Translation of "Steht auf der agenda" in English

Sie steht nicht auf der Agenda des Rates.
This is not on the Council agenda.
Europarl v8

Sie steht nicht auf der Agenda von Sevilla.
This is not on the Seville agenda.
Europarl v8

Die gemeinsame Steuerung steht nicht auf der Agenda von Sevilla.
Co-management is not on the Seville agenda.
Europarl v8

Warum steht das nicht auf der Agenda der WTO?
Why is that issue not on the WTO agenda?
Europarl v8

Auch das steht deutlich auf der Agenda.
These too are all firmly on the agenda.
Europarl v8

Die Förderung von Respekt und Toleranz steht ebenfalls oben auf der Agenda.
The promotion of respect and tolerance is also high on the agenda.
Europarl v8

Die Energieinfrastruktur steht auf der europäischen energiepolitischen Agenda ganz oben.
Energy infrastructure has been high on the European energy agenda.
TildeMODEL v2018

Auch Energiepolitik steht auf der Agenda.
Energy policy is also on the agenda.
Europarl v8

Der Bildungsbereich steht weit oben auf der Agenda der EIB.
Education ranks high on the European Investment Bank’s agenda.
EUbookshop v2

Kinderarmut steht auf der Agenda der bevorstehenden EU-Ratspräsidentschaft „hoch“
Child poverty is “high” on the agenda of the incoming EU Council Presidency
CCAligned v1

Auch die automatische Generierung von Verfahrensbeschreibungen und Funktionsabläufen steht auf der Agenda.
The automatic generation of process descriptions and operation workflows are on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Wasserkraft steht hoch auf der Agenda vieler afrikanischer Staaten.
Hydropower is high on the agenda of many African governments.
ParaCrawl v7.1

Digitalisierung steht ganz oben auf der Agenda deutscher Industrieunternehmen!
Digitization is right at the top of the agenda of industrial companies!
ParaCrawl v7.1

Ernährungssicherheit steht auf der Agenda 2030 der Vereinten Nationen weit oben.
Food security is high on the United Nations Agenda 2030.
ParaCrawl v7.1

Die Förderung des interkulturellen Dialogs und Austauschs steht ganz oben auf der Agenda.
The promotion of intercultural dialogue and exchange stands at the top of the agenda.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung einer kompakteren Maschine mit drehbarem Flaschenmagazin steht ebenfalls auf der Agenda.
Development of a more compact machine with a rotatable bottle line is also on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Was steht auf der Agenda des Netzwerks?
What’s on the network’s agenda?
CCAligned v1

Insofern die Frage: Was steht diesmal auf der Agenda?
In this respect this question: What is the objective this time?
ParaCrawl v7.1

Der Dialog mit Entscheidungsträgern steht ebenfalls auf der Agenda des Länderbüros.
Dialogue with decision-makers is also on the agenda of the country office.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirtschaft steht wieder auf der internationalen Agenda für Afrika.
Agriculture is back on the international agenda on Africa.
ParaCrawl v7.1

Seitdem steht die THAI auf der Agenda der FIFe!
Since then, THAI is on the agenda of the FIFe!
ParaCrawl v7.1

Auch Europa steht auf der Agenda.
Europe, too, is on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Was steht noch auf der Agenda der US-Regierung für 2018?
What else is on the U.S. administration's agenda for 2018?
ParaCrawl v7.1

Der Beitritt zur EU steht nicht auf der politischen Agenda der Schweiz.
Joining the EU is not on Switzerland's agenda.
ParaCrawl v7.1

Auch die Nutzung erneuerbarer Energien in diesen Cloud-Zentren steht auf der Agenda.
The deployment of using renewable energy sources in these cloud centers is also a topic.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit steht ganz oben auf der Agenda vieler Hospitality-Organisationen und Universitäten.
Sustainability is high on the agenda of many hospitality organizations and universities alike.
ParaCrawl v7.1

Was also steht auf der Agenda?
So what's on the agenda?
ParaCrawl v7.1

Das steht dann auf der Agenda für nächstes Jahr.
So, I put that on my agenda for next year.
ParaCrawl v7.1

Afrika steht auf der Agenda der Politik.
Africa is on the agenda of international politics.
ParaCrawl v7.1

Heute steht sie auf der politischen Agenda, was ein positives Zeichen ist.
Today it is on the agenda of politicians, which is a positive sign.
ParaCrawl v7.1