Translation of "Strafrechtliche sanktionen" in English

Denn nur abschreckende strafrechtliche Sanktionen können unsere Meere schützen!
We can only protect our oceans by means of dissuasive criminal sanctions.
Europarl v8

Ich begrüße es, dass strafrechtliche Sanktionen dabei nicht fehlen.
I am pleased that criminal sanctions form part of this.
Europarl v8

Doch müssen diese Maßnahmen auch durch effektive strafrechtliche Sanktionen ergänzt werden.
However, these measures should also be supplemented by genuine criminal sanctions.
Europarl v8

Der Bericht konzentriert sich darauf, strafrechtliche Sanktionen des ersten Pfeilers zu legalisieren.
The report concentrates on the issue of legislating criminal sanctions in the first pillar.
Europarl v8

Und last but not least strafrechtliche Sanktionen mit einer abschreckenden Wirkung.
And last but not least, criminal sanctions with a deterrent effect.
Europarl v8

Diese Bestimmungen können bei schweren Verstößen strafrechtliche Sanktionen vorsehen.
Such rules may include criminal penalties for serious infringements.
DGT v2019

Bei natürlichen Personen sehen die Mitgliedstaaten strafrechtliche Sanktionen einschließlich Freiheitsstrafen vor.
Where natural persons are concerned, Member States shall provide for criminal sanctions, including imprisonment.
TildeMODEL v2018

Das Recht der Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, bleibt davon unberührt.
This requirement is without prejudice to the right of Member States to impose criminal sanctions.
TildeMODEL v2018

Aktuelle Situation: Der Ausschuss befürworte strafrechtliche Sanktionen bei schweren Umwelt­vergehen.
Current state of play: The Committee agreed that criminal sanctions should be imposed for all serious offences against the environment.
TildeMODEL v2018

Diese Regelungen können bei schweren Verstößen strafrechtliche Sanktionen vorsehen.
Such rules may include criminal penalties for serious infringements.
TildeMODEL v2018

Im Gemeinschaftsrecht umfasst der Begriff „penalty“ bereits administrative und strafrechtliche Sanktionen.
The term 'penalty' in EU law already includes administrative and criminal penalties.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden und Polen sind zudem strafrechtliche Sanktionen vorgesehen.
The Netherlands and Poland also provide for criminal sanctions.
TildeMODEL v2018

Häufig können deshalb Verwaltungssanktionen ausreichen oder sogar effizienter sein als strafrechtliche Sanktionen.
In many cases, administrative sanctions may therefore be sufficient or even more effective than criminal sanctions.
TildeMODEL v2018

In vielen Fällen haben nur strafrechtliche Sanktionen einen starken abschreckenden Effekt.
In many cases, only criminal penalties will provide a strong dissuasive effect.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten verwaltungsrechtliche und strafrechtliche Sanktionen festlegen können.
It should be possible for Member States to provide for administrative or criminal penalties.
DGT v2019

In solchen Regeln können bei schweren Verstößen strafrechtliche Sanktionen vorgesehen sein.
Such rules may include criminal penalties for serious infringements.
DGT v2019

Im Übrigen haben strafrechtliche Sanktionen stärkere abschreckende Wirkung als verwaltungsrechtliche Maßnahmen und Sanktionen.
Moreover, criminal sanctions have a stronger deterrent effect than administrative measures and sanctions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission schlägt daher strafrechtliche Sanktionen für folgende schwere Fälle vor:
The Commission therefore proposes criminal penalties in serious cases:
TildeMODEL v2018

Für schwere Fälle wären strafrechtliche Sanktionen vorgesehen.
Criminal penalties would be available in serious cases.
TildeMODEL v2018

Strafrechtliche Sanktionen sind besonders schweren Straftaten vorbehalten.
Criminal law sanctions are reserved for particularly serious offences
TildeMODEL v2018

Strafrechtliche Sanktionen allein sind als wirksame Gegenmaßnahme nicht ausreichend.
Criminal punishment alone is not sufficient to take effective action.
TildeMODEL v2018

Strafrechtliche Sanktionen sind im Recht der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich geregelt.
The legislation of the Member States on penalties varies widely.
TildeMODEL v2018

Strafrechtliche Sanktionen würden nur in Bereichen vorgesehen, in denen dies unumgänglich ist.
Criminal sanctions would be provided for only in areas where this is strictly necessary.
TildeMODEL v2018

Mehrere dieser Länder sehen zusätzlich strafrechtliche Sanktionen vor.
Some of these additionally provide for criminal sanctions.
TildeMODEL v2018

Strafrechtliche Sanktionen sind nicht Gegenstand dieses Vorschlags.
Criminal sanctions are not covered by this proposal.
TildeMODEL v2018