Translation of "Strategie formulieren" in English
Als
erster
Schritt
ist
daher
eine
allgemeine
Strategie
zu
formulieren.
The
first
step
will
thus
be
the
definition
of
a
general
strategy.
TildeMODEL v2018
Nehmen
Sie
eine
Woche
zu
denken
und
Ihre
eigene
Strategie
zu
formulieren.
You
take
a
week
to
think
and
formulate
your
own
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
in
einer
klaren
kurz-
und
langfristigen
Strategie
formulieren,
was
wir
wie
erreichen
wollen.
We
must
formulate
clear
short-
and
long-term
strategies
for
what
we
wish
to
accomplish,
and
how.
Europarl v8
Die
ständige
Verschlechterung
des
Schiffbaumarktes
veranlaßt
die
Kommission
dazu,
ihre
Strategie
neu
zu
formulieren.
If
the
Community's
main
rivals
—
Japan
and
South
Korea
—
know
that
the
Community
is
going
to
adopt
the
proposed
aid
policy,
they
will
merely
have
to
maintain
current
prices
and
abstain
from
major
capacity
cuts
in
order
to
ensure
that
the
Community
prices
itself
out
of
the
shipbuilding
markets
to
all
intents
and
purposes.
EUbookshop v2
Strategie
formulieren
-
Kompetenz
steigern
-
Formulate
a
strategy
–
Improve
competence
–
CCAligned v1
Banken
müssen
rasch
eine
Strategie
formulieren,
um
ihr
Geschäftsmodell
für
die
Digitalisierung
vorzubereiten.
Banks
urgently
need
to
formulate
a
strategy
to
prepare
their
business
model
for
digitalisation.
ParaCrawl v7.1
Alle
zusammen
bilden
das
Fundament
unserer
Strategie
und
formulieren
den
Leistungsanspruch
an
uns
selbst.
Taken
as
a
whole,
they
form
the
basis
for
our
strategy
and
embody
what
we
are
striving
to
achieve.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
bilden
sie
das
Fundament
unserer
Strategie
und
formulieren
den
Leistungsanspruch
an
uns
selbst.
Taken
as
a
whole,
they
form
the
foundation
of
our
strategy
and
express
our
performance
aspirations.
ParaCrawl v7.1
Beratungsinstrument,
um
eine
Strategie
zu
formulieren,
die
Zertifizierung
der
Bildungsorganisation
um
Wertemanagement
zu
erweitern.
Counselling
instrument
to
conceive
a
strategy
that
enhances
the
certification
of
an
education
organization
by
value
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
ist
dabei,
die
Afrikapolitik
Deutschlands
neu
aufzustellen
und
eine
neue
Strategie
zu
formulieren.
The
federal
government
is
hereby
establishing
anew
the
country's
Africa
policy,
and
formulating
a
fresh
strategy
approach.
ParaCrawl v7.1
Der
endgültige
Zeitpunkt,
an
dem
wir
unsere
Strategie
gegenüber
Belarus
formulieren
müssen,
sind
die
Kommunalwahlen
im
nächsten
Jahr.
The
definitive
moment
for
us
to
say
what
our
policy
towards
Belarus
is
are
next
year's
local
elections.
Europarl v8
Ich
hoffe
wirklich,
dass
die
Kommission
und
die
gesamte
Europäische
Union
eine
starke
Rolle
in
der
arktischen
Politik
spielen
werden,
und
dass
die
EU
ihre
eigene
arktische
Strategie
formulieren
wird.
I
truly
hope
that
the
Commission
and
the
whole
of
the
European
Union
will
have
a
strong
role
to
play
in
Arctic
policy
and
that
the
EU
will
formulate
its
own
Arctic
strategy.
Europarl v8
Ob
man
es
Politikkoordinierung
oder
Economic
Governance
nennt
-
nur
der
Rat
ist
in
der
Lage,
eine
europäische
Strategie
zu
formulieren
und
aufrechtzuerhalten.
Whether
one
calls
it
policy
coordination
or
economic
governance,
only
the
Council
is
able
to
formulate
and
uphold
a
European
strategy.
Europarl v8
Es
ist
an
der
Zeit,
eine
klare
Strategie
zu
formulieren
und
Maßnahmen
zu
treffen,
wozu
auch
Finanzierungsinstrumente
gehören,
um
Naturkatastrophen
zu
verhindern,
abzuwenden
oder
zumindest
hinauszuzögern.
The
time
has
come
to
devise
a clear
strategy
and
take
measures
including
financial
instruments
that
will
allow
us
to
prevent,
avert
or
at
least
postpone
natural
disasters.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
sollte
die
Europäische
Union
auf
der
Grundlage
der
neuen
geopolitischen
Lage,
die
sich
im
Nahen
Osten
herausgebildet
hat,
ihre
eigene
unabhängige
Strategie
formulieren.
I
believe
that
on
the
basis
of
the
new
geopolitical
situation
which
has
arisen
in
the
Middle
East,
the
European
Union
should
formulate
its
own
independent
strategy.
Europarl v8
Nach
der
amerikanischen
Präsidentschaftswahl
müssen
die
EU
und
die
USA,
unabhängig
davon,
wer
der
neue
Präsident
wird,
sich
zusammensetzen,
um
eine
gemeinsame
Strategie
zu
formulieren,
vielleicht
gestützt
auf
den
Friedensplan,
mit
der
beide
dieselbe
Sprache
sprechen
und
dieselben
Signale
an
diese
beiden
Führer
aussenden.
Following
the
American
presidential
election,
and
no
matter
who
wins,
the
EU
and
the
United
States
must
sit
down
and
formulate
a
common
strategy,
based
perhaps
upon
the
road
map,
in
which
they
talk
the
same
language
and
give
out
the
same
signals
to
these
two
leaders.
Europarl v8
Wir
drängten
die
Bush-Administration,
eine
in
sich
schlüssige
Strategie
zu
formulieren,
die
jene
Islamisten
innerhalb
der
Region
einbindet,
welche
bereit
sind,
nach
demokratischen
Grundsätzen
zu
regieren.
We
urged
the
Bush
administration
to
formulate
a
consistent
policy
that
engages
the
region’s
Islamists
who
are
willing
to
rule
by
democratic
principles.
News-Commentary v14
Sie
enthielten
zudem
Angriffe
gegen
die
„internationalen
Eliten“
und
Kritik
gegenüber
politischen
Maßnahmen
der
Bank
von
England,
die
wesentlich
dazu
beigetragen
hatten,
die
britische
Volkswirtschaft
im
unmittelbaren
Gefolge
des
Referendums
zu
stabilisieren
–
und
so
Mays
neuer
Regierung
Zeit
zu
geben,
eine
in
sich
schlüssige
Brexit-Strategie
zu
formulieren.
They
also
included
attacks
on
“international
elites”
and
criticism
of
Bank
of
England
policies
that
were
instrumental
in
stabilizing
the
British
economy
in
the
referendum’s
immediate
aftermath
–
thus
giving
May’s
new
government
time
to
formulate
a
coherent
Brexit
strategy.
News-Commentary v14
Der
Berichterstatterin
zufolge
besteht
die
einmalige
Gelegenheit,
eine
wirkungsvolle
Strategie
zu
formulieren
und
umzusetzen,
um
über
eine
gesündere
Ernährung
und
mehr
körperliche
Bewegung
die
Sterbe-
und
Erkrankungsrate
erheblich
zu
senken.
According
to
the
rapporteur,
a
unique
opportunity
existed
to
formulate
and
implement
an
effective
instrument
for
substantially
reducing
deaths
and
disease
related
to
unhealthy
diet
and
lifestyle.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
fordert
die
Kommission
auf
mitzuteilen,
welche
Linie
sie
in
den
Gesprächen
mit
ihren
asiatischen
Partnern
und
den
internationalen
Organisationen8,
die
ebenfalls
auf
diesem
Gebiet
tätig
sind,
zu
verfolgen
gedenkt,
denn
dies
würden
ihnen
helfen,
einen
Standpunkt
zu
dieser
Strategie
zu
formulieren.
The
Committee
urges
the
Commission
to
indicate
in
what
manner
it
thinks
to
engage
in
these
discussions
with
its
Asian
partners
as
well
as
the
international
organizations8
which
are
also
working
in
this
field,
as
this
will
help
them
to
formulate
a
position
on
the
strategy.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
habe
keineswegs
von
der
Kommission
erwartet,
daß
sie
in
dem
Grünbuch
eine
langfristige
energiepolitische
Strategie
formulieren
werde,
was
ja
nicht
Aufgabe
einer
solchen
Art
Dokuments
sei.
The
Committee
had
hardly
expected
the
Commission
to
put
forward
a
long
term
energy
policy
strategy
in
the
Green
Paper,
since
this
was
not
the
purpose
of
such
a
document.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
fordert
die
Kommission
auf
mitzuteilen,
welche
Linie
sie
in
den
Gesprächen
mit
ihren
asiatischen
Partnern
und
den
internationalen
Organisationen8,
die
ebenfalls
auf
diesem
Gebiet
tätig
sind,
zu
verfolgen
gedenkt,
denn
dies
würde
ihnen
helfen,
einen
Standpunkt
zu
ihrer
Strategie
zu
formulieren.
The
Committee
urges
the
Commission
to
indicate
in
what
manner
it
thinks
to
engage
in
these
discussions
with
its
Asian
partners
as
well
as
the
international
organizations8
which
are
also
working
in
this
field,
as
this
will
help
them
to
formulate
a
position
on
the
strategy.
TildeMODEL v2018
Aber
basierend
auf
dem,
was
wir
aus
dem
Verhaftungsprotokoll,
dem
vorläufigen
Bericht
des
Leichenbeschauers
und
der
Beschuldigungen
wissen,
denke
ich,
wir
können
damit
beginnen
eine
Strategie
zu
formulieren.
But
based
on
what
we
know
from
the
arrest
report,
the
preliminary
observations
by
the
coroner,
and
the
charging
documents,
I
think
we
can
start
formulating
a
strategy.
OpenSubtitles v2018
Der
Kommission
wird
nahegelegt,
ihre
Analyse-
und
Verhandlungskapazität
zu
verbessern,
um
in
den
Hauptsektoren
ihre
eigene
Strategie
festlegen
und
formulieren
sowie
Maßnahmen
vorschlagen
zu
können,
die
sich
an
ihren
eigenen
Zielen
und
nicht
an
denen
der
anderen
Geldgeber
ausrichten.
The
Commission
is
advised
to
improve
its
analytical
and
negotiating
capacity
so
that
it
can
conceive
and
draft
its
own
strategy
for
key
sectors
and
draw
up
proposals
for
operations
in
pursuit
of
its
own
objectives
rather
than
those
of
other
donors.
EUbookshop v2
Im
besonderen
erhielt
sie
den
Auftrag
eine
Strategie
zu
formulieren,
die
es
ermöglichen
würde
im
Jahr
2000
eine
langfristig
vertretbare
Entwicklung
zu
erreichen.
More
specifically,
it
was
asked
to
formulate
a
strategy
which
would
allow
"sustainable
development"
to
be
achieved
by
the
year
2000.
EUbookshop v2
Um
Ihre
Strategie
zu
formulieren,
ist
es
zuerst
eine
gute
Idee,
verschiedene
Gründe
für
das
Nichtengagieren
zu
identifizieren.
In
order
to
formulate
your
reengagement
strategy,
first
it
is
good
to
identify
various
reasons
behind
disengagement.
ParaCrawl v7.1