Translation of "Sterben vorher" in English

Letztendlich werden Sie Frieden haben, aber vorher sterben Millionen.
Eventually you will have peace. But only after millions of people have died.
OpenSubtitles v2018

Das lassen sie sie vorher sterben.
They'll let her die first.
OpenSubtitles v2018

Die sterben vorher alle bei uns.
They'll all die in our unit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sterben sie vorher in der Mine.
If the mine doesn't kill them first.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn Sie vorher sterben?
What if you die before then?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir vorher sterben, wozu dann "Schwartz Sohn"?
If we all die, we wont need Schwartz and Son in Palestine.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht sterben, ohne vorher einen anderen Schwanz gesehen zu haben.
I don't want to die with never having seen another prick again.
OpenSubtitles v2018

Wärst du nicht gern unsterblich, selbst wenn du vorher sterben müsstest?
Would you like to be immortal? Even if you must die first?
OpenSubtitles v2018

Manche sterben vorher, wie sie hier.
Sometimes they die before they get there, like this one.
OpenSubtitles v2018

Ich hab diesen Typen schon Tage vorher sterben sehen.
I saw this guy die days before it happened.
OpenSubtitles v2018

Na, wenn wir schon sterben, würde ich vorher gern die Wahrheit wissen.
Well, if we're gonna die, I might as well know the truth.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sterben, und vorher möchte ich wissen, was mit meiner Tochter passiert ist.
I'm gonna die, and I'd like to know what happened to my daughter before I do.
OpenSubtitles v2018

Kontaminierte Lebensmittel könnte man ausdrücklich für den Verzehr durch alte Menschen bestimmen, weil diese voraussichtlich sowieso vorher sterben würden, bevor der durch Radioaktivität verursachte Krebs ausbräche.
Contaminated food could be designated for consumption by the elderly, who would presumably die before the delayed onset of cancers caused by radioactivity.
Wikipedia v1.0

Aber 90% der Kinder, die an TB sterben, wurden vorher nicht behandelt, und allein in diesem Jahr werden der Seuche eine Viertelmillion Kinder zum Opfer fallen.
And yet 90% of the children who die from TB have been deprived of treatment, and a quarter-million children will die from the disease this year alone.
News-Commentary v14

Ich verspreche dir, in der höchsten Barmherzigkeit meines Herzens, dass Gott in seiner allmächtigen Liebe all denen, die an den ersten Freitagen neun Monate nacheinander die Kommunion abhalten, die Gnade einer endgültigen Buße erteilen wird, dass sie weder in meiner Ungnade sterben, noch ohne vorher ihre Sakramente zu erhalten, und dass mein göttliches Herz ihnen als sicherer Zufluchtsort zu jener letzten Stunde dienen wird.
I promise you in the excessive mercy of My Heart that My all-powerful love will grant to all those who shall receive communion on the First Friday in nine consecutive months the grace of final penitence; they shall not die in My disgrace nor without receiving their sacraments; My Divine Heart shall be their safe refuge in this last moment.
WikiMatrix v1

Ich würde gerne sterben, wenn ich vorher mit dir - - Tage, Wochen, Monate, Jahre, Jahrhunderte gevögelt hätte!
I wouldn't mind dying after fucking with you for days, weeks, months, years, centuries.
OpenSubtitles v2018

Und ob Wir dir (die Erfüllung) von einigen der Dinge zeigen, die Wir ihnen angedroht haben, oder Wir dich (vorher) sterben lassen, zu Uns werden sie (jedenfalls) zurückgebracht werden.
And whether we let thee see a part of that which We promise them, or (whether) We cause thee to die, still unto Us they will be brought back.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie die ganze Welt dazu strecken wollten, um sie glücklich zu bekommen, würde jenes wohl nie passieren und Sie wurden vorher sterben.
And if you'll have act the whole world straightend out in order to be happy, well, it would never happen; you'd die first.
ParaCrawl v7.1

Sie sagte ich sei ihr erster ernsthafter Herzpatient gewesen, und sie hätte nie jemand vorher sterben sehen.
She said I was her first serious cardiac patient and she had never seen someone die before.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, daß du deine Erlösung nicht bis zur letzten Minute aufschieben kannst, da du nicht weißt, wann das sein wird - und selbst wenn du es wüßtest, könntest du vorher sterben.
This means that you cannot neglect your salvation until the last minute, as you don't know when that is - and even if you did you might die first.
ParaCrawl v7.1

Und es passt wahrscheinlich genau so auf Musik und Film und Kunst, was aber im Grunde gar nichts mit dem Sehen zu tun hat oder besser gesagt, nichts mit dem Thema der Konferenz "Von der Natur inspiriert" -- außer vielleicht bezogen auf die Fabel des Frosches, der den Skorpion über den Fluss zu tragen verspricht, weil dieser verspricht, ihn nicht zu stechen. Aber dann sticht ihn der Skorpion trotzdem und beide sterben, aber vorher fragt ihn der Frosch, warum er das getan hat, und der Skorpion sagt: "Weil es meine Natur ist" -- in diesem Sinne passt es.
And it probably applies just as much to music and movies and fine art, which has nothing whatsoever to do with vision at all, or, for that matter, nothing to do with our conference theme of "Inspired by Nature," except to the extent of the fable of the frog who gives a ride to the scorpion on his back to get across the river because the scorpion promises not to sting him, but the scorpion stings him anyway and they both die, but not before the frog asks him why, and the scorpion says, "Because it's my nature."
TED2020 v1