Translation of "Steigerung der kosten" in English
Dies
könnte
zu
einer
erheblichen
Steigerung
der
Kosten
des
Amtes
für
Prüfungen
führen.
This
could
lead
to
a
significant
increase
in
the
costs
to
the
Office
for
examinations.
EUbookshop v2
Ohne
große
Steigerung
der
Kosten
wird
ein
ruckfrei
schaltendes
Getriebe
verwirklicht.
A
transmission
that
shifts
without
jolting
is
thus
realized
without
a
considerable
increase
in
costs.
EuroPat v2
Ihr
Einsatz
hat
zu
einer
erheblichen
Steigerung
der
Kosten
im
Gesundheitssystem
geführt.
Their
use
has
led
to
a
significant
increase
in
costs
in
the
healthcare
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufrechterhaltung
dieser
Mechanismen
ist
eine
der
Hauptursachen
für
die
enorme
Steigerung
der
Kosten
dieses
Pakets.
Retaining
the
switchover
is
in
fact
one
of
the
main
reasons
for
the
enormous
increase
in
the
cost
of
this
package.
TildeMODEL v2018
Diese
Schwierigkeiten
und
Unterschiede
tragen
zu
einer
erheblichen
Steigerung
der
Kosten
für
die
grenzübergreifende
Abrechnung
bei.
Such
complexities
and
differences
significantly
increase
the
cost
of
cross-border
Settlement.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Ökoeffizienz,
die
Kosten
senken,
haben
beispielsweise
klar
erkennbare
ökonomische
Auswirkungen.
For
example,
eco-efficiency
initiatives
that
reduce
costs
have
a
visible
financial
impact.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
möchte
darauf
hinweisen,
daß
eine
kurzfristige
Steigerung
der
Energieeffizienz
Kosten
für
die
Unternehmen
wie
auch
für
die
Endverbraucher
verursacht.
As
regards
this,
I
would
remind
you
that
efficient
energy
use
in
the
short-term
costs
firms
as
much
as
it
does
final
consumers.
Europarl v8
Die
Stresstests
werden
zu
höheren
Standards
für
zukünftige
Atomreaktoren
und
somit
auch
zu
einer
Steigerung
der
Kosten
der
Kernenergie
führen.
The
stress
tests
will
result
in
a
rise
in
standards
for
future
nuclear
reactors
and,
by
extension,
in
the
cost
of
nuclear
energy.
Europarl v8
Stahl,
Zement
und
Keramik
würden
weiter
produziert
werden,
und
wir
müssten
sie
dann
nach
Europa
einführen,
was
eine
Steigerung
der
Kosten
und
der
Emissionen
des
dafür
notwendigen
Transports
zur
Folge
hätte,
während
wir
uns
theoretisch
noch
an
die
Emissionsreduzierung
halten
würden.
Steel,
cement
and
ceramics
would
still
be
produced
and
we
would
have
to
import
them
into
Europe,
adding
the
cost
and
the
emissions
of
the
transport
involved,
while
we
would
theoretically
still
be
complying
with
that
emissions
reduction.
Europarl v8
Aber,
wie
wir
denken,
die
einzige
Art
damit
Biologie
einen
großen
Einfluss
ohne
weitere
Steigerung
der
Kosten
auf
Nahrungsmittel
oder
der
Einschränkung
von
deren
Verfügbarkeit
haben
wird
ist,
wenn
wir
CO2
als
Ausgangsmaterial
sehen,
und
daher
arbeiten
wir
an
Zellen
die
diesen
Weg
gehen,
But
the
only
way
we
think
that
biology
can
have
a
major
impact
without
further
increasing
the
cost
of
food
and
limiting
its
availability
is
if
we
start
with
CO2
as
its
feedstock,
and
so
we're
working
with
designing
cells
to
go
down
this
road.
TED2020 v1
Im
Rückblick
auf
das
vergangene
Jahr
schwächt
die
Steigerung
des
Wechselkurses
zwischen
Renminbi
und
Dollar
in
Höhe
von
6%
die
Steigerung
der
relativen
Kosten
für
chinesische
Waren
für
amerikanische
Käufer
aufgrund
von
Unterschieden
bei
den
Inflationsraten
im
Inland
möglicherweise
ab.
Looking
back
on
the
past
year,
the
6%
rise
in
the
renminbi-dollar
exchange
rate
might
understate
the
increase
in
the
relative
cost
of
Chinese
goods
to
American
buyers
because
of
differences
in
domestic
inflation
rates.
News-Commentary v14
Die
ursprünglich
im
mehrjährigen
Finanzrahmen
2007-2013
für
die
Nuklearforschung
vorläufig
vorgesehenen
Mittel
reichen
jedoch
aufgrund
der
beträchtlichen
Steigerung
der
Kosten
des
ITER-Projekts
nicht
aus.
However,
the
draft
appropriations
initially
foreseen
for
nuclear
research
in
the
Multiannual
Financial
Framework
for
2007-2013
(MFF)
are
insufficient
owing
to
the
substantial
cost
increase
of
the
ITER
project.
TildeMODEL v2018
Die
Steigerung
der
Kosten
von
allgemeinem
Interesse
wird
von
der
Kommission
auch
anhand
des
Umsetzungsberichts
nachgeprüft,
den
die
französischen
Behörden
vorlegen
müssen
(siehe
Erwägungsgrund
(94)).
The
trend
in
common
interest
costs
will
also
be
monitored
by
the
Commission
on
the
basis
of
the
implementation
report
to
be
provided
by
the
French
authorities
(see
recital
(94)).
DGT v2019
Im
Idealfall
würde
die
Erhöhung
der
Energieeffizienz
proportional
zur
Steigerung
der
Kosten
einer
bestimmten
Energie
zu
einer
Stabilisierung
der
Preise
auf
ihrem
derzeitigen
Niveau
führen.
Ideally,
an
increase
in
energy
efficiency
commensurate
with
the
increase
in
the
costs
of
a
given
energy
source
could
stabilise
prices
at
their
current
level.
TildeMODEL v2018
Die
geringen
Einkommen
der
Landwirtschaft,
das
wissen
wir,
hängen
mit
der
Steigerung
der
Kosten
für
Produktionsmittel
und
der
Energiefrage
zusammen.
Everyone
here
knows
that
the
sugar
protocol
commits
the
Community,
(for
an
indefinite
period,
according
to
the
protocol)
to
guaranteeing
the
ACP
countries
prices
and
sales
which
amount
to
a
volume
of
one
million,
several
thousand
tonnes
of
cane
sugar.
EUbookshop v2
Gegenwärtig
haben
wir
es
mit
einer
unglaublichen
Steigerung
der
Kosten
im
Gesundheitswesen
zu
tun,
und
diese
Steigerung
geht
mit
der
Kürzung
der
Sozialausgaben
einher.
It
will
then
be
possible
for
the
following
Presidency
to
put
the
results
achieved
by
this
Presidency
to
some
practical
use
without
delay
and
organize
a
meeting
of
the
Health
Ministers
in
the
second
half
of
1983.
EUbookshop v2
Das
führt
zu
einer
Überansammlung
von
Kapital
und
dennoch
zur
Steigerung
der
Kosten
wie
zur
Verringerung
des
Absatzes,
zu
dieser
kumulativen
Krise,
dieser
wachsenden
Arbeitslosigkeit,
mit
der
manche
Leute
sich
wirklich
gut
abfinden.
We
should
be
encouraging
individuals
by
lightening
the
tax
burden
that
they
have
to
bear,
so
that
they
have
the
means
with
which
to
start
up
small
businesses,
which
have
an
increasingly
important
role
to
play
in
the
future
of
our
industry.
EUbookshop v2
Nicht
ganz
so
ausgeprägt,
aber
doch
aus
den
Schlachtstatistiken
deutlich
erkennbar,
ist
die
Tendenz
zur
Steigerung
der
Jungbullenproduktion
auf
Kosten
der
Schlachtkälbererzeugung
in
Belgien.
Not
quite
so
marked
but
clearly
recognizable
in
slaughtering
statistics
is
the
trend
in
Belgium
towards
increasing
young
bull
breeding
at
the
expense
of
calves
for
slaughter.
EUbookshop v2
Die
7-prozentige
Steigerung
der
Kosten
wegen
der
angeblich
späten
Kenntnisnahme
vom
Erwerb
der
Software
Autonomy
sei
ebenfalls
zurückzuweisen,
weil
diese
Software
auf
dem
Markt
durchaus
bekannt
gewesen
sei.
The
defendant
also
disputes
the
7%
increase
in
costs
attributed
to
the
fact,
as
alleged,
that
it
became
aware
only
belatedly
of
the
acquisition
of
the
Autonomy
software,
given
that
that
software
is
well
known
on
the
market.
EUbookshop v2
Wenn
Kapitaleinsparungen
auf
verschiedenen
Stufen
der
Kapitalausnutzung
konstant
gehalten
werden,
führt
ein
Anstieg
der
allgemeinen
Verdienststufen
zu
einer
Steigerung
der
Kosten
der
Arbeitstage
gleich
welcher
Länge.
Holding
the
capital
savings
constant
at
various
levels
of
capital
utilisation,
a
rise
in
the
general
level
of
wages
has
the
effect
of
increasing
the
cost
of
all
lengths
of
operating
day.
EUbookshop v2
Ab
1.
Januar
2002
werden
die
technischen
Prüfungen
auf
der
Grundlagedieser
Gebührentarife
vergütet,
was
eine
erhebliche
Steigerung
der
Kosten
für
die
im
Auftrag
des
Amtes
durchgeführten
technischen
Prüfungen
zur
Folge
haben
wird.
As
from
1January
2002,remuneration
for
technical
examinations
will
be
based
on
these
levels.
Consequently,the
costs
of
technical
examinations
performed
on
behalf
of
the
CPVO
will
increaseconsiderably.
EUbookshop v2
Die
zwischen
1980
und
1981
festgestellte
Er
höhung
der
Ausgaben
beruht
insbesondere
auf
einer
rascheren
Ausführung
der
Lieferungen
im
Rahmen
des
Programms
1981
sowie
auf
der
allgemeinen
Preissteigerung
und
so
mit
der
Steigerung
der
Kosten
der
zu
liefern
den
Erzeugnisse
sowie
der
Transportkosten.
Of
the
direct
measures,
improvement
of
the
conditions
under
which
agricultural
products
are
processed
and
marketed
remained
the
most
important.
A
sum
of
195
million
ECU
was
allocated
to
this
measure
and
540
individual
projects
were
financed.
EUbookshop v2
Kürzere
Produktlebenszyklen
und
eine
steigende
Komplexität
der
Produkte
führen
zu
einer
starken
Steigerung
der
F
&
E-Kosten.
Shortened
product
life
cycles
and
increasing
product
complexity
result
in
a
strong
increase
in
R
&
D
costs.
EUbookshop v2
Parallel
mit
dieser
Qualitätssteigerung
geht
jedoch
auch
eine
Steigerung
der
damit
verbundenen
Kosten
einher,
da
höhere
Reinheit
des
Oxides
gleichzeitig
höhere
Sintertemperaturen
bedeutet
und
damit
einen
höheren
Aufwand.
With
this
increase
in
quality,
however,
there
is
a
parallel
increase
in
the
costs
involved,
since
greater
purity
of
the
oxide
simultaneously
represents
higher
sintering
temperatures
and
therefore
greater
expenditure.
EuroPat v2
Zu
der
in
den
Ausgangsverfahren
in
Rede
stehenden
Regelung
führt
das
vorlegende
Gericht
aus,
ihre
Anwendung
auf
die
außerhalb
Deutschlands
ansässigen
Dienstleistenden
stelle
für
diese
eine
Steigerung
der
Kosten
und
der
administrativen
und
wirtschaftlichen
Belastungen
dar,
so
dass
eine
Beeinträchtigung
der
Dienstleistungsfreiheit
vorliege.
Second,
the
national
court
points
out
that
the
scheme
in
issue
in
the
main
proceedings
allows
employers
established
in
the
Federal
Republic
of
Germany
to
claim
the
reimbursement
of
expenditure
on
holiday
pay
and
holiday
allowances
from
the
fund,
whereas
it
does
not
provide
for
such
a
claim
in
the
case
of
employers
established
in
other
Member
States,
but
instead
confers
a
direct
claim
against
the
fund
on
the
posted
workers.
EUbookshop v2
Offenbar
bedingt
eine
Erhöhung
der
Ausgangsleistung
des
Potentiostaten
auch
eine
Steigerung
der
Kosten
für
die
verwendeten
Komponenten
und
der
Kompliziertheit
der
Anlage.
Obviously
as
the
power
output
of
the
potentiostat
is
increased,
the
cost
of
components
used
and
the
complexity
of
the
design
also
increases.
EuroPat v2
Aber
eine
dicke
Mikrokapselwand
benötigt
eine
größere
Menge
an
Wandmaterial,
was
zu
einer
Steigerung
der
Kosten
für
die
Mikrokapseln
führt.
However,
the
thick
capsule
wall
requires
a
large
amount
of
wall
material,
which
increases
the
capsule-production
costs.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
erste
Aufgabe
zugrunde,
ein
druckempfindliches
Aufzeichnungsblatt
zu
schaffen,
bei
dem
eine
unerwünschte
Farbentwicklung,
d.h.
eine
durch
thermische
Einwirkungen
hervorgerufene
Verschmutzung
vermieden
wird,
ohne
die
Bilddichte
zu
erniedrigen
und
ohne
eine
Steigerung
der
Kosten
zu
verursachen.
It
is
the
first
object
of
this
invention
to
provide
a
pressure-sensitive
recording
sheet
in
which
an
unwanted
color
formation,
that
is,
thermal
smudge,
is
improved
without
the
deterioration
of
the
image
density
and
the
increase
of
the
costs.
EuroPat v2
Der
komplizierte
Aufbau
des
Lagers
sowie
der
umfangreiche
Schaltungsmechanismus
zur
Regelung
der
Störschwingungen
haben
Auswirkung
auf
eine
Steigerung
der
Kosten.
The
complex
configuration
of
the
mount
and
the
extensive
circuit
mechanism
needed
to
control
interference
vibrations
in
this
devices
tend
to
raise
costs
of
such
a
device.
EuroPat v2
Diese
Auspuffaspiratoren
haben
jedoch
eine
Einengung
des
Motorauspuffs,
eine
Erhöhung
des
Geräuschniveaus
und
eine
Steigerung
der
Kosten
für
den
Schalldämpfer
und/oder
das
Auspuffrohr
zur
Folge.
But
an
exhaust
system
aspirator
will
create
a
restriction
in
the
engine
exhaust,
raise
noise
levels
and
raise
the
cost
of
the
muffler
and/or
the
exhaust
pipe.
EuroPat v2