Translation of "Stellen im dokument" in English
Außerdem
erfordern
manche
Druckaufträge
das
Einfügen
von
Registern
an
bestimmten
Stellen
im
Dokument.
In
addition,
some
jobs
require
the
insertion
of
tab
stock
at
specific
points
within
the
document.
EuroPat v2
Sie
können
Abschnitte
an
beliebigen
Stellen
im
Dokument
hinzufügen
und
entfernen.
You
can
add
and
remove
sections
wherever
you
want
in
a
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Korrekturvorschlag
wird
für
alle
Stellen
im
Dokument
übernommen,
an
denen
der
Fehler
auftritt.
The
correction
proposal
will
be
applied
to
all
places
in
the
document
in
which
the
error
occurs.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Formulare
an
den
markierten
Stellen
direkt
im
PDF-Dokument
ausgefüllt
werden
können.
Please
note,
that
the
forms
can
be
completed
digitally
in
the
PDF
document
at
the
places
marked.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
dieser
Empfehlung
wird
dadurch
unterstrichen,
dass
sie
an
drei
Stellen
im
Dokument
wiederholt
wird.
As
if
to
stress
the
importance,
this
paragraph
is
repeated
three
times
throughout
the
document.
ParaCrawl v7.1
Ein
Dokument
mit
einem
Inhaltsverzeichnis
(Lesezeichen)
auf
der
linken
Seite
und
die
text-links
an
die
richtigen
stellen
im
Dokument.
A
document
with
a
table
of
contents
(bookmark)
on
the
left
and
the
text
links
in
the
right
places
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Fußnoten,
Endnoten,
Labels
für
Anmerkungen
sowie
Verweise
auf
Stellen
im
Dokument
müssen
entsprechend
als
Note
oder
Reference
ausgezeichnet
sein.
Footnotes,
endnotes,
note
labels
and
references
to
locations
within
the
document
must
be
tagged
as
Note
or
Reference
as
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Autoeinfügen
Während
der
Übersetzung
prüft
Across,
ob
ein
gerade
übersetzter
Absatz
noch
an
anderen
Stellen
im
Dokument
vorkommt.
During
the
translation,
Across
checks
whether
the
paragraph
that
was
just
translated
occurs
elsewhere
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
An
den
Stellen
im
XSLT-Dokument,
an
denen
ein
XPath-Ausdruck
eingegeben
werden
kann,
werden
verfügbare
Elemente
und
Attribute
in
einem
Popup-Fenster
angezeigt.
At
locations
in
the
XSLT
document
where
an
XPath
expression
can
be
entered,
available
elements
and
attributes
will
be
shown
in
a
popup.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Übersetzung
prüft
Across,
ob
ein
gerade
übersetzter
Absatz
noch
an
anderen
Stellen
im
Dokument
vorkommt.
During
the
translation,
Across
checks
whether
the
paragraph
that
was
just
translated
occurs
elsewhere
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Diese
Elemente
lassen
sich
ganz
einfach
global
wieder
anpassen
und
werden
an
allen
relevanten
Stellen
im
Dokument
übernommen.
These
elements
can
be
simply
and
globally
adjusted
and
are
updated
in
all
relevant
locations
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Autoeinfügen
können
Sie
festlegen,
dass
Across
während
der
Übersetzung
(oder
auch
während
der
Korrektur
einer
Übersetzung)
kontrolliert,
ob
ein
gerade
übersetzter
Absatz
noch
an
anderen
Stellen
im
Dokument
vorkommt.
In
the
Auto-propagate
section
you
can
specify
that
Across
checks
whether
a
newly
translated
(or
corrected)
paragraph
also
occurs
in
other
parts
of
the
document.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
an
späterer
Stelle
im
Dokument
ist
ein
wenig
besser:
This
definition
is
a
little
better,
from
later
in
the
document:
CCAligned v1
Diese
Funktionen
können
nun
von
jeder
Stelle
im
HTML-Dokument
aus
aufgerufen
werden.
These
functions
can
now
be
called
from
anywhere
in
the
HTML
document.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
die
gewünschte
Stelle
im
Dokument.
Click
the
desired
position
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Header
wird
an
anderer
Stelle
im
WSDL-Dokument
definiert.
The
header
is
defined
at
some
other
point
in
the
WSDL
document.
EuroPat v2
In
der
StAX-Metapher
ist
der
programmatische
Einstieg
ein
Cursor,
der
eine
Stelle
im
Dokument
repräsentiert.
In
the
StAX
metaphor,
the
programmatic
entry
point
is
a
cursor
that
represents
a
point
within
the
document.
Wikipedia v1.0
Verwenden
Sie
das
QuickSignTM-Werkzeug,
um
Ihre
Unterschrift
an
einer
beliebigen
Stelle
im
Dokument
einzufügen.
Use
the
QuickSign™
tool
to
place
your
signature
anywhere
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Die
Position
eines
relativ
positionierten
Elementes
wird
von
der
eigentlichen
Stelle
im
Dokument
aus
berechnet.
The
position
for
an
element
which
is
relatively
positioned
is
calculated
from
the
original
position
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Herr
Calleja
weist
darauf
hin,
dass
der
eingebrachte
Änderungsantrag
eine
Reihe
kleinerer
Konsequenzänderungen
an
anderer
Stelle
im
Dokument
erforderlich
mache.
Mr
Calleja
noted
that
the
amendment
that
had
been
tabled
necessitated
some
fine-tuning
elsewhere
in
the
opinion.
TildeMODEL v2018
Sie
stimme
vor
allem
der
Beibehaltung
von
Ziffer
2.1
zu,
unter
der
die
Schwäche
des
geplanten
neuen
Systems
an
einer
wichtigen
Stelle
im
Dokument
deutlich
hervorgehoben
werde.
She
agreed
in
particular
with
his
retention
of
point
2.1,
which
clearly
outlined
the
weaknesses
of
the
proposed
new
system
at
an
important
stage
in
the
document.
TildeMODEL v2018
Bewegen
Sie
den
Mauszeiger
auf
eine
leere
Stelle
im
Dokument
neben
die
Schablonen,
die
Sie
auswählen
wollen.
Move
the
mouse
pointer
to
a
blank
area
of
the
document
near
the
stencils
you
want
to
select.
KDE4 v2
Jedem
Punkt
in
der
projektiven
Ebene
wird
mittels
einer
geheimen
Funktion
(Einwegfunktion)
eine
Stelle
im
Dokument
zugewiesen.
One
location
in
the
document
is
assigned
to
each
point
in
the
projective
plane
using
a
secret
function
(one-way
function).
EuroPat v2
Jedem
Punkt
der
projektiven
Ebene
wird
mittels
einer
geheimen
Funktion
(bzw.
Einwegfunktion)
eine
Stelle
im
Dokument
zugewiesen.
Using
a
secret
function
(or
one-way
function),
a
given
position
in
the
document
is
assigned
to
each
point
of
the
projective
plane.
EuroPat v2
Mit
dem
Befehl
WP
SET
TEXT
können
Sie
mühelos
Text
an
eine
bestimmte
Stelle
im
Dokument
setzen.
The
WP
SET
TEXT
command
allows
you
to
write
text
at
any
position
inside
a
document.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fortschritt-Indikator
in
der
Statusleiste
(am
Fuß
der
Seite)
zeigt
die
Stelle
im
Dokument
von
der
aktuellen
Seite.
A
progress
indicator
is
shown
on
the
status
bar
(at
the
foot
of
the
page)
to
keep
track
of
the
location
of
the
current
page
within
the
document.
ParaCrawl v7.1
Generell
dürfe
die
technische
Lehre
von
Beispielen
mit
der
an
anderer
Stelle
im
selben
Dokument
-
etwa
in
der
Beschreibung
einer
Patentschrift
-
offenbarten
Lehre
kombiniert
werden,
vorausgesetzt,
das
betreffende
Beispiel
sei
wirklich
repräsentativ
oder
im
Einklang
mit
der
allgemeinen
technischen
Lehre,
die
in
dem
Dokument
offenbart
werde
(s.
auch
T
1630/07,
T
2188/08,
T
1239/08).
In
general,
the
technical
teaching
of
examples
might
be
combined
with
that
disclosed
elsewhere
in
the
same
document,
e.g.
in
the
description
of
a
patent
document,
provided
that
the
example
concerned
was
indeed
representative
of,
or
in
line
with,
the
general
technical
teaching
disclosed
in
the
respective
document
(see
also
T
1630/07,
T
2188/08,
T
1239/08).
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
von
Datenquelle
wird
jedoch
nur
für
die
aktuelle
Verwendung
erstellt
und
kann
nicht
als
Seitenquelle
für
die
Verwendung
an
einer
anderen
Stelle
im
Dokument
aufgerufen
werden.
However,
this
kind
of
data
source
is
created
for
current
use
only
and
cannot
be
accessed
as
a
page
source
for
use
elsewhere
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
kommt
es
vor,
dass
man
sich
bei
der
Übersetzung
eines
Dokuments
Notizen
machen
möchte
oder
eine
Stelle
im
Dokument
markieren
möchte.
Sometimes,
you
might
want
to
enter
a
comment
or
bookmark
a
passage
while
translating
a
document.
ParaCrawl v7.1