Translation of "Stellvertreter des vorsitzenden" in English

Von 2008 bis 2009 war er Stellvertreter des Vorsitzenden für Gesundheit NKR.
In 2008-2009 he was appointed as deputy minister of NKR Ministry of Health.
WikiMatrix v1

Der Nationalitätensowjet wählt den Vorsitzenden des Nationalitätensowjets und zwei Stellvertreter des Vorsitzenden.
The Soviet of Nationalities elects a Chairman of the Soviet of Nationalities and two Vice-Chairmen.
ParaCrawl v7.1

Herr Walter Kurtz ist nach wie vor ebenfalls Stellvertreter des Vorsitzenden.
Mr. Walter Kurtz also continues to serve in the role of Deputy Chairman.
ParaCrawl v7.1

Die stellvertretende Direktorin und der Kaufmännische Direktor sind erster und zweiter Stellvertreter des Vorsitzenden.
The deputy director and business director are the chairpersonÂ’s first and second deputies, respectively.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde von Erster Stellvertreter des Vorsitzenden der Regierung der Region Altai Alexander Lukyanov angegeben.
It was stated by First Deputy Chairman of the Government of Altai Krai Alexander Lukyanov.
ParaCrawl v7.1

Erster Stellvertreter des Vorsitzenden des Duma-Ausschusses für Informationstechnologie Vadim Dengin bestätigt, dass solche Entwicklungen statt.
First Deputy Chairman of the Duma Committee on Information Technology Vadim Dengin confirmed that such developments take place.
ParaCrawl v7.1

Nach der Wahlniederlage der Fine Gael gegen die langjährige Regierungspartei Fianna Fáil 1977 wurde Barry 1979 Stellvertreter des Vorsitzenden der Fine Gael Garret FitzGerald.
In 1979, when Garret FitzGerald became leader, Barry was elected deputy leader of the Fine Gael party.
Wikipedia v1.0

Oktober war er in der neuen Regierung von Imre Nagy Stellvertreter des Vorsitzenden im Ministerrat und führte das Amt des Bauministers aus.
On October 27, he became a deputy prime minister and construction minister in the national government of Imre Nagy.
Wikipedia v1.0

Erster Stellvertreter des Vorsitzenden des Ministerrates waren bis zur Wende 1989 Günther Kleiber und Alfred Neumann, beide Mitglieder des Politbüros des ZK der SED.
Until the "Wende" in the fall of 1989, the two first deputy chairmen were Werner Krolikowski and Alfred Neumann, who were both members of the SED "Politbüro".
Wikipedia v1.0

Er schlug den Namen für den Verband vor, und wurde auch zum Stellvertreter des Vorsitzenden gewählt.
He suggested the name for the association, and was also elected Deputy Chairman.
WikiMatrix v1

War als Stellvertreter des Vorsitzenden des Komitees der Staatsduma der RF für Regulation und Organisation der Tätigkeit der Staatsduma der Föderalen Gemeinschaft der RF tätig.
Worked as a Deputy President of State Duma Committee for Regulation and Organization of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation Work.
WikiMatrix v1

Der Aufsichtsrat hat in der Sitzung am 6. April 2017 an seiner Stelle Dr. Rudolf Ertl mit Wirksamkeit 1. Mai 2017 als 1. Stellvertreter des Vorsitzenden bestellt.
During a meeting on 6 April 2017, the Supervisory Board appointed Rudolf Ertl to take his place as 1st Deputy Chairman of the Supervisory Board as of 1 May 2017.
ParaCrawl v7.1

Bis 1. September 2003 war er Vorsitzender, vom 1. September 2003 bis zum 7. April 2006 Stellvertreter des Vorsitzenden und ist seither Mitglied.
He was Chairman until 1 September 2003 and Vice-Chairman from 1 September 2000 to 7 April 2006, and is now a member.
ParaCrawl v7.1

Der Vorsitzende der Regierung der Rußländischen Föderation schlägt dem Präsidenten der Rußländischen Föderation Kandidaten für die Ämter der Stellvertreter des Vorsitzenden der Regierung der Rußländischen Föderation und der Bundesminister vor.
The Chairman of the Government of the Russian Federation shall propose to the President of the Russian Federation candidates for the posts of Deputy chairmen of the Government of the Russian Federation and federal ministries.
ParaCrawl v7.1

Die Moderatoren des Abschnitts gemacht durch Erster Stellvertreter des Vorsitzenden des Föderationsrates Ausschuss für Wirtschaftspolitik, Sergej Kalaschnikow und ein Mitglied des Föderationsrates der Föderalen Versammlung der Ausschuss für Wirtschaftspolitik Michail Schetinin.
The moderators of the section were First Deputy Chairman of Council of the Federation Committee on Economic Policy Sergei Kalashnikov and the Member of Council of the Federation Committee of the Federal Assembly of the Russian Federation on the Economic Policy Committee Mikhail Schetinin .
ParaCrawl v7.1

Auf welche Weise konnte dieser Provokateur eine solche Stellung in Partei und Staat erlangen, daß er Erster Stellvertreter des Vorsitzenden des Ministerrates der Sowjetunion und Mitglied des Politbüros des ZK geworden ist?
How could this provocateur have gained such a position in the Party and in the state, so as to become the First Deputy Chair of the Council of Ministers of the Soviet Union and a Politbiuro member?
ParaCrawl v7.1

Die Ersatzmitglieder treten bei Ausfall eines Mitgliedes des Disziplinarausschusses oder des Vorsitzenden oder eines oder beider Stellvertreter des Vorsitzenden an deren Stelle, und zwar beginnend mit dem jeweils ältesten Ersatzmitglied.
The deputy members shall substitute a member of the disciplinary committee or the chairman or one of the two deputies of the chairman if they are not able to attend starting with the oldest deputy member.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist er seit 2013 erster Stellvertreter des Vorsitzenden des Konzernbetriebsrats der E.ON SE und seit 2016 Vorsitzender des SE Betriebsrats der E.ON SE.
In addition, he has been the First Deputy Chairman of the Group Works Council of E.ON SE, and since 2016, the Chairman of the SE Works Council of E.ON SE.
ParaCrawl v7.1

Dr. Karl Skyba hat seine Position als 1. Stellvertreter des Vorsitzenden im Aufsichtsrat mit Wirkung 30. April 2017 zurückgelegt.
Karl Skyba resigned from his position as 1st Deputy Chairman of the Supervisory Board as of 30 April 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Domainbeirat wählt aus dem Kreise seiner Mitglieder einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter des Vorsitzenden des Domainbeirats.
The domain name council elects a chairman and a deputy from the group of its members.
ParaCrawl v7.1

B«Wir planen, um die Anpassungen der Gesetzgebung im Hinblick auf den Bau solcher WohnungenB», - betonte der erste Stellvertreter des Vorsitzenden mit der Angabe, dass, so lange wie das Pilotprojekt.
B«We plan to make adjustments to the legislation with a view to building such housingB», - emphasized the First Vice-by specifying that, as long as it did the pilot project.
ParaCrawl v7.1

Als der Pfarrer sich weigerte, sein Kreuz vor seinem Haus zu entfer nen, drohte ihm der Funktionär Grabauskas mit einer Anklage bei den Be hörden in Vilnius und beim Bischof von Telšiai, weil der Pfarrer ihn als Stellvertreter des Vorsitzenden nicht beachte.
When the pastor refused to remove the cross, Grabauskas threatened to notify the Bishop of Vilnius and Telšiai that the pastor was not obeying him, the Vice-Chairman.
ParaCrawl v7.1

Dr. Karl Skyba hat seine Position als 1. Stellvertreter des Vorsitzenden im Aufsichtsrat mit Wirkung Ende April zurückgelegt.
Karl Skyba has resigned from his position as 1st Deputy Chairman of the Supervisory Board effective the end of April.
ParaCrawl v7.1

Ende September verfügt der Stellvertreter des Vorsitzenden für Inneres des Rates des Kreises aus einem Gespräch mit dem Bürgermeister dann immerhin über Hintergrund-Erkenntnisse zum Wohnantrag von Peter Grohganz: 14 Antragsteller auf Zuweisung von Einraumwohnungen gebe es bei der Arbeiterwohnungsbaugenossenschaft seines Heimatortes, allesamt geschiedene Ehepartner.
In late September the deputy chairman of internal affairs of the district council obtained information from the mayor related to Peter Grohganz's housing request: in his hometown there were 14 applicants, all of them divorced, who were waiting to be assigned a one-room apartment from the Workers Housing Association.
ParaCrawl v7.1

Er wird die Delegation, Erster Stellvertreter des Vorsitzenden der Regierung der Altai Krayaaleksandr Lukyanov, die offizielle Website der Region leiten.
The delegation will be headed by the First Deputy Chairman of the Government of Altai Krai Aleksandr Lukyanov, the official website of the region reports.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde von Erster Stellvertreter des Vorsitzenden des russischen Rates der Muftis und der geistlichen Verwaltung der Muslime Russlands Rushan Abbyasov in Moskau Pressekonferenz erklärte.
This was stated by First Deputy Chairman of the Russian Council of Muftis and the Spiritual Administration of Muslims of Russia Rushan Abbyasov at Moscow press conference.
ParaCrawl v7.1