Translation of "Strategie formulieren" in English

Als erster Schritt ist daher eine allgemeine Strategie zu formulieren.
The first step will thus be the definition of a general strategy.
TildeMODEL v2018

Nehmen Sie eine Woche zu denken und Ihre eigene Strategie zu formulieren.
You take a week to think and formulate your own strategy.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen in einer klaren kurz- und langfristigen Strategie formulieren, was wir wie erreichen wollen.
We must formulate clear short- and long-term strategies for what we wish to accomplish, and how.
Europarl v8

Die ständige Verschlechterung des Schiffbaumarktes veranlaßt die Kommission dazu, ihre Strategie neu zu formulieren.
If the Community's main rivals — Japan and South Korea — know that the Community is going to adopt the proposed aid policy, they will merely have to maintain current prices and abstain from major capacity cuts in order to ensure that the Community prices itself out of the shipbuilding markets to all intents and purposes.
EUbookshop v2

Strategie formulieren - Kompetenz steigern -
Formulate a strategy – Improve competence –
CCAligned v1

Banken müssen rasch eine Strategie formulieren, um ihr Geschäftsmodell für die Digitalisierung vorzubereiten.
Banks urgently need to formulate a strategy to prepare their business model for digitalisation.
ParaCrawl v7.1

Alle zusammen bilden das Fundament unserer Strategie und formulieren den Leistungsanspruch an uns selbst.
Taken as a whole, they form the basis for our strategy and embody what we are striving to achieve.
ParaCrawl v7.1

Zusammen bilden sie das Fundament unserer Strategie und formulieren den Leistungsanspruch an uns selbst.
Taken as a whole, they form the foundation of our strategy and express our performance aspirations.
ParaCrawl v7.1

Beratungsinstrument, um eine Strategie zu formulieren, die Zertifizierung der Bildungsorganisation um Wertemanagement zu erweitern.
Counselling instrument to conceive a strategy that enhances the certification of an education organization by value management.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung ist dabei, die Afrikapolitik Deutschlands neu aufzustellen und eine neue Strategie zu formulieren.
The federal government is hereby establishing anew the country's Africa policy, and formulating a fresh strategy approach.
ParaCrawl v7.1

Der endgültige Zeitpunkt, an dem wir unsere Strategie gegenüber Belarus formulieren müssen, sind die Kommunalwahlen im nächsten Jahr.
The definitive moment for us to say what our policy towards Belarus is are next year's local elections.
Europarl v8

Ich hoffe wirklich, dass die Kommission und die gesamte Europäische Union eine starke Rolle in der arktischen Politik spielen werden, und dass die EU ihre eigene arktische Strategie formulieren wird.
I truly hope that the Commission and the whole of the European Union will have a strong role to play in Arctic policy and that the EU will formulate its own Arctic strategy.
Europarl v8

Ob man es Politikkoordinierung oder Economic Governance nennt - nur der Rat ist in der Lage, eine europäische Strategie zu formulieren und aufrechtzuerhalten.
Whether one calls it policy coordination or economic governance, only the Council is able to formulate and uphold a European strategy.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, eine klare Strategie zu formulieren und Maßnahmen zu treffen, wozu auch Finanzierungsinstrumente gehören, um Naturkatastrophen zu verhindern, abzuwenden oder zumindest hinauszuzögern.
The time has come to devise a clear strategy and take measures including financial instruments that will allow us to prevent, avert or at least postpone natural disasters.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sollte die Europäische Union auf der Grundlage der neuen geopolitischen Lage, die sich im Nahen Osten herausgebildet hat, ihre eigene unabhängige Strategie formulieren.
I believe that on the basis of the new geopolitical situation which has arisen in the Middle East, the European Union should formulate its own independent strategy.
Europarl v8

Nach der amerikanischen Präsidentschaftswahl müssen die EU und die USA, unabhängig davon, wer der neue Präsident wird, sich zusammensetzen, um eine gemeinsame Strategie zu formulieren, vielleicht gestützt auf den Friedensplan, mit der beide dieselbe Sprache sprechen und dieselben Signale an diese beiden Führer aussenden.
Following the American presidential election, and no matter who wins, the EU and the United States must sit down and formulate a common strategy, based perhaps upon the road map, in which they talk the same language and give out the same signals to these two leaders.
Europarl v8

Wir drängten die Bush-Administration, eine in sich schlüssige Strategie zu formulieren, die jene Islamisten innerhalb der Region einbindet, welche bereit sind, nach demokratischen Grundsätzen zu regieren.
We urged the Bush administration to formulate a consistent policy that engages the region’s Islamists who are willing to rule by democratic principles.
News-Commentary v14

Sie enthielten zudem Angriffe gegen die „internationalen Eliten“ und Kritik gegenüber politischen Maßnahmen der Bank von England, die wesentlich dazu beigetragen hatten, die britische Volkswirtschaft im unmittelbaren Gefolge des Referendums zu stabilisieren – und so Mays neuer Regierung Zeit zu geben, eine in sich schlüssige Brexit-Strategie zu formulieren.
They also included attacks on “international elites” and criticism of Bank of England policies that were instrumental in stabilizing the British economy in the referendum’s immediate aftermath – thus giving May’s new government time to formulate a coherent Brexit strategy.
News-Commentary v14

Der Berichterstatterin zufolge besteht die einmalige Gelegenheit, eine wirkungsvolle Strategie zu formulieren und umzusetzen, um über eine gesündere Ernährung und mehr körperliche Bewegung die Sterbe- und Erkrankungsrate erheblich zu senken.
According to the rapporteur, a unique opportunity existed to formulate and implement an effective instrument for substantially reducing deaths and disease related to unhealthy diet and lifestyle.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß fordert die Kommission auf mitzuteilen, welche Linie sie in den Gesprächen mit ihren asiatischen Partnern und den internationalen Organisationen8, die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind, zu verfolgen gedenkt, denn dies würden ihnen helfen, einen Standpunkt zu dieser Strategie zu formulieren.
The Committee urges the Commission to indicate in what manner it thinks to engage in these discussions with its Asian partners as well as the international organizations8 which are also working in this field, as this will help them to formulate a position on the strategy.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß habe keineswegs von der Kommission erwartet, daß sie in dem Grünbuch eine langfristige energiepolitische Strategie formulieren werde, was ja nicht Aufgabe einer solchen Art Dokuments sei.
The Committee had hardly expected the Commission to put forward a long term energy policy strategy in the Green Paper, since this was not the purpose of such a document.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß fordert die Kommission auf mitzuteilen, welche Linie sie in den Gesprächen mit ihren asiatischen Partnern und den internationalen Organisationen8, die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind, zu verfolgen gedenkt, denn dies würde ihnen helfen, einen Standpunkt zu ihrer Strategie zu formulieren.
The Committee urges the Commission to indicate in what manner it thinks to engage in these discussions with its Asian partners as well as the international organizations8 which are also working in this field, as this will help them to formulate a position on the strategy.
TildeMODEL v2018

Aber basierend auf dem, was wir aus dem Verhaftungsprotokoll, dem vorläufigen Bericht des Leichenbeschauers und der Beschuldigungen wissen, denke ich, wir können damit beginnen eine Strategie zu formulieren.
But based on what we know from the arrest report, the preliminary observations by the coroner, and the charging documents, I think we can start formulating a strategy.
OpenSubtitles v2018

Der Kommission wird nahegelegt, ihre Analyse- und Verhandlungskapazität zu verbessern, um in den Hauptsektoren ihre eigene Strategie festlegen und formulieren sowie Maßnahmen vorschlagen zu können, die sich an ihren eigenen Zielen und nicht an denen der anderen Geldgeber ausrichten.
The Commission is advised to improve its analytical and negotiating capacity so that it can conceive and draft its own strategy for key sectors and draw up proposals for operations in pursuit of its own objectives rather than those of other donors.
EUbookshop v2

Im besonderen erhielt sie den Auftrag eine Strategie zu formulieren, die es ermöglichen würde im Jahr 2000 eine langfristig vertretbare Entwicklung zu erreichen.
More specifically, it was asked to formulate a strategy which would allow "sustainable development" to be achieved by the year 2000.
EUbookshop v2

Um Ihre Strategie zu formulieren, ist es zuerst eine gute Idee, verschiedene Gründe für das Nichtengagieren zu identifizieren.
In order to formulate your reengagement strategy, first it is good to identify various reasons behind disengagement.
ParaCrawl v7.1