Translation of "Einlage" in English
Aufgelaufene
Zinsen
werden
gesondert
von
der
ihnen
zu
Grunde
liegenden
Einlage
erfasst.“
Accrued
interest
is
excluded
from
the
deposit
to
which
it
relates.’
DGT v2019
Der
Duferco-Konzern
würde
durch
eine
Einlage
von
etwa
46,8
Mio.
EUR
beitragen.
The
Duferco
group
would
contribute
through
an
injection
of
some
EUR
46,8
million.
DGT v2019
Der
Duferco-Konzern
hat
durch
eine
Einlage
von
etwa
25,9
Mio.
EUR
beigetragen.
The
Duferco
group
provided
a
capital
injection
of
some
EUR
25,9
million.
DGT v2019
Der
Duferco-Konzern
hat
durch
eine
Einlage
von
etwa
53,5
Mio.
EUR
beigetragen.
The
Duferco
group
provided
a
capital
injection
of
some
EUR
53,5
million.
DGT v2019
Ergreift
der
Kreditgeber
die
Initiative,
wird
die
Transaktion
als
Einlage
klassifiziert.
In
cases
where
the
initiative
is
taken
by
the
lender,
the
transaction
is
to
be
classified
as
a
deposit.
DGT v2019
Eine
Einlage
kann
also
in
keiner
Weise
in
Anspruch
genommen
werden.
A
deposited
sum
can
therefore
not
be
used
in
any
way.
Europarl v8
Die
nationalen
Zentralbanken
stellen
für
die
Einlage
im
Gegenzug
keine
Sicherheiten
zur
Verfügung
.
No
collateral
is
given
by
the
national
central
banks
in
exchange
for
the
deposits
.
ECB v1
In
dem
Antrag
ist
die
Höhe
der
Einlage
im
Rahmen
dieser
Fazilität
anzugeben
.
In
the
request
,
the
amount
to
be
deposited
under
the
facility
is
to
be
stated
.
ECB v1
Der
Antrag
muss
die
Höhe
der
Einlage
im
Rahmen
dieser
Fazilität
angeben
.
The
request
must
specify
the
amount
to
be
deposited
under
the
facility
.
ECB v1
Die
Konzentration
in
wohldefinierten
Einlage-
und
Kreditmärkten
ist
mit
dem
Wettbewerbsdruck
verknüpft.
Concentration
in
well-defined
deposit
and
loan
markets
is
linked
with
competitive
pressure.
News-Commentary v14
Die
Berichtspflichtigen
melden
die
anfängliche
Einlage
bei
Eröffnung
eines
neuen
PEL-Sparplans
als
Neugeschäft
.
Reporting
agents
shall
report
as
new
business
the
initial
deposit
at
the
opening
of
a
new
PEL
.
ECB v1
Die
stille
Einlage
(Maßnahme
1)
wurde
von
der
gbb
gewährt.
The
silent
participation
(Measure
1)
was
provided
by
gbb.
DGT v2019
Die
Stille
Einlage
wird
vom
Zweckverband
gehalten.
The
silent
participation
is
held
by
the
Zweckverband.
DGT v2019
Die
NZBen
stellen
für
die
Einlage
im
Gegenzug
keine
Sicherheiten
zur
Verfügung.
No
collateral
is
given
by
the
NCBs
in
exchange
for
the
deposits.
DGT v2019
Die
Zinsen
werden
bei
Fälligkeit
der
Einlage
gezahlt.
Interest
is
paid
at
maturity
of
the
deposit.
DGT v2019
Die
PBB
behält
Gewinne
ein,
um
die
stille
Einlage
zurückzuzahlen.
PBB
will
retain
and
accumulate
profits
in
order
to
pay
back
the
silent
participation.
DGT v2019
Aufgelaufene
Zinsen
werden
gesondert
von
der
ihnen
zugrunde
liegenden
Einlage
erfasst;
Accrued
interest
is
excluded
from
the
deposit
to
which
it
relates
DGT v2019
Die
Berichtspflichtigen
melden
die
anfängliche
Einlage
bei
Eröffnung
eines
neuen
PEL-Sparplans
als
Neugeschäft.
Reporting
agents
report
as
new
business
the
initial
deposit
at
the
opening
of
a
new
PEL.
DGT v2019