Translation of "Steigende weltbevölkerung" in English

Unser derzeitiges System kann eine steigende Weltbevölkerung nicht ernähren.
Our current systems are not going to feed a growing global population.
TED2020 v1

Die steigende Weltbevölkerung und der Klimawandel werden die Problematik in Zukunft verschärfen.
Rising global population and climate change will heighten this problem in future.
ParaCrawl v7.1

Der nachhaltige und verantwortungsvolle Umgang mit Nahrungsmitteln für eine steigende Weltbevölkerung ist eine Herausforderung, für die die Branche konkrete Lösungen anbietet.
Sustainable and responsible food management for a growing global population presents challenges for which the industry has concrete solutions.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die steigende Weltbevölkerung und eine auf den Ressourcenverbauch ausgelegte Industriekultur des 20. Jahrhunderts wird in der Circular Economy ein Idealbild für ein Wirtschaften mit den vorhandenen Werkstoffen gesehen.
In view of the increasing world population and the extent of resources oriented on the consumption of the 20th century, the circular economy will become an ideal conception for the management and handling of existing materials.
ParaCrawl v7.1

Eine steigende Weltbevölkerung bei gleichzeitigen Umwälzungen durch den Klimawandel fordern neue Wege, um Nutzpflanzen auch in klimatisch ungünstigen Regionen kultivieren zu können.
A rising world population and simultaneous upheavals caused by climate change require new ways of cultivating crops, even in regions with unfavourable climatic conditions.
ParaCrawl v7.1

Peter Summo: Die Entwicklung verspricht für unser Geschäft viel Gutes: eine wachsende Weltbevölkerung, steigende Einkommen, insbesondere in Asien, Urbanisierung.
Peter Summo: Trends such as a growing world population, rising incomes, especially in Asia, and urbanization will be very good for our business.
ParaCrawl v7.1

Eine steigende Weltbevölkerung und sich verändernde Ernährungsgewohnheiten, zunehmende Nachfrage nach nachhaltig produzierten bio-basierten Rohstoffen aber auch der weltweit steigende Bedarf an Bioenergie, sind Beispiele großer gesellschaftlicher Herausforderungen, zu deren Lösung die nachhaltige Bioökonomie beitragen will.
The growing global population, changing eating habits, the rising demand for sustainably produced bio-based raw materials, and increasing global bioenergy needs are examples of major societal challenges for which sustainable bioeconomy aims to find solutions.
ParaCrawl v7.1

Durch die weiterhin steigende Zahl der Weltbevölkerung und die gleichzeitige umweltrelevante Diskussion um die negativen Auswirkungen des Automobil- verkehrs wird zwangsläufig in die Schiene weiter investiert werden.
The everincreasing global population and the simultaneous discussion about the environment and the negative effects of automobile traffic necessitate further investment in the railways.
ParaCrawl v7.1

Der Klimawandel, die prognostizierte Knappheit fossiler wie auch metallischer und mineralischer Rohstoffe sowie die steigende Weltbevölkerung stellen unsere moderne Industriegesellschaft in den nächsten Jahrzehnten vor vielfältige Herausforderungen.
Biomass utilization: Options and conflicts. Climate change, the predicted scarcity of fossil as well as metallic and mineral resources, and the growing global population pose a variety of challenges to our modern industrial society in the next decades.
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung der Prognosen für eine steigende Weltbevölkerung, schrumpfender Ackerflächen weltweit und die zunehmende Wasserknappheit ist eine effiziente Steigerung der landwirtschaftlichen Produktion unumgänglich.
Given the forecasts of a rising world population, shrinking arable land area worldwide and increasing water shortages, it is vital to increase the efficiency of agricultural production.
ParaCrawl v7.1

Die Orientierung weg vom "Verbrauch" einer Ressource hin zu ihrem "Gebrauch" hat vor allem für materialintensive Branchen eine besonders große Bedeutung und wird mit Blick auf die steigende Weltbevölkerung zum Treiber für Innovationen.
The orientation steering away from the consumption of a resource and leading to its use is of crucial importance for material-intensive branches and will become a driver for innovations in view of the increasing world population.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist die Südzucker-Gruppe mit ihren vier Segmenten in Bereichen tätig, die auch mittel- bis langfristig von den globalen Megatrends wie wachsende Weltbevölkerung, steigende Einkommen insbesondere in den Schwellenländern und zunehmendem Bedarf an Lebens- und Futtermitteln sowie Energie profitieren.
Overall, Südzucker Group's four segments conduct business in sectors that will benefit in the medium and long term alike from megatrends such as the expanding world population, rising incomes – especially in the emerging economies – and the increasing demand for food, animal feed and energy.
ParaCrawl v7.1

Die stetig steigende Weltbevölkerung und gleichzeitige Abnahme ackerbaulich nutzbarer Flächen stellen dabei eine enorme Herausforderung dar, der sich der moderne Pflanzenbau in den kommenden Jahrzehnten stellen muss.
A continuously growing world population and simultaneous decreases in arable land pose an enormous challenge which has to be met by modern plant production in the coming decades.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen anthropogenen Belastungen zählen eine steigende Weltbevölkerung, demographischer Wandel in Richtung Küstenregionen und damit einhergehend ihre Verstädterung, Tourismus, Freizeitgestaltung, Umweltverschmutzung, Fischerei und Aquakulturen sowie der Seetransport.
Anthropogenic pressures include increasing human populations, demographic shifts toward coastal areas and their resultant urbanisation, tourism, recreational activities, pollution, fisheries and aquaculture, as well as maritime transport.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit 1990 stagnieren die Erträge der Fangfischerei, so dass die steigende Nachfrage der Weltbevölkerung nach Fisch langfristig nicht durch Wildfänge gedeckt werden kann.
The yields of the capture fishery have been stagnating since 1990, so that the increasing demand of the world's population for fish cannot be covered by wild catches in the long run.
ParaCrawl v7.1

Langfristig wird das Marktwachstum durch Faktoren wie die steigende Weltbevölkerung, die aufstrebende Mittelklasse, die Urbanisierung und die zunehmende Mobilität getragen.
The long-term drivers, including a growing world population, rising middle class, urbanization and increased mobility, will inherently support the recovery and growth of these markets.
ParaCrawl v7.1

Diese Sorge wächst vor dem Hintergrund mehrerer Faktoren, u. a. globaler Klimawandel, begrenzte natürliche Ressourcen, Gesundheitsprobleme bei Menschen und steigende Weltbevölkerung, beständig an.
This concern is growing due to a variety of factors, including global climate change, limited natural resources, human health issues, and increasing population, among others.
ParaCrawl v7.1

Steigende Weltbevölkerung und steigender Energieverbrauch werden dazu führen, dass Entwicklungs- und Schwellenländer auf absehbare Zeit nicht auf fossile Energieträger verzichten.
Due to an increasing world population and rising energy demand, developing and newly industrialising countries will not abandon the use of fossil energy sources at any time soon.
ParaCrawl v7.1

Wie die Ernährung einer rapide steigenden Weltbevölkerung sichern?
How to secure food supplies for a rapidly growing world population?
ParaCrawl v7.1

Mit steigender Weltbevölkerung und rascher Ausbreitung alter und neuer Influenza-Viren sind effizientere Verfahren zur Impfstoffproduktion gefragt.
An increasing world population and fast spread of old and new influenza virus strains demands more efficient vaccine production methods.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Präventivmaßnahmen vorgenommen werden, wird die Verschmutzung aufgrund der steigenden Weltbevölkerung weiter zunehmen.
If no preventive measures are taken now, pollution will continue to rise because of the increasing world population.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund einer steigenden Weltbevölkerung steht die europäische Landwirtschaft vor der Herausforderung, Nahrungsmittel effizient und wettbewerbsfähig sowohl für die Welt als auch für die lokalen Märkte zu erzeugen.
Against the background of increasing world population, European agriculture has the challenge of producing food efficiently and competitively for world as well as for local markets.
Europarl v8

Die Weltgesundheitsorganisation berichtet, dass weltweit 800 Millionen Menschen an Unterernährung leiden, aus genau denselben Gründen, nämlich einer steigenden Weltbevölkerung und schlechterem Zugang zu Ressourcen wie Wasser, Energie und Land.
The World Health Organization recently reported that 800 million people are suffering from malnutrition and food shortage, which is due to that same growing, global population and the declining access to resources like water, energy and land.
TED2020 v1

Vor dem Hintergrund einer steigenden Weltbevölkerung wird in den kommenden Jahrzehnten auch der Bedarf nach sicheren Lebensmitteln und sicherem Trinkwasser deutlich zunehmen.
With the growing global population the demand for safe food and drinking water will increase significantly over the coming decades.
ParaCrawl v7.1

Die Schwerpunkte der Entwicklungsarbeit setzen sich mit den Themen Klimawandel, Ressourcenknappheit, Recycling und steigender Weltbevölkerung auseinander.
The focus of development work deal with the questions of climate change, scarcity of resources, recycling and increasing world population . The nonwovens industry powers the technical textiles .
ParaCrawl v7.1

Schließlich sei Letztere für den stetig steigenden Konsum der Weltbevölkerung verantwortlich und damit für drohende Apokalypsen vom Klimawandel bis hin zur Erschöpfung aller biogenen und mineralischen Ressourcen.
After all, the latter is responsible for the continuous increase in world consumption and thus for the looming apocalypse from climate change to the depletion of biogenic and mineral resources.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgrund hierfür nannten beide die stärker als das Angebot wachsende Nachfrage nach Milch, die auf einen steigenden Wohlstand der Weltbevölkerung zurückgehe.
The main reason they both gave for this was the growing demand for milk exceeding supply due to a rise in the prosperity of the world population.
ParaCrawl v7.1

Wie gelingt es, die Ernährung einer steigenden Weltbevölkerung mit hoch wertigen Nahrungsmitteln trotz limi tierter Agrarflächen und unter den Bedingungen des Klimawandels zu bewerkstelligen?
How will it be possible to provide a steadily growing world population with high-quality foods despite limited farm land and under the conditions of climate change?
ParaCrawl v7.1

Wir müssen die Themen der Zukunft erforschen und Wege finden, die das friedliche Zusammenleben einer steigenden Weltbevölkerung bei sich verknappenden Ressourcen und wandelndem Klima ermöglichen.
We need to research the topics that affect the future and find ways and means for our steadily increasing global population to live together peaceably despite climate change and the growing scarcity of natural resources.
ParaCrawl v7.1

Experten sagen aufgrund der steigenden Weltbevölkerung und der zunehmenden Kontaminierung durch Verschmutzung und Erwärmung des Klimas, weitere Konflikte voraus.
Experts predict more trouble ahead because of the world's mounting population and increasing contamination through pollution and global warming.
ParaCrawl v7.1

Entwicklungsdefizite und die daraus resultierende Armut, ebenso wie Entwicklungsmängel und der daraus resultierende verschwenderische Verbrauch können im Verbund mit einer kontinuierlich steigenden Weltbevölkerung sowohl in Entwicklungs- als auch in Industrieländern Ursache gravierender umweltbedingter Gesundheitsgefahren sein.
Both insufficient development leading to poverty and inappropriate development resulting in overconsumption, coupled with an expanding world population, can result in severe environmental health problems in both developing and developed nations.
ParaCrawl v7.1

Unsere heutige Welt mit einer rasant steigenden Weltbevölkerung, knapper werdenden Ressourcen und sich verändernden klimatischen Bedingungen macht eine zukunftsorientierte Pflanzenzüchtung, die ihre Züchtungsmethoden kontinuierlich weiter entwickelt, wichtiger denn je.
Rapidly increasing world population, scarcity of resources and climate change - in today's world, plant breeding is more important than ever, and it needs to be future-oriented and continue to enhance its methods.
ParaCrawl v7.1