves
the
documents
if
they
meet
the
quality
criteria
required
from
a
strategic
perspective.Â
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
gerne
vom
Ratsvorsitz
wissen,
ob
dieser,
aus
strategischer
Sicht
gesehen,
dies
für
einen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
hält.
I
should
like,
from
a
strategic
point
of
view,
to
hear
if
the
Presidency
thinks
this
is
a
good
move.
Europarl v8
Der
Hafensektor
ist
für
die
Europäische
Union
aus
wirtschaftlicher,
handelspolitischer,
sozialer,
ökologischer
und
strategischer
Sicht
von
entscheidender
Bedeutung.
The
port
sector
is
of
crucial
importance
to
the
European
Union
from
economic,
commercial,
social,
environmental
and
strategic
points
of
view.
Europarl v8
Vielleicht
bestand
deshalb
meine
Absicht
als
Berichterstatter
eher
darin,
einen
Bericht
aus
strategischer
Sicht
vorzulegen,
als
die
Tätigkeit
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
des
Fremdenverkehrs
in
den
Jahren
1995
und
1996
zu
beleuchten,
obwohl
man
anerkennen
muß,
daß
es
diesbezüglich
zahlreiche
und
vielfältige
Aktionen
gegeben
hat.
Perhaps
for
this
reason,
my
intention
as
rapporteur
is
to
present
the
report
more
from
a
strategic
point
of
view
than
from
the
point
of
view
of
giving
due
recognition
to
Community
activities
in
the
field
of
tourism
in
1995
and
1996,
although
it
must
be
acknowledged
that
there
have
been
many
such
activities
and
that
they
have
been
extremely
varied.
Europarl v8
Aus
strategischer
Sicht
wäre
die
kommerzielle
Präsenz
der
EU
auch
ein
Gegengewicht
zum
Einfluss
und
zur
Vorherrschaft
Chinas
und
der
Vereinigten
Staaten.
From
a
strategical
viewpoint,
the
commercial
presence
of
the
EU
would
also
counterbalance
the
influence
and
dominance
of
China
and
the
United
States.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Kommission
hat
einen
guten
Entwurf
vorgelegt
-
jedenfalls
aus
strategischer
Sicht
-
und
er
ist
auf
jeden
Fall
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Mr
President,
the
Commission
put
forward
a
good
proposal
-
at
least
from
a
strategic
point
of
view
-
and,
at
any
event,
it
is
a
step
in
the
right
direction.
Europarl v8
Genau
dies
ist
der
Grund,
weshalb
das
Europäische
Parlament
nicht
nur
diskutieren,
sondern
einen
Initiativbericht
im
Hinblick
auf
die
Beförderung
der
Debatte
über
das
nächste
Gipfeltreffen
annehmen
-
das
zweite
der
Staats-
und
Regierungschefs,
das
im
kommenden
Frühjahr
stattfinden
wird
-
und
ein
Dokument
auf
den
Tisch
legen
wollte,
das
diese
Beziehungen
aus
strategischer
Sicht
behandelt,
damit
die
Europäische
Union,
zumindest
bei
den
Fragen,
die
in
der
Zuständigkeit
unserer
Institution
liegen,
nicht
mit
leeren
Händen
zu
diesem
Gipfel
erscheint.
This,
Mr
President,
is
precisely
the
reason
why
the
European
Parliament
has
wanted
not
only
to
discuss,
but
also
to
adopt
an
own-initiative
report
in
order
to
add
fuel
to
the
debate
on
the
next
summit,
the
second
of
the
Heads
of
State
and
Government,
which
will
take
place
next
spring,
and
present
a
document
that
could
offer
a
strategic
vision
with
regard
to
these
relations,
in
order
that
the
European
Union
will
not
arrive
at
this
summit
empty
handed,
at
least
with
regard
to
the
responsibility
of
our
institution.
Europarl v8