Translation of "Stimmung anheizen" in English

Swoop, das Eagles-Maskottchen, wird Ihre Stimmung anheizen und Sie für einen Eagles-Sieg begeistern.
Swoop, the Eagles mascot, will lift your spirits and get you pumped up for an Eagles victory.
ParaCrawl v7.1

Das wird bei uns kurz vor der Wahl [im Oktober 2017] die antieuropäische Stimmung anheizen.
This will fuel the anti-European mood ahead of the elections [in October 2017].
ParaCrawl v7.1

Es sind leidenschaftliche Musikstudenten, die kellnern, dazwischen Piano spielen und mit Schwung die Stimmung anheizen.
They’re passionate students of music who wait tables and play the piano in between to ensure a great mood.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr werden außerdem erstmals populäre Stars aus der Schlagerszene auf dem Wiesnfest vertreten sein und die Stimmung mächtig anheizen.
Besides, this year popular singers from the Schlager music scene will be represented for the first time to fuel the spirit.
ParaCrawl v7.1

Dann auch das Hinzuziehen von sogenannten Terrorexperten, die stundenlang über ganz viele verschiedene mögliche Motive und Szenarien reden, einem jede mögliche Katastrophe in den Kopf pflanzen und einfach nur noch die panische Stimmung anheizen.
Followed by the consulting of terrorism experts, who talk for hours about many different possible motifs and scenarios, planting any catastrophe imaginable in your head and fueling the panicky atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die erste Live-Performance des auf CD gebrannten „Lift me up“ dürfte damit die Stimmung zusätzlich anheizen.
The first live performance of the “Lift me up” song recorded on CD should help to lift the mood as well.
ParaCrawl v7.1

Zweitens würde das Einfrieren europäischer Geldmittel antieuropäische Stimmungen anheizen.
Second, cutting EU funds would fuel more anti-European sentiments.
ParaCrawl v7.1