Translation of "Anheizen" in English

Er wird jedoch, wenn Vergeltungsmaßnahmen eskalieren, die globale Unsicherheit anheizen.
What it will do is fuel global uncertainty if tit-for-tat responses escalate.
News-Commentary v14

Ein stärkeres Wachstum, so die Bank, würde Inflationsdruck anheizen.
Faster growth would fuel inflationary pressures.
News-Commentary v14

Ich muss erst den Kessel anheizen und...
I'll have to get the old kettle to boiling and...
OpenSubtitles v2018

Als du sagtest, du würdest es anheizen, hatte ich Zweifel.
When you said you were gonna turn up the heat, I had my doubts.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte die Situation nicht anheizen.
She didn't want to inflame the situation.
OpenSubtitles v2018

Die Westpresse wird die Situation anheizen.
The western press will heat up the situation.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, vielleicht können wir diese Politiker wirklich etwas anheizen, oder?
Shit, maybe we can really turn up the heat on these politicians, huh?
OpenSubtitles v2018

Dann wollen wir die Party mal anheizen.
So games, fun, let's get this party started.
OpenSubtitles v2018

Du sollst sie anheizen, verstehst du?
You should get them excited. You know, excited?
OpenSubtitles v2018

Jedoch kostet das Anheizen des Verdampfers wertvolle Zeit.
However, valuable time is consumed in heating up the evaporator.
EuroPat v2

Nach Anheizen auf 50 ° C setzt die exotherme Reaktion ein.
After heating at 50° C., the exothermal reaction starts.
EuroPat v2

Sie können das Feuer nur weiter anheizen.
You can only fuel the fire!
OpenSubtitles v2018

Gib mir dieses Ding, ich muss das Feuer anheizen.
Give me that thing, I have to feed the fire.
OpenSubtitles v2018