Translation of "Lohnkosten" in English

Zu dem Problem der Lohnkosten wird kein Wort gesagt.
Not a word on the question of labour costs.
Europarl v8

Darüber hinaus seien die Lohnkosten erheblich niedriger als in anderen fernöstlichen Ländern.
Furthermore, labour costs would be considerably lower than in other Far Eastern countries.
DGT v2019

Lohnkosten in Polen sind also nicht niedriger sondern höher als in Irland.
Wage costs in Poland are thus not lower but higher than in Ireland.
Europarl v8

In Deutschland sind in dieser Zeit die Lohnkosten gefallen.
In Germany, labour costs have been falling since the same period.
Europarl v8

Ich nenne ein zweites Beispiel, nämlich Berufsmobilität und Flexibilität sowie Lohnkosten.
Let me give you two examples, the question of professional mobility and flexibility and the question of wage costs.
Europarl v8

Mein Land ist hinsichtlich der niedrigen indirekten Lohnkosten in Europa konkurrenzfähig.
My country is competitive in European terms in relation to indirect labour cost.
Europarl v8

Wir haben also ein Modell, das die Lohnkosten nicht erhöht.
So we have a model that does not increase payment costs.
Europarl v8

Durch niedrigere Lohnkosten sowie durch ein niedrigeres Umweltschutzniveau entstehen ihnen Kostenvorteile.
They are at an advantage in terms of cost owing to lower labour costs and a lower standard of environmental protection.
Europarl v8

Die Lohnkosten von Drittstaatsangehörigen liegen weit unter denen von Arbeitnehmern aus EU-Mitgliedstaaten.
Labour costs of non-EU-subjects are significantly lower than those of EU workers.
Europarl v8

Eine Erhöhung der Lohnkosten im öffentlichen Sektor bedeutet höhere staatliche Ausgaben für Löhne.
Increased public-sector wage costs mean increased government spending on wages.
News-Commentary v14

Die Beihilfe errechnet sich als Prozentsatz der prognostizierten Lohnkosten der einzustellenden Beschäftigten.
The aid is calculated as a percentage of the expected wage costs of the persons to be hired
DGT v2019

In Abschnitt 3.2 der Seeverkehrsleitlinien wird auf staatliche Beihilfen für Lohnkosten eingegangen.
Section 3.2 of the Maritime Transport Guidelines deals with State aid for labour related costs.
DGT v2019

Die Lohnkosten sind bei weitem nicht das einzige entscheidende Element für die Beschäftigungsentwicklung.
Wage costs are certainly not the only factor shaping employment patterns.
TildeMODEL v2018

Eine Senkung der Lohnkosten, insbesondere für Geringverdiener sollte verfolgt werden.
Reductions in labour cost, especially for low-wage earners should be pursued.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der Richtlinie auf die Lohnkosten sind schwerer abzuschätzen.
The implications of the Directive in terms of wage costs are more difficult to assess.
TildeMODEL v2018

Jährliche Lohnkosten pro Arbeitnehmer (indexiert)
Annual labour cost per employee (indexed)
DGT v2019

Im Bezugszeitraum stiegen die Lohnkosten je Beschäftigten um 11 %.
During the period considered, the wage cost per employee increased by 11 %.
DGT v2019

Ein anderer wichtiger Indikator sind die Lohnkosten je produzierte Tonne.
Another significant indicator is the cost of wages spent per tonne produced.
DGT v2019

Die Lohnkosten fielen parallel zum Rückgang der Beschäftigtenzahl.
The cost for wages has decreased in line with the decrease of the number of employees.
DGT v2019

Die jährlichen Lohnkosten waren von 2008 bis zum UZ um 10 % rückläufig.
The annual labour cost decreased by 10 % between 2008 and the IP.
DGT v2019

Die Lohnkosten sind im Bezugszeitraum gesunken.
The cost of wages has decreased in the period considered.
DGT v2019

Sind die Sozialabgaben in die Lohnkosten einbezogen?
Are compulsory social charges included in the wage costs?
DGT v2019

Die durchschnittlichen Auswirkungen für das Unternehmen beliefen sich auf 0,3 % seiner Lohnkosten.
The average impact for a company was 0,3 % of its labour costs.
DGT v2019

Als Folge davon gingen auch die Lohnkosten im Wirtschaftszweig der Union zurück.
As a result, wage costs at the Union industry level also went down.
DGT v2019

Gleichwohl konnten die durchschnittlichen Lohnkosten je produzierte Tonne im Bezugszeitraum leicht gesenkt werden.
However, it was found that the average cost of wages per tonne produced could be decreased slightly during the period considered.
DGT v2019

Lohnkosten sind Teil der normalen Beschäftigungskosten eines Unternehmens.
Employment costs form part of the normal operating costs of any undertaking.
DGT v2019

Beihilfefähig sind die Lohnkosten, die während der Beschäftigung des behinderten Arbeitnehmers anfallen.
Eligible costs shall be the wage costs over any given period during which the disabled worker is being employed.
DGT v2019