Translation of "Steigerung der kosten" in English

Dies könnte zu einer erheblichen Steigerung der Kosten des Amtes für Prüfungen führen.
This could lead to a significant increase in the costs to the Office for examinations.
EUbookshop v2

Ohne große Steigerung der Kosten wird ein ruckfrei schaltendes Getriebe verwirklicht.
A transmission that shifts without jolting is thus realized without a considerable increase in costs.
EuroPat v2

Ihr Einsatz hat zu einer erheblichen Steigerung der Kosten im Gesundheitssystem geführt.
Their use has led to a significant increase in costs in the healthcare system.
ParaCrawl v7.1

Die Aufrechterhaltung dieser Mechanismen ist eine der Hauptursachen für die enorme Steigerung der Kosten dieses Pakets.
Retaining the switchover is in fact one of the main reasons for the enormous increase in the cost of this package.
TildeMODEL v2018

Diese Schwierigkeiten und Unterschiede tragen zu einer erheblichen Steigerung der Kosten für die grenzübergreifende Abrechnung bei.
Such complexities and differences significantly increase the cost of cross-border Settlement.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Steigerung der Ökoeffizienz, die Kosten senken, haben beispielsweise klar erkennbare ökonomische Auswirkungen.
For example, eco-efficiency initiatives that reduce costs have a visible financial impact.
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich möchte darauf hinweisen, daß eine kurzfristige Steigerung der Energieeffizienz Kosten für die Unternehmen wie auch für die Endverbraucher verursacht.
As regards this, I would remind you that efficient energy use in the short-term costs firms as much as it does final consumers.
Europarl v8

Die Stresstests werden zu höheren Standards für zukünftige Atomreaktoren und somit auch zu einer Steigerung der Kosten der Kernenergie führen.
The stress tests will result in a rise in standards for future nuclear reactors and, by extension, in the cost of nuclear energy.
Europarl v8

Stahl, Zement und Keramik würden weiter produziert werden, und wir müssten sie dann nach Europa einführen, was eine Steigerung der Kosten und der Emissionen des dafür notwendigen Transports zur Folge hätte, während wir uns theoretisch noch an die Emissionsreduzierung halten würden.
Steel, cement and ceramics would still be produced and we would have to import them into Europe, adding the cost and the emissions of the transport involved, while we would theoretically still be complying with that emissions reduction.
Europarl v8

Aber, wie wir denken, die einzige Art damit Biologie einen großen Einfluss ohne weitere Steigerung der Kosten auf Nahrungsmittel oder der Einschränkung von deren Verfügbarkeit haben wird ist, wenn wir CO2 als Ausgangsmaterial sehen, und daher arbeiten wir an Zellen die diesen Weg gehen,
But the only way we think that biology can have a major impact without further increasing the cost of food and limiting its availability is if we start with CO2 as its feedstock, and so we're working with designing cells to go down this road.
TED2020 v1

Im Rückblick auf das vergangene Jahr schwächt die Steigerung des Wechselkurses zwischen Renminbi und Dollar in Höhe von 6% die Steigerung der relativen Kosten für chinesische Waren für amerikanische Käufer aufgrund von Unterschieden bei den Inflationsraten im Inland möglicherweise ab.
Looking back on the past year, the 6% rise in the renminbi-dollar exchange rate might understate the increase in the relative cost of Chinese goods to American buyers because of differences in domestic inflation rates.
News-Commentary v14

Die ursprünglich im mehrjährigen Finanzrahmen 2007-2013 für die Nuklearforschung vorläufig vorgesehenen Mittel reichen jedoch aufgrund der beträchtlichen Steigerung der Kosten des ITER-Projekts nicht aus.
However, the draft appropriations initially foreseen for nuclear research in the Multiannual Financial Framework for 2007-2013 (MFF) are insufficient owing to the substantial cost increase of the ITER project.
TildeMODEL v2018

Die Steigerung der Kosten von allgemeinem Interesse wird von der Kommission auch anhand des Umsetzungsberichts nachgeprüft, den die französischen Behörden vorlegen müssen (siehe Erwägungsgrund (94)).
The trend in common interest costs will also be monitored by the Commission on the basis of the implementation report to be provided by the French authorities (see recital (94)).
DGT v2019

Im Idealfall würde die Erhöhung der Energieeffizienz proportional zur Steigerung der Kosten einer bestimmten Energie zu einer Stabilisierung der Preise auf ihrem derzeitigen Niveau führen.
Ideally, an increase in energy efficiency commensurate with the increase in the costs of a given energy source could stabilise prices at their current level.
TildeMODEL v2018

Die geringen Einkommen der Landwirtschaft, das wissen wir, hängen mit der Steigerung der Kosten für Produktionsmittel und der Energiefrage zusammen.
Everyone here knows that the sugar protocol commits the Community, (for an indefinite period, according to the protocol) to guaranteeing the ACP countries prices and sales which amount to a volume of one million, several thousand tonnes of cane sugar.
EUbookshop v2

Gegenwärtig haben wir es mit einer unglaublichen Steigerung der Kosten im Gesundheitswesen zu tun, und diese Steigerung geht mit der Kürzung der Sozialausgaben einher.
It will then be possible for the following Presidency to put the results achieved by this Presidency to some practical use without delay and organize a meeting of the Health Ministers in the second half of 1983.
EUbookshop v2

Das führt zu einer Überansammlung von Kapital und dennoch zur Steigerung der Kosten wie zur Verringerung des Absatzes, zu dieser kumulativen Krise, dieser wachsenden Arbeitslosigkeit, mit der manche Leute sich wirklich gut abfinden.
We should be encouraging individuals by lightening the tax burden that they have to bear, so that they have the means with which to start up small businesses, which have an increasingly important role to play in the future of our industry.
EUbookshop v2

Nicht ganz so ausgeprägt, aber doch aus den Schlachtstatistiken deutlich erkennbar, ist die Tendenz zur Steigerung der Jungbullenproduktion auf Kosten der Schlachtkälbererzeugung in Belgien.
Not quite so marked but clearly recognizable in slaughtering statistics is the trend in Belgium towards increasing young bull breeding at the expense of calves for slaughter.
EUbookshop v2

Die 7-prozentige Steigerung der Kosten wegen der angeblich späten Kenntnisnahme vom Erwerb der Software Autonomy sei ebenfalls zurückzuweisen, weil diese Software auf dem Markt durchaus bekannt gewesen sei.
The defendant also disputes the 7% increase in costs attributed to the fact, as alleged, that it became aware only belatedly of the acquisition of the Autonomy software, given that that software is well known on the market.
EUbookshop v2

Wenn Kapitaleinsparungen auf verschiedenen Stufen der Kapitalausnutzung konstant gehalten werden, führt ein Anstieg der allgemeinen Verdienststufen zu einer Steigerung der Kosten der Arbeitstage gleich welcher Länge.
Holding the capital savings constant at various levels of capital utilisation, a rise in the general level of wages has the effect of increasing the cost of all lengths of operating day.
EUbookshop v2

Ab 1. Januar 2002 werden die technischen Prüfungen auf der Grundlagedieser Gebührentarife vergütet, was eine erhebliche Steigerung der Kosten für die im Auftrag des Amtes durchgeführten technischen Prüfungen zur Folge haben wird.
As from 1January 2002,remuneration for technical examinations will be based on these levels. Consequently,the costs of technical examinations performed on behalf of the CPVO will increaseconsiderably.
EUbookshop v2

Die zwischen 1980 und 1981 festgestellte Er höhung der Ausgaben beruht insbesondere auf einer rascheren Ausführung der Lieferungen im Rahmen des Programms 1981 sowie auf der allgemeinen Preissteigerung und so mit der Steigerung der Kosten der zu liefern den Erzeugnisse sowie der Transportkosten.
Of the direct measures, improvement of the conditions under which agricultural products are processed and marketed remained the most important. A sum of 195 million ECU was allocated to this measure and 540 individual projects were financed.
EUbookshop v2

Kürzere Produktlebenszyklen und eine steigende Komplexität der Produkte führen zu einer starken Steigerung der F & E-Kosten.
Shortened product life cycles and increasing product complexity result in a strong increase in R & D costs.
EUbookshop v2

Parallel mit dieser Qualitätssteigerung geht jedoch auch eine Steigerung der damit verbundenen Kosten einher, da höhere Reinheit des Oxides gleichzeitig höhere Sintertemperaturen bedeutet und damit einen höheren Aufwand.
With this increase in quality, however, there is a parallel increase in the costs involved, since greater purity of the oxide simultaneously represents higher sintering temperatures and therefore greater expenditure.
EuroPat v2

Zu der in den Ausgangsverfahren in Rede stehenden Regelung führt das vorlegende Gericht aus, ihre Anwendung auf die außerhalb Deutschlands ansässigen Dienstleistenden stelle für diese eine Steigerung der Kosten und der administrativen und wirtschaftlichen Belastungen dar, so dass eine Beeinträchtigung der Dienstleistungsfreiheit vorliege.
Second, the national court points out that the scheme in issue in the main proceedings allows employers established in the Federal Republic of Germany to claim the reimbursement of expenditure on holiday pay and holiday allowances from the fund, whereas it does not provide for such a claim in the case of employers established in other Member States, but instead confers a direct claim against the fund on the posted workers.
EUbookshop v2

Offenbar bedingt eine Erhöhung der Ausgangsleistung des Potentiostaten auch eine Steigerung der Kosten für die verwendeten Komponenten und der Kompliziertheit der Anlage.
Obviously as the power output of the potentiostat is increased, the cost of components used and the complexity of the design also increases.
EuroPat v2

Aber eine dicke Mikrokapselwand benötigt eine größere Menge an Wandmaterial, was zu einer Steigerung der Kosten für die Mikrokapseln führt.
However, the thick capsule wall requires a large amount of wall material, which increases the capsule-production costs.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die erste Aufgabe zugrunde, ein druckempfindliches Aufzeichnungsblatt zu schaffen, bei dem eine unerwünschte Farbentwicklung, d.h. eine durch thermische Einwirkungen hervorgerufene Verschmutzung vermieden wird, ohne die Bilddichte zu erniedrigen und ohne eine Steigerung der Kosten zu verursachen.
It is the first object of this invention to provide a pressure-sensitive recording sheet in which an unwanted color formation, that is, thermal smudge, is improved without the deterioration of the image density and the increase of the costs.
EuroPat v2

Der komplizierte Aufbau des Lagers sowie der umfangreiche Schaltungsmechanismus zur Regelung der Störschwingungen haben Auswirkung auf eine Steigerung der Kosten.
The complex configuration of the mount and the extensive circuit mechanism needed to control interference vibrations in this devices tend to raise costs of such a device.
EuroPat v2

Diese Auspuffaspiratoren haben jedoch eine Einengung des Motorauspuffs, eine Erhöhung des Geräuschniveaus und eine Steigerung der Kosten für den Schalldämpfer und/oder das Auspuffrohr zur Folge.
But an exhaust system aspirator will create a restriction in the engine exhaust, raise noise levels and raise the cost of the muffler and/or the exhaust pipe.
EuroPat v2