Translation of "Anheizen" in English
Er
wird
jedoch,
wenn
Vergeltungsmaßnahmen
eskalieren,
die
globale
Unsicherheit
anheizen.
What
it
will
do
is
fuel
global
uncertainty
if
tit-for-tat
responses
escalate.
News-Commentary v14
Ein
stärkeres
Wachstum,
so
die
Bank,
würde
Inflationsdruck
anheizen.
Faster
growth
would
fuel
inflationary
pressures.
News-Commentary v14
Ich
muss
erst
den
Kessel
anheizen
und...
I'll
have
to
get
the
old
kettle
to
boiling
and...
OpenSubtitles v2018
Als
du
sagtest,
du
würdest
es
anheizen,
hatte
ich
Zweifel.
When
you
said
you
were
gonna
turn
up
the
heat,
I
had
my
doubts.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
die
Situation
nicht
anheizen.
She
didn't
want
to
inflame
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Die
Westpresse
wird
die
Situation
anheizen.
The
western
press
will
heat
up
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
vielleicht
können
wir
diese
Politiker
wirklich
etwas
anheizen,
oder?
Shit,
maybe
we
can
really
turn
up
the
heat
on
these
politicians,
huh?
OpenSubtitles v2018
Dann
wollen
wir
die
Party
mal
anheizen.
So
games,
fun,
let's
get
this
party
started.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
sie
anheizen,
verstehst
du?
You
should
get
them
excited.
You
know,
excited?
OpenSubtitles v2018
Jedoch
kostet
das
Anheizen
des
Verdampfers
wertvolle
Zeit.
However,
valuable
time
is
consumed
in
heating
up
the
evaporator.
EuroPat v2
Nach
Anheizen
auf
50
°
C
setzt
die
exotherme
Reaktion
ein.
After
heating
at
50°
C.,
the
exothermal
reaction
starts.
EuroPat v2
Sie
können
das
Feuer
nur
weiter
anheizen.
You
can
only
fuel
the
fire!
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
dieses
Ding,
ich
muss
das
Feuer
anheizen.
Give
me
that
thing,
I
have
to
feed
the
fire.
OpenSubtitles v2018