Translation of "Strategien verfolgen" in English

Wir hätten eine von zwei Strategien vernünftig verfolgen können.
We could have reasonably pursued one of two policies.
Europarl v8

Wir müssen solide makroökonomische Strategien verfolgen und zugleich größere Wettbewerbsfähigkeit und Innovationen fördern.
We need to maintain sound macro-economic policies while promoting greater competitiveness and innovation.
Europarl v8

Das Clinton-Lager hat beschlossen, beide Strategien zu verfolgen.
The Clinton camp has decided to pursue both strategies.
News-Commentary v14

Die aggressiven Strategien, die sie verfolgen, könnten jedoch den Anpassungsprozess gefährden.
The aggressive policies that they are following, however, could jeopardize the process of adjustment.
News-Commentary v14

Beide Seiten hätten somit einen starken Anreiz, wachstumsfördernde Strategien zu verfolgen.
Both sides would then have a powerful incentive to pursue pro-growth policies.
News-Commentary v14

Generell ist festzustellen, dass die Unternehmen zwei Arten von Strategien verfolgen:
In general there seem to be two types of company strategies:
TildeMODEL v2018

Das bedeutet, daß diese gemeinsame Strategien und Programme verfolgen müssen.
This means that they must employ joint strategies and programmes.
TildeMODEL v2018

Der Haushalt der Europäischen Union erlaubt uns, echte gemeinsame Strategien zu verfolgen.
The budget of the European Union allows us to have genuinely common policies.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Vertriebsfirmen sollten zusammenarbeiten und auf dem europäischen Markt gemeinsame Strategien verfolgen.
Encourage European distributors to cooperate with a view to adopting joint strategies on the European market.
DGT v2019

Welche neuen Strategien verfolgen die Akteure?
What new strategies will be employed by the various parties involved?
EUbookshop v2

Blog:Blogging ist eine der besten Strategien, die Du verfolgen kannst.
Blog: Blogging is one of the best strategies that you can use.
ParaCrawl v7.1

Welche Strategien sind zu verfolgen und welche Maßnahmen sollen umgesetzt werden?
Which strategies should be selected and which measures should be implemented?
ParaCrawl v7.1

Welche Strategien und Footprints verfolgen internationaler Lieferanten in der ASEAN-Region?
What are the strategies and footprints of international suppliers in the ASEAN region?
CCAligned v1

Welche Strategien verfolgen Sie, um hier besser zu werden?
What are your strategies for improvement here?
CCAligned v1

Und: Welche Strategien verfolgen die EU und Österreich bei diesem Wandlungsprozess?
And: Which strategies are pursued by the European Union and Austria in this transformation process?
ParaCrawl v7.1

Was ist das Ziel sozialdemokratischer Politik und welche Strategien verfolgen sozialdemokratische Parteien?
What are the aims of social-democratic politics and which strategies pursue social democratic parties?
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Hintergründe der beiden Krisen fordern uns heraus, unterschiedliche Strategien verfolgen.
The different backgrounds of the two crises challenge us to pursue different strategies.
ParaCrawl v7.1

Unsere Aufgabe ist es, zügig die Realisierung unserer hochgesteckten Strategien zu verfolgen.
Our task is to move fast in the direction set by our highly focused strategies.
ParaCrawl v7.1

Dabei stand die Frage im Mittelpunkt, welche Strategien FinTechs verfolgen sollen.
The focus was on the question which strategies should be pursued by FinTechs.
ParaCrawl v7.1

Und: Welche Strategien verfolgen die EU und à sterreich bei diesem Wandlungsprozess?
And: Which strategies are pursued by the European Union and Austria in this transformation process?
ParaCrawl v7.1

Und welche Strategien verfolgen die Online-Händler?
And what strategies are the online retailers pursuing?
ParaCrawl v7.1

Hier sind zwei einfache Strategien, die Du verfolgen kannst.
Here are two simple strategies you can use.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmender Polarisierung und Fragmentierung ist es viel schwieriger geworden, parteiübergreifende politische Strategien zu verfolgen.
As polarization and fragmentation have increased, bipartisan policies have become a lot more difficult to pursue.
News-Commentary v14

Von nationaler Wettbewerbsfähigkeit besessene Regierungen tendieren auch dazu, schädliche wirtschaftspolitische Strategien zu verfolgen.
Governments obsessed with national competitiveness are likely to pursue damaging economic policies.
News-Commentary v14

Bei der Umsetzung dieser Strategien verfolgen beide Zentralbanken die durch ihre jeweiligen Gesetzgebungen vorgegebenen innenpolitischen Ziele.
In implementing these policies, both central banks are pursuing domestic objectives mandated by their governing legislation.
News-Commentary v14

Welche Strategien verfolgen Unternehmen, um die Vereinbarkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben zu verbessern?
Which strategies companies set in place to improve the reconciliation of professional, personal and family life?
TildeMODEL v2018