Translation of "Stille einlage" in English

Die stille Einlage (Maßnahme 1) wurde von der gbb gewährt.
The silent participation (Measure 1) was provided by gbb.
DGT v2019

Die Stille Einlage wird vom Zweckverband gehalten.
The silent participation is held by the Zweckverband.
DGT v2019

Die PBB behält Gewinne ein, um die stille Einlage zurückzuzahlen.
PBB will retain and accumulate profits in order to pay back the silent participation.
DGT v2019

Die Stille Einlage ist beiden Genussscheinen nachgeordnet.
The silent participation is junior to both certificates.
DGT v2019

Zum 31. Dezember 2010 wurde diese stille Einlage in Stammaktien umgewandelt.
With effect from 31 December 2010, these silent partnerships were converted into ordinary shares.
DGT v2019

Die Vergütung für die Stille Einlage liegt bei 7,25 % über 12-Monats-EURIBOR.
The remuneration for the silent participation is 12-month Euribor plus 7.25%.
TildeMODEL v2018

Dennoch hafte die Stille Einlage im Falle von Verlusten gleichrangig neben dem Stammkapital.
Even so, in the event of losses, the silent partnership contribution would have equal ranking with the share capital.
DGT v2019

Somit sei unter den Kernkapitalinstrumenten nur eine Stille Einlage in Betracht gekommen.
Consequently, the only core capital instrument considered was a silent partnership contribution.
DGT v2019

Damit zahlen Sie neuerdings 11,1 % anstatt 9 % für die stille Einlage.
That means you have recently been paying 11.1% in place of 9% for the silent participation.
ParaCrawl v7.1

Die Stille Einlage nimmt außerdem proportional zum gesamten am Verlust teilnehmenden Kapital an etwaigen Bilanzverlusten teil.
Furthermore, the silent participation absorbs balance sheet losses in proportion to the total loss-absorbing capital.
DGT v2019

Darüber hinaus wurden keine Sicherheiten für die stille Einlage bereitgestellt, was das Ausfallrisiko erhöht.
Moreover, no collateral was provided for the silent participation, increasing the risk of default.
DGT v2019

Die Sparkasse zahlt für die Stille Einlage eine Vergütung von 7,25 % über 12-Monats-EURIBOR.
The remuneration paid by Sparkasse Köln Bonn for the silent participation is 12-month EURIBOR plus 7,25 %.
DGT v2019

Die Stille Einlage und die Kundengenussscheine nahmen an den Verlusten des Jahres 2009 teil.
Starting from 2010 the hybrid instruments will be topped up and from 2011 cancelled cumulative coupon payments will be caught up with by 2012.
DGT v2019

Die Stille Einlage hatte eine 16jährige Laufzeit, d. h. vorher war die Kündigung ausgeschlossen.
The silent partnership contribution had a 16-year maturity, i.e. it could not be called earlier.
DGT v2019

Sie ist damit, trotz dieser langen Laufzeit, als befristete Stille Einlage anzusehen.
And so, in spite of this long period, it has to be regarded as a silent partnership contribution of limited duration.
DGT v2019

Das Kapital sei vielmehr eine Stille Einlage, was sich auf die Höhe der Vergütung auswirke.
In its view, the capital is instead a silent partnership contribution, with this being reflected in the level of the remuneration.
DGT v2019

Wie erläutert, erachtet die Kommission die in Rede stehende Kapitalmaßnahme als Stille Einlage.
As explained, the Commission regards the capital measure at issue as a silent partnership contribution.
DGT v2019

Das Land Hessen habe sein Wohnungsbaufördervermögen von vornherein als Stille Einlage in die Bank eingebracht.
The Land of Hessen had from the outset transferred its housing-promotion assets as a silent partnership contribution to the bank.
DGT v2019

Die Stille Einlage des Landes Hessen ist unbefristet und stellt nach internationalem Sprachgebrauch einen perpetual dar.
The silent partnership contribution of the Land of Hessen is of unlimited duration and is what is known internationally as a perpetual.
DGT v2019

Wir planen, die stille Einlage des Rettungsfonds Soffin durch Hybridkapital privater Investoren zu ersetzen.
We are planning to replace the silent participation of the Soffin rescue fund with hybrid capital of private investors.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote ohne die Stille Einlage des SoFFin und sonstiges Hybridkapital lag bei 11,3 Prozent.
The core Tier 1 ratio, excluding the SoFFin silent participation and other hybrid capital, was 11.3 per cent.
ParaCrawl v7.1

Man muss hier auch - Stichwort stille Einlage - danach fragen, wie das eigentlich in Zukunft abgewickelt werden soll, wenn wir entsprechende Vorschriften einkaufen, wie sie in Basel vorgesehen sind.
We do also need to ask - and I am thinking here about silent partnership reserves - how this will actually be effected in future, if we buy the regulations as they are envisaged in Basel.
Europarl v8

Am 6. September genehmigte die Kommission die Einbringung des Hessischen Investitionsfonds (HIF), eines Sondervermögens des Landes Hessen, als stille Einlage bei der Landesbank Hessen-Thüringen (Helaba), einem öffentliche deutschen Kreditinstitut, das auf dem regionalen Markt tätig ist.
On 6 September, the Commission authorised the transfer of the Hessian Investment Fund (HIF), a special fund of the Land of Hessen, as unlimited silent partnership participation to Landesbank Hessen?Thüringen (Helaba), a German regional public bank.
TildeMODEL v2018

Deshalb kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die stille Einlage und die beiden Bürgschaften eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellen und beide Bürgschaften nicht im Einklang mit einer genehmigten Beihilferegelung bereitgestellt wurden.
The Commission concludes therefore that the silent participation and the two guarantees constitute state aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty and that the two guarantees were not provided under an approved aid scheme.
DGT v2019

Eine stille Einlage ist kein Darlehen, kann aber mit einem besonders risikoreichen Darlehen verglichen werden, da sie im Insolvenzfall sämtlichen anderen Forderungen einschließlich nachrangiger Darlehen nachgeordnet ist.
The silent participation is not a loan but can nevertheless be compared to a high-risk loan since, in case of bankruptcy, it is subordinated to all other claims including subordinated loans.
DGT v2019

Die stille Einlage und die Bürgschaft für die Biria GmbH (jetzt Biria AG) sind binnen zwei Monaten ab Bekanntgabe dieser Entscheidung zu beenden.
The silent participation and the guarantee for Biria GmbH (now Biria AG) shall be discontinued within two months following notification of this decision.
DGT v2019

Die Stille Einlage ist eine Struktur, bei der der Investor keine Stimmrechte erwirbt, aber eine Vergütung erhält.
The silent participation is a device by which the investor does not obtain any voting rights but receives a remuneration.
DGT v2019

Die Stille Einlage ist zeitlich unbegrenzt und wird bei der Sparkasse als Tier-1-Kapital (Kernkapital) verbucht.
The instrument is perpetual and acknowledged as Tier-1 core capital.
DGT v2019