Translation of "Steigende lohnkosten" in English

Steigende Lohnkosten und minimale Profite verursachten im Park einen zunehmenden Verfall.
Rising labour costs and minimal profits resulted in the gardens' increasing dilapidation.
WikiMatrix v1

Steigende Lohnkosten und Fortschritte bei der umweltgerechten Produktion sind die Kernherausforderungen in der Sport- und Modeindustrie.
Rising labor costs and advances in green production are the main challenges in the sports and fashion manufacturing industries.
ParaCrawl v7.1

Zudem verschärfen weitere Faktoren wie Fachkräftemangel, steigende Lohnkosten und strikte Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen den Druck.
Adding still further to the pressure are other factors, such as a shortage of skilled labor, rising wage costs and stringent health and safety requirements.
ParaCrawl v7.1

Für die Baubranche weltweit gehören der Fachkräftemangel sowie steigende Lohnkosten mit zu den größten Herausforderungen.
Shortage of qualified personnel and increasing labor costs are among the biggest challenges for the construction industry worldwide.
ParaCrawl v7.1

Steigende Rohmaterial- und Lohnkosten sowie geplante höhere Aufwendungen für strategische Projekte beeinflussten das Resultat.
Higher material costs, wage inflation, and the planned increase in expenditure on strategic projects affected the result.
ParaCrawl v7.1

Bis in die 1970er Jahre blieb Republic Steel profitabel, als steigende Importe, zunehmende Lohnkosten, steigende Umweltschutzauflagen und andere Probleme für Republic und seine amerikanischen Wettbewerber ernste Herausforderungen aufwarfen.
Republic Steel remained prosperous until the 1970s, when rising foreign imports, labor costs, and other factors caused severe stress at Republic and throughout the steel industry in the U.S.
Wikipedia v1.0

Der Erfindung lag deshalb die Aufgabe zugrunde, die bekannten Stirnverriegelungen dahingehend zu verbessern, dass Gestehungs- und Einbaukosten sowie die Kosten eventueller Reparaturen möglichst gesenkt bzw. durch steigende Lohnkosten allenfalls unterproportional beeinflusst werden.
Therefore, the problem underlying the invention was to improve the prior end locking arrangements to the effect that the initial purchase and installation costs as well as the costs of any repairs will possibly be lowered and/or, at the most, subproportionally influenced by rising payroll costs.
EuroPat v2

Steigende Lohnkosten (es hat bei Studebaker nie einen Streik der Automobilgewerkschaft gegeben und die Löhne und Rentenbeiträge waren die höchsten in der Industrie) zusammen mit Problemen bei der Qualitätskontrolle und dem neuen Autokrieg zwischen Ford und General Motors in den frühen 1950er Jahren führten jedoch dazu, dass sich die finanzielle Situation verschlechterte.
Ballooning labor costs (the company had never had an official United Auto Workers strike and Studebaker workers and retirees were among the highest paid in the industry), quality control issues, and the new-car sales war between Ford and General Motors in the early 1950s wrought havoc on Studebaker's balance sheet.
WikiMatrix v1

Klimabedingte Ertragsschwankungen, steigende Energie- und Lohnkosten, hoher Produktivitätsdruck, sinkende Preise – die Herausforderungen in der Landwirtschaft sind groß.
Climate-induced fluctuations in yield, rising energy and salary costs, high productivity pressure, dropping prices - the agricultural industry faces many challenges.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen weitere fiskale Einflussfaktoren wie steigende Lohnkosten, Maut oder steigende Dieselkosten, die zwangsläufig zu weiteren Preissteigerungen führen werden .
In addition, there are other fiscal factors such as rising wage costs, tolls, and diesel costs, all of which will inevitably lead to further price increases.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn zumindest einer dieser beiden Ansätze von vielen HR-Verantwortlichen bereits analysiert wurde, so gewinnt die Betrachtung durch steigende Lohnkosten in den Nearshore-Regionen auf Seiten des HR SSC sowie der zunehmenden Flexibilität bei der Prozessautomatisierung unter anderem durch Cloud-Lösungen neue Brisanz.
Many HR directors, in view of progressing automation of processes, have considered the establishment or expansion of a shared service center (SSC) and have given thought to an expansion of the existing HR IT. Even though at least one of these two approaches has already been analyzed by many HR directors, rising labor costs in the near-shore regions for HR SSCs and the increasing flexibility of process automation (a consequence of cloud solutions and other factors) has led to added urgency in the debate.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung dazu gab Francis Huysman (Val-I-Pac, Belgien) mit einer Übersicht über den Export von Kunststoffabfällen nach Asien, die sich im Wandel befindliche Situation der dortigen Recycler (steigende Lohnkosten, strengere Auflagen) und die zu erwartenden Auswirkungen auf Europa.
Francis Huysman (Val-I-Pac, Belgium) kicked off with an overview of the export of plastic scrap to Asia, the changing situation for recyclers located there (increasing wage costs, stricter regulation) and the anticipated effects on Europe.
ParaCrawl v7.1

Manuelles Verpacken führt durch steigende Lohnkosten, hohe Krankenstände aufgrund monotoner Bewegungsabläufe und kostspielige Einhaltung der Hygienevorschriften zu einem stetig wachsenden Kostenblock in der Prozesskette.
With rising labor costs, frequent sick leave resulting from monotonous motions, and costly compliance with hygiene regulations, manual packaging means an ever-growing cost pool in the process chain.
ParaCrawl v7.1

Für Unternehmen wie das Ihre stellen sich heute eine Menge Herausforderungen: steigende Lohnkosten, härtere Wettbewerbsbedingungen, die Datenschutz-Grundverordnung, veraltete Systeme, anspruchsvollere Kunden, eine hohe Personalfluktuation, manuelle Prozesse und unzufriedene Mitarbeiter.
To name but a few, you have Brexit, rising labour costs, tougher competition, GDPR, outdated systems, more demanding customers, low employee retention, manual processes and employees telling you how unhappy they are.
ParaCrawl v7.1

Die schwindende demographische Dividende, steigende Lohnkosten, Umweltprobleme, aber auch der Reifegrad vieler Branchen machen einen Paradigmenwechsel in vielen Industriezweigen notwendig.
The shrinking demographic dividend, rising labor costs, environmental problems and the maturity level of many industries necessitate a paradigm change in many sectors.
ParaCrawl v7.1

Außerdem spielt wegen der steigenden Lohnkosten mittlerweile auch die Arbeitszeit eine Rolle.
In addition, increasing labor costs mean that working hours also play a role.
ParaCrawl v7.1

Branchenübergreifend sind die steigenden Lohnkosten ein limitierender Faktor für die Produktion.
Rising wage costs are a limiting factor for production across all sectors.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit steigenden Lohnkosten reduziert sich die Wettbewerbsfähigkeit dieser Produktionsstandorte.
The competitiveness of these production sites decreases with rising labor costs.
ParaCrawl v7.1

Und die steigenden Lohnkosten sind nicht das einzige Problem.
And rising labour costs are not the only concern.
ParaCrawl v7.1

Auch in China und Süd-Ost-Asien müssen sich Kunststoffverarbeiter zunehmend einer höheren Produktivität bei steigenden Lohnkosten stellen.
Plastics processors are increasingly having to address the issues of higher productivity and rising labor costs, even in China and South-East Asia.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund steigender Lohnkosten und höherer Qualitätsansprüche entwickelte sich im Laufe der Zeit die Umlaufanlage.
Over the years, the pallet carousel system was invented due to increasing labor costs and higher quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte als Zeichen einer hohen Ressourcenauslastung gedeutet werden , die auch in dem hohen Beschäftigungswachstum und den steigenden Lohnkosten zum Ausdruck kommt .
This could be interpreted as a sign of high resource utilisation , as reflected by high employment growth and rising wage costs .
ECB v1

Sie ist derzeit auch sensibler für Beschäftigungsrisiken als sonst, da mehrere tausend kleine Fabriken in der Textil- und Spielzeugbranche dieses Jahr geschlossen wurden, infolge der Auswirkungen der steigenden Lohnkosten und des aufgewerteten Renminbi auf die Gewinnspannen.
It is currently also more sensitive to employment risks than usual, because several thousand small factories in the textile and toy sectors have closed this year as a result of the impact of rising labor costs and the appreciating renminbi on profit margins.
News-Commentary v14

Doch könnte angesichts zweier Trends in Asien – steigenden Lohnkosten und der zunehmenden Besorgnis westlicher Outsourcing-Kunden über beständige kulturelle und sprachliche Schwierigkeiten – sogar noch mehr Wachstumsspielraum bestehen.
But there could be even greater scope for growth, given two trends in Asia: rising wage costs and increasing concern among Western outsourcing customers about persistent cultural and language issues.
News-Commentary v14

Um ein weiterhin befriedigendes Wachstumsklima in der Gemeinschaft zu erhalten, muss die inflationaere Gefahr infolge steigender Lohnkosten und des letzten oelpreisanstiegs sofort gebannt werden, wobei divergierende Entwicklungen zu vermeiden sind.
To preserve the continuation of a satisfactory growth climate in the Community, the inflationary threat posed by rising wage costs and the latest oil price hike must be immediately addressed, while at the same time divergent developments must be avoided.
TildeMODEL v2018

Angesichts der steigenden Lohnkosten sind weitere Maßnahmen zum Sturkurwandel, eine Steigerung der Produktivität sowie eine Verbesserung der Qualität unumgänglich, wenn die tschechischen Firmen in der Lage sein sollen, mit EU-Herstellern zu konkurrieren.
Given the rising labour costs, further structural changes, productivity growth, and quality improvements are still necessary if Czech firms are to be able to compete with European suppliers.
TildeMODEL v2018

Unternehmer, die den Bedingungen der freien Marktwirtschaft unterlagen, strebten bei allgemein steigenden Lohnkosten oft eher eine Verringerung der Beschäftigten zahlen als die Schaffung neuer Arbeitsplätze an.
For employers operating in free market conditions and with generally rising costs of labour, the pre occupation has been more often to reduce employment rather than to create new jobs.
EUbookshop v2

Gruppe handelt es sich um Fachkräftemangel in den oberen Lohngruppen,wenn die flexible Marktanpassung mit den steigenden Lohnkosten für Arbeitnehmer, die über die benötigten Qualifikationen und Fertigkeiten verfügen,nicht Schritt halten kann.
In latter cases we may speak about the so-calledhigh-wage skill shortage, when flexible market adjustment cannot keep pacewith the rising wage costs of those with required qualifications and skills.
EUbookshop v2

Die Industrie befürchtete, daß dem Markt nicht genügend Jugendliche zur Verfügung stünden und man entweder nach neuen Arbeitskräftemärkten suchen müsse oder aber in einen verstärkten Wettbewerb um die vorhandenen Märkte eintreten müsse, unter gleichzeitiger Inkaufnahme von dadurch steigenden Lohnkosten.
Industry feared it would be unable to recruit the young people it needed, and would have either to find other sources of recruitment, or to compete for those available, thus increasing wage inflation.
EUbookshop v2

Die steigenden Lohnkosten in europäischen Ländern veranlassten Lieferanten in der EU, arbeitsintensive Tätigkeiten in neue bzw. zukünftige Mitgliedstaaten – insbesondere Polen und Rumänien – zu verlagern.
Rising labour costs in European countries have led to EU suppliers moving labourintensive operations to new and prospective Member States, particularly Poland and Romania.
EUbookshop v2

Die Herstellkosten eines solchen Rumpfes können dadurch erheblich reduziert werden, was gerade bei den ständig steigenden Lohnkosten ein wichtiger Aspekt ist.
The production costs of such a hull can consequently be reduced considerably, and this is an important feature because of constantly increasing labor costs.
EuroPat v2

In den frühen achtziger Jahren wurden SHUKKO und TENSEKI weitgehend angewandt, um dem durch einen zunehmenden Anteil von Mitarbeitern im mittleren Alter verursachten Problem fehlender Führungspositionen und steigender Lohnkosten zu begegnen.
In the early 1980s, SHUKKO and TENSEKI were widely used to tackle the problem of shortage of managerial positions and increased wage costs caused by the growing proportion of middle-aged employees.
EUbookshop v2

Mehr Spielraum entsteht dadurch, dass manche Ausfuhrländer wie Jugos lawien in den siebziger Jahren und jetzt wahrscheinlich Malta, wegen steigender Lohnkosten diese Produktion aufgeben.
More is provided by the movement out of the field of certain exporters, such as Yugoslavia in the 1970s and probably now Malta, as labour costs rise.
EUbookshop v2

Wie kann China angesichts erheblicher interner und externer Herausforderungen wie dem mittel- und langfristigen Wachstum, steigenden Lohnkosten und wachsendem Inflationsdruck einen stabiles und nachhaltiges Wachstum sicherstellen?
How can China ensure stable and sustainable growth in the face of significant internal and external challenges, including slowing medium- and long-term growth, rising labor costs, and growing inflationary pressure?
News-Commentary v14